С. К. - Нависа

Шрифт
Фон

Нависа


С. К.

© С. К., 2023


ISBN 978-5-0060-0709-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава I

По крайней мере, на сей раз в ход не пошли расчёски и другие туалетные принадлежности. Уже хорошо.

Седоз, почтительно поклонившись пространству между сёстрами, осторожно закрыл за собой дубовую дверь. Голос Лиситты, правда, от этого особо тише не стал.

 Хватит строить из себя командующую гарнизоном! Гарон тебя лет на двадцать старше, и тот куда почтительней обращается!

Что ответила Корда, Седоз не услышал. Она, кажется, вообще ни разу в жизни не повысила голоса  что на сестру, что на него, что на других слуг.

Старый лакей сокрушённо покачал головой. Вот скажите на милость: видано ли дело  семнадцатилетней девочке стричься чуть не под мальчишку! Несмотря на всю привязанность к Лиситте, у Седоза невольно промелькнула мысль: может, настала уже пора Корде или хоть Гарону ей хорошую взбучку устроить? Надо бы поговорить с ним, конечно: сосед  свой человек, поймёт.

Гарона ждали с часу на час. Тот обещал приехать ещё вчера  странно, что задерживается, на самом-то деле. На него непохоже. Только не случилось бы чего

Вчера Молодёжи, конечно, всё равно, а вот Седоз так и не научился мерить время не днями-ночами, а часами. Впрочем, надо отдать должное господам, на эту странность большого внимания не обращали: старик, что с него взять  раз привык. Вот только неразбериха получалась полная: скажет он «завтра», а Гарон уточняет: «Через две или три восьмерицы?» Дни  ночи, ночи  дни Когда небо завесила эта облачная каша? Кто её знает. Главное, нет бы ночи прийти и баста  сумерки сумерками, не иначе. Одни облака над тишью в небе висят, как ощетинившиеся ежи.

Кряхтя, спускаясь с лестницы, заметил идущего навстречу Урфида.

 К приезду всё готово?  завидев Седоза, крикнул тот.

 Как не быть готовым,  развёл руками лакей.  Да только сам гость-то где?

 Приедет, не беспокойся,  усмехнулся управляющий, оглядываясь на двери в конце коридора за спиной.  Цура где?

 А кто её знает Послушай, сходи, потолкуй с девочками. Лиситта опять учудила  обкромсала волосы, что твой мальчишка.

 Коли сам еле сбежал, хочешь меня под горячую руку? Уволь, будь добр А что остриглась  без тебя знаю: Цура, непутёвая наша, сама ей помогала, а потом возьми и заявись ко мне: куда, мол, волосы девать? Ладно, что там.

 Что там-что там А вот представляешь: Король взял да и приехал. Что тогда?

Урфид хмуро улыбнулся.

 Если ему вдруг так захочется взять в жёны нашу девочку, я бы без раздумий отдал Корду: вот кто королева что надо

Седоз открыл было рот, но тут из-за неплотно затворённой двери донёсся стук копыт.

 Никак Гарон?  сразу повеселев, обернулся лакей к управляющему. Тот чуть наморщил лоб.

 Да кому ещё Странно только, что не галопом скачет  лошадь поранил, что ли? Иди, встреть, мне Цуру найти надо,  махнул он рукой. Седоз, шаркая сапогами, заковылял к выходу.

Стук копыт замедлился, потом прекратился совсем  шагах этак в двадцати от дверей. Всадник, судя по всему, соскакивать на землю не спешил. Седоз с потяжелевшим сердцем толкнул створку и вдохнул стылый воздух.

На засыпанной серым утоптанным гравием площадке перед замком стоял соловый конь, грязный и усталый. Всадника Седоз никогда прежде не видел: вряд ли сильно старше Лиситты, безбородый, светловолосый, стройный, высокий  вот, пожалуй, и всё. Одет неброско, держится неуверенно.

 Чего тебе, малой?  с порога крикнул Седоз.

 Здравствуйте. Дайте мне комнату, пожалуйста,  вежливо попросил молодой человек, подняв глаза.

 Неужели наш замок так похож на постоялый двор?  мрачно усмехнулся Седоз.

 Ничуть не похож,  возразил молодой человек, окинув беглым взглядом могучие, выложенные крупным, едва оттёсанным камнем стены.  Стало быть, у вас много комнат? Спасибо большое,  прибавил он, спрыгивая с коня и несмело оглядываясь.

 Погоди, дорогой мой, ты куда собрался? За что «спасибо»?

