Скажу, что тут только тебе решать. Твоя матушка определенно не желает тебе зла, но и добром такого наворотить можно, что вовек не разгребешь. Жениться или нет решай сам. И на ком. И когда тоже решай сам. Может статься, что скоро все это станет неважным. А может и не статься.
Как-то из тебя советник не очень.
Я и не стремлюсь.
Точно спадает. И дыхание выравнивается. И глядишь, не помрут. Не то, чтобы сильно жаль, но вот, чуялось, что туда, куда они попрутся мир спасать а отвертеться от высокой чести вряд ли выйдет маги лишними не будут.
Только, если вдруг надумаешь, не на кузинах.
Матушка сказала, что ты преувеличиваешь. И вообще, что дикарь может знать о благородных браках.
Действительно.
А кузины единственные наследницы своего отца. И как их муж я смогу претендовать на земли и замок.
Претендовать сможешь. Кто ж тебе запретит.
Джер чуть поерзал. И покраснел.
И буркнул.
Договаривай уже.
Претендовать это одно, а получить совсем другое. Вот где этот замок находится? Далеко?
Недели две, если верхом.
И земли там, так?
Джер кивнул.
И скажи, как управлять ими собираешься?
Ну
Или оборонять? Ты сам только-только за стенами отсиживался, а опять захотел? Или думаешь, там не найдется желающих на такой кусок? Да, пока не знают, что хозяин слегка умер.
Мой дед
Который отправил сюда своего сына и твоего, стало быть, дядюшку, чтобы тот принял наследство твоего отца? И научил тебя правильно жить? Даже если вдруг помрешь в процессе? Думаешь, стоит полагаться на помощь этого человека?
Нет, выдохнул Джер.
У тебя просто-напросто нет людей. Тебе и этот замок не удержать, сунься сюда кто-то посерьезней твоего дядюшки.
К примеру, маги, решившие, что лишних наследников стоит убрать, даже если эти наследники пребывают в далях дальних. Оно ж и правильно. Сегодня дальние, завтра и ближние уже.
Маги вот, то ли выживут, то ли нет. То ли можно им верить, то ли нет. То ли останутся, то ли завтра решат убраться куда-нибудь это отвлекаясь от огненного дождя, грядущего мора, нашествия нежити и иных напастей.
Джер задумался.
Откусить кусок от пирога можно, это да. Весь вопрос в том, как бы им не подавиться, закончил Миха и, когда маг дернулся, положил руку на его грудь.
Сердце билось и, кажется, ровно.
Да и жар, пусть ощущался, но не такой. Определенно, не такой.
Воды подай, он подхватил Винченцо под спину и поднял. Джер молча подчинился. А вот поить пришлось едва ли не силой. Маг пытался глотать, но вода выливалась изо рта, стекала по груди и шее, мешаясь с потом, отчего-то темным.
Но Миха был упрям.
А когда вода закончилась, просто отер мага тряпкой, что попалась под руку.
Мама говорит, что маги могут отправить големов. Ну, туда, к замку. И наемников тоже.
Могут. А могут и не отправить. У магов свои проблемы. И если вдруг с ними что-то да случится, то проблемой станут уже големы вместе с наемниками. Так что лучше пусть урожаем займется. И уборкой. А то там, в подвалах, бардак полнейший.
Я ей тоже так сказал.
А она?
Она мне кажется, что она слишком увлеклась. Она думает, что раз мы одержали победу, то
То теперь все можем?
Да.
Пройдет. Она умная женщина. Во всяком случае, показалась такой.
Ица зевнула и сказала:
Женись.
И ты туда же! возмутился Джер. И вообще ты моя невеста! И если я на ком должен жениться, то на тебе! А ты еще маленькая.
Я найду. Жену. Тебе. Пока я расти, Ица глядела серьезно. Кровь хорошая. Хранить. Здесь. Если крови нет, то плохо.
У меня братья имеются.
Покажешь.
Тихо протяжно застонал маг. И выдохнул. А потом открыл глаза и уставился в потолок. Интересно, можно считать, что эксперимент с исцелением завершился удачно?
Ирграм дремал.
В последние дни он пребывал в этой вот странной полудреме, сквозь которую слышал и чувствовал все. И он мог бы с легкостью смахнуть оковы сна.
Но зачем?
Подвал, который ему предоставили, находился под землей, хотя и не так глубоко, как мог бы. Под ним были и другие, темнее.
Теснее.
