Нет! Серьезно. Нет. Даже если бы я попыталась строить с кем-нибудь отношения, чего я не делала, то точно не с Донаваном. Он был слишком скованный и серьезный, и скучный.
Аманда пожала плечами, затем продемонстрировала мне какие-то листы.
Не могу никуда пойти, мне нужно работать над завтрашней сценой, и я пока не готова. Фейт оставила мне заметки.
Оставила заметки? Что, серьезно, прям от руки написала? Мне никогда не пишет. Только меняет диалоги.
Потому что ты и так идеальна.
Ха. Да, точно.
У тебя телефон с собой?
Эм да, а что? спросила я.
Она протянула руку. Я разблокировала телефон и положила его в ее раскрытую ладонь. Она что-то напечатала и вернула его мне. Я посмотрела на экран. Она добавила свой номер под именем «Аманда красотка Рот».
Потом расскажешь. А вы развлекайтесь, сказала она, взглядом показывая, что имеет в виду что-то большее. И не за что.
Когда она закрыла дверь, я лишь вздохнула.
Что это было? спросил Донаван.
Ничего. ответила я. Совершенно ничего.
Я повела его к трейлеру Гранта.
Донаван разглядывал кладбище.
Не страшно спать тут ночью?
Я тут и не сплю. Мне приходится каждый вечер ездить домой.
Зачем?
Я несовершеннолетняя. Могла бы оставаться здесь вместе с папой, или если бы он подписал мне разрешение, но этого он ни за что не сделает.
А ты и правда хочешь здесь ночевать? Он все еще впечатлялся надгробными камнями.
Безусловно.
Вдалеке за проволочным забором по-прежнему стояли фанаты Гранта с большими плакатами. Мне было интересно, не один ли из них выложил мое фото без макияжа с подписью «восставшая из мертвых»?
Сегодня без плакатов с Лейси Барнс? прокомментировал Донаван, тоже обративший на них внимание.
Завтра можешь притвориться моим фанатом. И плакат поярче принеси. Или мою большую картонную голову. Это и то будет более продуктивно, чем делать домашку, сказала я.
Не искушай меня.
Уже новые охранники забаррикадировали трейлер Гранта.
Приветствую, я выступила перед ними. Где Дункан и Фил?
Их смена начинается в восемь.
А. Мне нам нужно увидеть Гранта.
Я же тебе сказал, что не хочу его видеть, пробубнил Донаван из-за моей спины. Я нахмурила брови. Так он это серьезно? Он правда не хочет с ним увидеться? Видимо, к славе он был совершенно равнодушен. Это что-то новенькое. Любопытно.
Он просил его не беспокоить. сказал один из охранников.
Но он же меня не имел в виду?
Он имел в виду всех, мисс Барнс.
Так ладно. Я, по крайней мере, могу ему кое-что передать?
Конечно.
Тогда скажите ему, что я хочу позвать его на прогулку. Мне нужно найти музу.
Охранник так на меня уставился, как будто я сказала что-то на другом языке, а он теперь ждал перевода.
Это все, сказала я. Он поймет, о чем я.
Ладно.
О, и скажите ему, что я буду у себя в трейлере. А вообще-то лучше дайте ему мой номер.
Я похлопала по карманам, потом огляделась в поисках листочка бумаги, как будто он мог бы волшебным образом материализоваться прямо на земле по одному моему желанию.
Листочек протянул мне Донаван.
Я его взяла и сказала:
Ну настоящий бойскаут. Спасибо.
Он протянул мне еще и ручку. Я записала свой номер и отдала охраннику.
Потому что в гримерке меня не будет.
Понял, сказал он.
А где ты будешь? спросил Донаван, когда мы уходили.
Буду искать музу. Наши глаза встретились. В одиночку я не могла этого делать. Мне нужна была хоть чья-то компания. Очевидно, с тобой.
Нам нужно найти место, где я никогда не была, сказала я после того, как мы прошли обратно через парковку мимо еще одной группы охранников, стоявших у входа на кладбище, к машине, припаркованной на улице. Донаван остановился около нее. Видимо, это его машина. Бампер держался на нескольких длинных полосках черного скотча.
Возьмем мою машину, сказала я, указывая на моего красивого вишнево-красного «Мустанга», стоящего на той же улице чуть дальше.
А ты когда-нибудь бывала в машине, которой уже десять лет? спросил он. Может, зачтется как новое место в твоем сегодняшнем опыте.
Он открыл дверь, вопрошающе поднял брови и залез внутрь. Он меня разочаровывал.
Я обошла машину, чтобы проскользнуть на пассажирское сиденье.
В машине, которой десять лет, я была. Ты считаешь меня избалованной?
Он на мгновение запнулся, затем сказал:
Да.
Я легонько ударила его по руке, и он засмеялся.
Это неправда, сказала я. Я живу в двушке с папой.
Но это потому, что ты здесь временно. А обычно где ты живешь?
А вот тут он меня подловил. Не знаю, как, но он об этом узнал.
В доме, вот и весь мой ответ. Мой отчим был авторитетным юрисконсультом в Сентрал Кост. У него была своя фирма и все такое. Так что да, то место, где я жила с мамой, представляло собой прекрасный дом на побережье. И да, машина у меня была новехонькая, но купила я ее себе сама, на деньги, заработанные на телевидении. Так что не так уж я и безнадежна.
Дальше он не стал расспрашивать.
Ну а ты что? Живешь в Южной Калифорнии, может, это ты избалованный?
Возможно, только и сказал он.
Мы пока не были настолько хорошо знакомы, чтобы распознать, говорил ли он с сарказмом. У него получалось произносить фразы, не вкладывая в них вообще никаких эмоций. На самом деле это впечатляло и раздражало.
Он повернул ключ зажигания. Громкая музыка с тяжелыми звуками электрогитары вырвалась из радиоприемника, и он тут же его выключил.
Серьезно? спросила я. Мальчик из хора любит хэви-метал?
Я все же не такой примерный, каким кажусь.
Может, и правда.
Примечания
1
INT (от англ. interior) обозначение, что сцена внутри помещения.
2
INT (от англ. interior) обозначение, что сцена внутри помещения.
3
Конструкция, позволяющая закрепить микрофон и следовать за объектом записи на расстоянии (Прим. ред.).
4
Набор карт игрока.
5
Это блюдо, которое можно найти в меню ресторанов на юго-западе США; включает картошку фри, стейк, гуакамоле, сыр и сметану.
6
Имеется в виду песня Taylor Swift Shake it off.