Вы знаете, не замечал моих последних слов де Льюис. Я уже не такой молодой дурачок, который служил во дворце, когда вы и ваша товарка заправляли во внутренних комнатах.
Это он про меня и Улиссу? Ну не про Лисси же.
Конечно, теперь ты старый дурак, все-таки выскочила фамильяр из укрытия.
Что? возмутился в голос маг.
Решив избежать каких либо объяснений, почти побежала в сторону канцелярии. И на повороте уткнулась в мужскую широкую фигуру. Все колдунья, добегалась. Этот вид спорта явно не твой конек, препятствия чересчур внушительные.
Блэр? удержал меня от падения дес Сеймур.
Да что же такое, не дворец, а деревня из знакомых и родственников. И все друг друга знают.
Да, да, я, кстати, к вам, улыбнулась ему.
Пока дознаватель переваривал заявление, за мной прискакал Гордон.
Она мне нагрубила! громко возвестил глава стражей, увидев рядом со мной блюстителя закона и оправдывая нечестную погоню.
Ну все, выбирай, маг глава стражей, на каком глазу у тебя фонарь вырастет, и из какой конечности хвост попрет. Сейчас я не только нагрублю, я еще и нахамлю прилично.
Тихо! оборвал его Сеймур. Гордон, слезьте с лошади, быстро. И нечего пугать мою гостью.
Но она не служащая замка. Уже не так уверенно возмутился мужчина.
Вы тоже! Вы страж города, тем не менее здесь, парировал ищейка. А ты, Блэр, иди за мной. И ты, Квоки.
Надо же, запомнил имя фамильяра.
Как скажешь, не заметила, как перешла на «ты», хотя при нашей последней встрече он несколько раз просил об этом.
Де Льюис неуклюже спешился, и я начала понимать, отчего тот так не желал спускаться с животного. Для его фигуры это непросто. Правда, и для скакуна носить подобный груз тоже удовольствия не приносит, но не будем об этом.
Дознаватель уверенно шел вперед, кивая редким придворным. Те с любопытством посматривали на нашу пеструю компанию. Не каждый день за тобой шеренгой вышагивают ведьма, курица, толстый страж в плаще, а за ним послушно брела лошадка.
Дойдя до входа в их небольшое здание, он пропустил вперед меня и фамильяра, а потом с наслаждением обругал главу воинов:
Что вы себе позволяете? Эта ведьма важный свидетель.
Но как же? Что она могла видеть? растерянно отзывался Гордон. Сидела у себя в таверне с куртизанками. Наверное и сама такая.
А вот это обидно. Я, между прочим, очень разборчива в связях. Меня еще дедуля учил, что при тянущихся руках следует выдавать затрещины. Женихаться с этими навыками почти невозможно.
Блэр, как и ее близкий друг возможно знает Советника, который нам очень нужен. Гордон, у вас совсем мозгов нет?
Простите, дес Сеймур, этого больше не повторится.
Если бы, сквозь зубы выговорил дракон, зная, что горделивый дес допустит еще не один промах, и поднялся вверх по лестнице.
Завидев меня сразу понял, что я отчаянно и не скрываясь подслушивала.
Мы прошли в кабинет. С некоторых пор дознаватели стали сидеть не в самом дворце, а отдельно. В условиях войны шаг неплохой. Кто его знает, кого притащат на допрос стражники?
С чем пришли? воззрился на нас Уильям, попеременно прикрывая то один глаз, то второй.
Перед ним уселся де Льюис, тяжело задышав из-за поднятия по ступенькам. Физические нагрузки явно не для него, впрочем, с булочками тоже надо заканчивать. Его лошадь боевая, на тягловую непохожа. Зачем мучить животное?
Я хотел убедиться, что все в порядке, пояснял свой визит Гордон. А тут эта ведьма, ткнул в меня пальцем.
Тише, Блэр. Старайся сохранять спокойствие. Если с ним цапаться, он же нас в буквальном смысле задолбает.
Запомните, Гордон, взялся за свою переносицу дракон. Десая Стоунхейв моя важная гостья. Вы же присутствовали при нашей вчерашней встрече.
Но она отказалась что-либо говорить. И вообще, какая гостья из любовницы тролля?