Интересней. И возможно, когда-нибудь Ирграм решится заглянуть в них.
В этом же сухо.
Сюда принесли кровать. И еще пару свежих матрацев. Простыни. Пуховые одеяла. Подушки. Пол посыпали толстым слоем соломы. Она как-то скрадывала сырость, а еще в солому подмешали трав, и в подвале довольно приятно пахло.
Дверь не заперли.
Доверие?
Скорее приказ. Чей? Разве это важно? Главное, что Ирграм исполнил данное мешекам обещание. Привел. Нашел. А остальное остальное пусть сами.
Да, да, только сами.
Интересно, что в этой полудреме все чувства его обострялись. Он слышал людей, и тех, что прохаживались по коридору. Чей-то вой, стенания.
Разговоры.
Стук сердец. Тихий шелест крысиных хвостов. Писк.
Много-много звуков. И запахов не меньше. А вот зрение тоже изменилось. Мир будто выцвел, зато теперь Ирграм четко улавливал движение, даже с закрытыми глазами. Вот кто-то тронул солому.
И он замер.
Сон слетел моментально. Крыса? Тонкий хвост мелькнул меж стеблей. Крыса двигалась осторожно, принюхиваясь, то и дело останавливаясь. Она была готова бежать при малейшей угрозе.
Ирграм повел носом.
От крысы пахло болезнью и кровью. И и рот наполнился слюной. Ему действительно
Вот показалась острая морда, чтобы исчезнуть. Снова хвост мелькнул. Она кралась к столику, на котором остался кусок хлеба и какие-то миски. Человеческая еда давно уже утратила вкус. И тело требовало иного.
Крысу?
Серьезно?
Нить слюны поползла по щеке. А крыса опять остановилась. Она приподнялась, высунув не только уродливую голову, но и шею, и тощую, плешивую спину.
Ирграм застыл.
Вот тоже странность. Человек не способен надолго замирать в одной позе. Ирграму ли не знать, сколь быстро затекает спина в поклоне, как начинают ныть мышцы, и голова кружится. А тут он сидит без движения не первый час, и никакого неудобства.
Напротив.
Он слегка шевельнул пальцем и легкое это движение не осталось незамеченным. Крыса все-таки была старой и весьма опытной, а потому поспешно нырнула в солому, правда, Ирграм оказался быстрее. Он вдруг осознал себя, сидящим на полу, сжимающим клыками неподвижное тело крысы. Во рту было горячо и сладко.
На душе мерзковато.
И крысу он заставил себя выплюнуть. Пусть и не сразу. Отер лицо. Встал, чувствуя, как запоздало начинает тянуть мышцы. Оттого и походка получилась неуклюжей, качающейся.
Слюна опять же. Текла и текла. Сперва Ирграм её просто сглатывал, потом вытирал, ну а после уж вовсе плюнул.
Кому тут на него любоваться?
Да и
Он доковылял до двери. Заперта? Ему ведь не обещали госпожа сказала, что после побеседует, но, видать, времени не нашлось. И жрец куда-то запропастился, что вовсе обидно.
Ирграм почувствовал себя брошенным.
И оттого, верно, испытал нечто, весьма похожее на страх. А вдруг его снова заперли? Госпожа, если подумать, мало чем от брата отличается? И не захочет ли уже она исследовать того, нового, Ирграма, который перестал быть человеком? А если захочет, то что ему делать?
Бежать?
И он толкнул дверь. А та отворилась.
Глава 5
Дверь не заперли? Позабыли? Или нарочно?
Хорошо.
Где он? Темно. Но темнота не кромешная. Где-то там, вдалеке, дрожит желтоватый огонек. Свеча? Вряд ли. Скорее уж факел. Просто и вправду далеко. Пахнет смолой. Камнем. Гнилой соломой. Испражнениями. Человеком. Ирграм дернул носом и сплюнул-таки слюну.
Это голод.
И похоже, голод весьма определенного толка. Плохо. Очень, очень плохо нельзя убивать. Не здесь. Или если осторожно?
Нет, нельзя. Но еще немного и не убивать не получится. Или получится? Ирграм ведь и сам мало что знает о себе нынешнем.
Неправильно.
Разве этому его учили?
Он замер, услышав человека. Тот пока скрывался в темноте, но шаги его доносились издалека. И не только шаги. До Ирграма дотянулся резкий запах браги. Пота. Человеческого и конского. Хлеба. Последний был почти неуловим, но в животе заурчало.