Итак, у нас две проблемы, сказал Сигмунд и достал из рюкзака записную книжку и карандаш.
Нет, возразил Маркус. Проблем целая куча.
Сигмунд дружелюбно улыбнулся:
И все же давай начнем с самых важных.
Он вырвал листок из блокнота и начал записывать.
Первая. Маркус не влюблен в Эллен Кристину и думает, как сказать ей об этом, чтобы не обидеть.
Не важно, обижу я ее или нет, взволнованно произнес Маркус. Проблема в том, как я вообще посмею ей это сказать.
Верно, сказал Сигмунд, но все-таки лучше сказать так, чтобы не обидеть. Мы же не знаем, в кого ты влюбишься в следующий раз.
Ты это о чем?
Ни о чем. Просто мысли вслух.
Я больше никогда не влюблюсь в Эллен Кристину, если ты об этом, горячо возразил Маркус.
Точно? резонно спросил Сигмунд. Во всяком случае, я считаю наиболее разумным оставить пути для отступления. Согласен?
Маркус не отвечал. Ему было все равно, что напишет Сигмунд, лишь бы он помог избежать участи быть с Эллен Кристиной.
Вторая, продолжил Сигмунд. Макакус влюблен в Муну и думает, как сказать ей об этом, чтобы себя ничем не связывать, если он влюбится в другую.
Что ты имеешь в виду, когда говоришь «ничем себя не связывать»? спросил Маркус и тут же ответил сам: То есть оставить пути для отступления и в этом случае?
Сигмунд кивнул.
Да, сказал он. Надо быть осторожным, когда атакуешь как на пути в сторону любви, так и на пути от нее.
Он продолжил записывать.
А сейчас ты что пишешь? нервно спросил Маркус.
Я просто записываю то, что я сказал. По-моему, неплохо сказано, да?
Он поднял взгляд и, прищурившись, посмотрел на Маркуса.
К первому пункту. Все-таки хорошо бы сходить на день рождения?
Ты что, с дуба рухнул?!
Расслабься, сказал Сигмунд. Там планируется устроить маскарад.
Мне все равно, маскарад или нет. Я не хочу туда идти!
Ты будешь в маске. А это здорово упрощает дело.
Какое дело?
Сказать, что ты в нее не влюблен. Ты не представляешь, насколько проще говорить, когда ты в маске. Это все равно что играть роль.
Маркус открыл рот. Потом снова закрыл. До него дошло, что Сигмунд, пожалуй, прав. Если он будет в маске, Эллен Кристина не увидит его лица, и тогда не важно, покраснеет он или будет заикаться. Может, он найдет костюм, в котором будет естественно заикаться и выставлять себя на смех. Уродливый костюм, из-за которого никто не захочет с ним танцевать. Это действительно сильно упростит дело. Он снова посмотрел на Сигмунда.
Я пойду, если ты пойдешь со мной, сказал он.
Сигмунд покачал головой:
Увы. Меня не пригласили. Она меня ненавидит.
Тогда я тоже не пойду.
Макакус!
Маркус сильно помотал головой:
Я один не пойду ни на какой маскарад! Никогда в жизни!
Вигго тоже пригласили, сказал Сигмунд и почесал подбородок. Он примерно с меня ростом. А Вигго откладывает деньги на новый велосипед. Если мы
Маркус кивнул с воодушевлением. Он понимал, что мозг умного друга работает сейчас на полную мощность.
Если мы ему предложим сотню крон, может быть, нам удастся уговорить его пустить меня вместо себя. Как тебе?
Здорово! с восторгом произнес Маркус. Ты же тоже будешь в маске. И никто не заметит разницы.
Примечания
1
Да, сэр (англ.).
2
Прощай, любовь (англ.).
3
Удачи в аду (англ.).
4
Оценка за прыжок с трамплина. Высшая двадцать Примеч. пер.
5
Не кажется ли тебе, Сигмунд, что Маркус очень забавный парень? (англ.).
6
Да, он очень смешной (англ.).
7
Ладно, ребята. Можете привести другие слова, означающие «смешной»? (англ.).
8
Дай ее мне, Маркус (англ.).
9
По-английски, Маркус (англ.).
10
Букв.: здесь, пожалуйста (англ.).
11
Дай посмотреть (англ.).
12
Маркус мой приятель (англ.).
13
Очень хорошо, еще? (англ.).
14
Товарищ. Маркус мой приятель и товарищ (англ.).
15
Отлично (англ.).
16
Один человек, соединенный с другим тесными отношениями, независимо от сексуальной или семейной любви (англ.).
17
Маркус мой лучший друг (англ.).
18
И еще очень счастливый мальчик (англ.).
19
Хорошо, мальчики и девочки. Я хочу, чтобы каждый из вас написал мне небольшую историю о дружбе (англ.).
20
У меня нет друзей (англ.)
21
Что ты думаешь? (англ.).
22
Как ты думаешь, что думает Маркус, Пер Эспен? (англ.).
23
Какое прекрасное утро (англ.).