Может, не сказала, потому что я ничего не знаю! Взвизгнула, перебивая грубияна. А моя личная жизнь не предмет для домысливания. Я прошлое предположение еще не подтвердила.
Эти слухи про мою любвеобильность начинают утомлять. С другой стороны, хорошая сплетня на дороге не валяется, ее еще распространить нужно.
Все про это знают, повернулся де Льюис ко мне.
Все знают, что у стражей идиот во главе, но я же об этом не рассуждаю! Сверкнула глазами на безголового.
Это я идиот?
ТИХО! Повторил свой уличный приказ дракон. Мне надоела ваша перепалка. Де Льюис, идите в соседний кабинет и ожидайте там.
Но начальник стражи возмутился и захотел было оспорить решение.
Я все сказал, гневно оборвал его Сеймур, идите. А ты повернулся ко мне.
В это мгновение Гордон громко отодвинул стол, так как не мог просто вылезти со стула, а я сидела рядом и мешала свободно выйти. Ножки заскрипели, царапая мраморный пол, и издавали неприятные звуки.
Простите, простите, мужчина пытался сделать все быстрее и устраниться, но у него никак не получалось. Оттого-то и звуки только усиливались.
Я же, обиженная на слова стража, скрестила руки на груди, сложила ногу на ногу и не двигалась с места, совершенно не облегчая жизнь магу-грубияну. Вот же индюк лысый, любовница я значит. Ничего, птица в супе тоже думала, что купалась, пока вода не нагрелась.
Блэр! мысленно возмутилась Квоки.
Не буду, не буду, отзеркалила я. Теперь уж и проклясть никого нельзя. Толерантность, мать ее, куриная.
Когда глава городских стражников нас покинул, Уильям поставил мебель обратно, но сам предпочел остаться на ногах.
Блэр, ты же пришла явно с какой-то целью, начал он.
Квоки выпорхнула из корзины и устроилась на столе, но дознаватель на нее и ухом не повел. Я же собиралась с мыслями. Для начала мне необходимо выбить из дракона клятву о неразглашении.
Да, медленно кивнула, вглядываясь в глаза мужчины. Ты просил прийти, если я захочу что-то рассказать тебе.
Верно, мои слова его явно заинтересовали.
Он и не заметил, как подошел поближе.
Скажи, ты один будешь взаимодействовать с Советником? опасливо проговорила я, Если нет, то назови всех, кто будет вовлечен.
Ты пришла говорить от его имени? нахмурился Уильям.
Понятно о чем тот думает. Считает, что Крейвен является известным менталистом и прислал вместо себя на переговоры ведьму, которой доверяет. Прям представляю эту милую сцену, как он меня собирал, напутствовал и говорил: «Если сдохнешь, то домой не возвращайся». Да так почти что и было.
Да, согласилась с догадками дознавателя. Так кто?
Дес Сеймур задумался, почесывая подбородок.
Это буду я, Эллиот Дуглас, и как бы мне этого ни хотелось, Гордон де Льюис?
Кто? удивилась я.
Кто? закудахтала фамильяр.
Он же сам быстро растреплет личность мага по городу. Пояснила дракону свою реакцию.
Передай Советнику, что его свяжет клятва. Я лично проработаю все формулировки, чтобы этот оболдуй не смог рассказать ни единой душе в столице о волшебнике. К тому же мы простим все нарушения, связанные с деятельностью Советника, а если тот захочет, то поставим на учет с особыми условиями. Лишь определенному кругу будет известна фамилия.
Допустим, прищурилась.
В целом, меня мало интересовало, простят ли предыдущие подвиги. В моей власти читать мысли всех, кто стоит за дверью, включая дракона.
Когда я могу увидеться с ним? Уилл двумя руками оперся на кресло, где я сидела. Вопрос срочный, мы уже достаточно отстаем. Могут быть и другие взрывы.
Сначала сам дай мне клятву, ничуть не испугалась напора.
Ящер решил меня харизмой задавить?
Ни минуты не раздумывая, Сеймур произнес слова, подкрепленные магией, твердо обозначая, что без личного разрешения Советника не расскажет, кто он такой.
Так что? опять начал выспрашивать. Отправимся к нему прямо сейчас? Это Крейвен? Все указывает на него, но я сомневаюсь.
Нет нужды, отмахнулась от всех вопросов. Он перед тобой.