 У вас же есть конюшня? Понимаете, Единорог устал

 Какой единорог?  от удивления Седоз даже подошёл на пару шагов поближе.

 Вот же он,  вскинув брови, кивнул молодой человек на своего коня.

 Погоди. Ты его называешь единорогом?

 По-вашему, он этого не заслуживает?  без тени гнева и изумления спросил незнакомец.

 Так. Ни с места,  Седоз решительно встал на пути молодого человека, явно намерившегося вести коня к деревянной пристройке к левому крылу замка.  Скажи хоть, ты за ночлег сколько заплатишь?

 Заплачу? За ночлег?  переспросил гость.

 Знаешь что, дорогой? По-моему, твой единорог заблудился.

 Мой Единорог?  испугался молодой человек.  Не может быть, он надежнейший конь на свете! Это замок Нависа?

 Да  чуть попятившись от растерянности, пробормотал лакей.

 Ну вот, значит, нам сюда!  обрадовался новоиспечённый гость.

 С тобой всё в порядке?  Седоз и не думал сдаваться. Эх, жаль, силёнки уже не те, что прежде. Хотя мальчишка вроде не больно могуче сложен

 Убирайся отсюда!  гаркнул Седоз, растеряв последние остатки дружелюбия при мысли, зачем этому наглецу мог бы понадобиться замок с двумя девушками и горсткой прислуги.

 Подождите, что вы говорите? Я не могу, мне очень нужно

Седоз выдохнул. Раз биться  так до конца.

 Не понял, что я сказал? Получай!

Звонкая пощёчина разорвала холодный воздух. Чтобы как следует дотянуться до лица мальчишки, Седозу пришлось встать на цыпочки.

Молодой человек сжал губы, закрыл глаза. Постоял пару секунд, открыл.

 Простите, но мне очень нужно в замок Навису,  повторил он.

 Что там происходит?  донёсся звонкий голос сверху. Из окна второго этажа высунулась светло-русая головка.

 Это ваш сын?  радостно улыбнулся молодой человек.

Седоза затрясло, как в лихорадке; лицо болезненно искривилось.

 Я тебе покажу, как называть нашу госпожу мальчишкой!

Последовала вторая, ещё более чувствительная пощёчина.

 Седоз, как тебе не стыдно!  послышалось сверху.  Пусти его сейчас же сюда, я хочу с ним поговорить!

 Пока ваша сестра не подтвердит приказа  ни за что,  заупрямился старик.

 Да что там такое, Седоз?  послышалось из глубины комнаты.  Пусти человека, раз Лиситта просит.

 Ну, дорогой мой  сквозь зубы процедил лакей. Выдернул поводья из руки юноши.

 Чего стоишь? Иди, госпожа просит, слышал?

Гость, не сдвинувшись с места, впился глазами в правую руку Седоза.

 Что кто вам это сделал?  поднял он взгляд: на руке лакея не было мизинца, половины безымянного и одной фаланги среднего пальца.

 Не твоё дело уж точно,  огрызнулся Седоз. Развернулся и, грубо дёргая Единорога за повод, заковылял к конюшне.

Молодой человек протиснулся в щель между дубовыми створками дверей. Прошёл по коридору до большой площадки с плавно загибающейся кверху лестницей почти в центре. Остановился, подумал немного. Поднялся на второй этаж. Обогнул лестницу по ограждённой балюстрадой кромке справа, заглянул в первую дверь слева. Ему в глаза заглянула взъерошенная ворона. Молодой человек закрыл дверь, обернулся и налетел грудью на костлявую девочку в светло-сером шёлковом платье с разодранной в нескольких местах юбкой. Неровно остриженные взлохмаченные волосы торчали во все стороны.

 Здравствуйте,  сказал гость, отскочив на пару шагов и неловко кланяясь.  Я очень извиняюсь

 Забудьте,  небрежно бросила та.  Кто вы?

 Вы хозяйка Нависы?

 Предположим.

 Ваша сестра младше вас?

Лиситта скривилась.

 Пройдёмте,  она резко развернулась и зашагала вглубь коридора.

Комната, представшая перед гостем, когда-то давно должна была выглядеть роскошно. Пыльное зеркало в бронзовой оправе разменяло по меньшей мере сотню лет. Пару углов гобеленов, завесивших все стены, съела жадная моль. Стул, с которого поднялась старшая сестра Лиситты, осторожно скрипнул.

 Добрый день. Я хозяйка этого замка, Корда Септиар. Позвольте узнать ваше имя?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3