Джаред дергает меня за руку, и я теряю из вида платформу. Несемся прочь под удаляющиеся звуки стрельбы, маты, крики боли и ужаса. На автомате переставляю ноги, не в силах до конца осознать, что все происходящее реальность.
Куда мы?.. запыхавшимся голосом спрашиваю у Джареда.
Он оборачивается, резко выхватывает пистолет и спускает курок. Тоже оглядываюсь и не могу сдержаться от чертыхания. Трое самок уже прорвались через кордон и преследуют нас. Нельзя пускать их дальше, иначе они наведут самцов на добычу, где бы она не скрывалась.
С трудом засовываю пистолет за пояс и выхватываю катану, замедляя при этом шаг. Джаред не сразу замечает это, поэтому убегает на десяток шагов вперед, когда я встречаю первую самку. Острая сталь с легкостью перерубает плоть, и тварь падает на рельсы, разбрызгивая вокруг себя черную кровь. Оставшиеся две останавливаются и шипят на меня, яростно скаля острые зубы.
Ну! выкрикиваю я, пытаясь спровоцировать их. Чего ждете, чертовы уродины?!
Эмили! доносится до меня предупреждающий голос Купера, но я не обращаю на него внимания.
Подгоняемая бурлящим в крови адреналином бросаюсь на противниц, и они одновременно кидаются в атаку. Вонзаю меч в тело первой, вторая прыгает на руку с оружием и впивается в нее когтями. Вскрикиваю от боли и едва не разжимаю пальцы. В следующую секунду слева от меня возникает Джаред и стреляет прямо в оскаленную пасть твари. Пуля разрывает ее голову на мелкие ошметки, летящие во все стороны. Закусываю губу, борясь с тошнотой, и стряхиваю с руки обезглавленное тело, а с меча второе.
Что ты творишь? на полтона выше обычного спрашивает Джаред, шагает вперед, становясь передо мной, и разъяренно сверкает глазами.
Нельзя их пускать, шепчу я, пытаясь совладать с голосом, который дрожит от боли.
Стискиваю пальцы вокруг рукоятки, но рука немеет и начинает трястись.
Она ранила тебя! тем же яростным тоном констатирует Джаред, хватает меня за запястье и резко задирает порванный и окровавленный рукав.
Чуть ниже локтя виднеются точки, куда вонзились когти самки. Из них стекают тонкие красные струйки. Черт! Сейчас я ходячая приманка.
Ерунда, шепчу я, с трудом убираю катану в ножны, медленно шагаю прочь, прислушиваясь к стрельбе позади, и на ходу пытаюсь оторвать рукав. Пошли отсюда.
Стой! с раздражением приказывает Джаред. Обгоняет меня, преграждает путь и помогает с рукавом, затем быстро перевязывает оторванным куском ткани раненую руку.