Повалей Марина - (Не)мимолётный роман стр 8.

Шрифт
Фон

 Нет. Я из тех. Которые считают, что не наличие юбки или брюк наделяет человека умом. А вот вы, явно окончили институт. По какой специальности?

 Я военный инженер, леди,  не скрывая превосходства ответил собеседник.

 Грядёт война?

 С чего такие предположения?  прозвучало скучающе.

 Эльташа. Крепости не помешают некоторые усовершенствования. Замок построен довольно давно. Военная наука шагнула далеко с тех пор и нет ничего странного в том, что на такой важный стратегический объект был направлен такой специалист,  дипломатично (читай-расплывчато) поведал герцог.

 Объяснения я приняла. Промокнула губы мягкой хлопковой салфеткой.

 А ваша семья, леди Эльташа, как я понимаю, поддерживает ваше стремление к обучению?  подала голос сутана.

 Конечно. Разве не превосходно, что во главе герцогства однажды станет умная и образованная женщина?  не красиво, конечно, вот так вопросом на вопрос, но ладно уж.

 И вы, ваша светлость?

 По-моему мнению, место женщины в доме, но когда ещё до этого дойдёт? Нет ничего плохого в пылких увлечениях,  прозвучало двусмысленно от ба, учитывая недавний разговор. Особенно, что смотрела она на меня, не на священника.  Тем более, если это наука.

 И вот всё понятно, вроде. Но такая двусмысленность, вкупе с задумчивостью бабули словно говоря она имеет в виду вовсе не учёбу.

 А ваш жених разделяет ваши интересы? Создатель учит, что муж и жена должны быть едины.

 Разделяет,  сухо бросил герцог и принялся жевать.

Глава 6.

 Да, да Змей сосредоточенно листал моё сокровище. В каких-то местах останавливался и читал подольше, какие-то быстро пролистывал. Систему мне понять не удалось, как не пыталась. Скоро бросив бесперспективное занятие занялась делами,  подготовкой ингредиентов.

 Запахи смешались в маленьком пространстве. Сухие травы и ягоды, живые цветы и коренья.

 Дом относительно спокоен. Выждав пару дней и убедившись, что вездесущность Лиззи, а значит и ба распространяется только на замок, я всё же решилась вернуть Змея. Пора приниматься за работу!

 Дух, поболтавшись в небытие окреп, поздоровел (ха!) и с лёгкостью отодвинул шкаф с книгами, из-за которого я, с протяжным скрипом сняв стенную панель, извлекла здоровенный талмуд.

 И вот уже с добрый час он увлечённо изучал книгу. Я уже и ингредиенты подготовила, которые знала наизусть. И защиту сарая проверила, чтобы никто из городских, проходящих мимо маленькой пристройки, круглый год оплетённой плющом, ни лишнего звука не услышал, ни, упаси его Создатель, не увидел ничего в оконце, задёрнутом лёгкой занавеской. Всё готово!

 Звезда моя, у меня для тебя две новости. Хорошая и плохая.  Вынес вердикт Змей, или Золотой Дракон (ха-ха!), как он сам требовал к себе обращаться.  С которой начать?

 Давай с хорошей, там, глядишь, плохая и не понадобится.  Я подобралась, отставляя в сторону блюдо с сочной вишней и сплёвывая в руку косточку.

 Не думаю. Итак та-да-да-дам! Я поздравляю нас обоих, потому что у меня в руках сейчас бесценное сокровище! Склоняюсь к мнению, что весь ритуал описан правильно и хорошенько потрудившись мы сможем его воспроизвести!

 Я знала! Знала! Жёваный крот! У нас всё получится! Давай за работу!  Повизгивая и приплясывая, хотела было забрать книгу, но Змей удержал. Даже больше!  Мерзавец потянул книгу на себя.

 Теперь плохие новости. И боюсь, их будет больше одной.  Вмиг насмешник исчез и на его место встал крайне душный тип.  Почему ты прячешь эту книгу?

 Понятия не имею.  Ответила правду, которая сорвалась с губ без обдумываний.  Заклинания там, словно и не заклинания. За год учёбы я даже в университетской библиотеке ничего подобного не видела. Это всё, что я могу объяснить.

 Понятно.  Протянул задумчиво, оглядывая меня.  Почему ты сменила гардероб?

 Это бабуля. Говорит, пора взрослеть. А что, тебе не нравится?

 Да нет, нравится. Очень нравится. Только если ты будешь такое носить, недолго тебе в девицах ходить. Передумала блюсти честь?  Продолжил Змей свой странно-бессвязный допрос.

 Не то, чтобы Но знаешь Если всё же ничего не выйдет. Если вдруг окажется , бабушка найдёт доказательства , окажется, что он и правда не виноват Я бы хотела попробовать каково это быть с молодым и красивым мужчиной, а не с тем, который мне в отцы годится.

 Звезда моя я столько сотен лет слонялся по мирам Знаю, что не смогу тебя убедить, ты молода, горяча, но поверь мне,-сластолюбие не то, чем следует руководствоваться. Если бы я знал, отказался от этого греха ещё при жизни.

 Я ещё ничего не решила!

 Не ври ни мне, ни себе. Ты изменилась за эти дни. Я чувствую тебя. Другая одежда, волосы уложила Раньше тебя такие мелочи не заботили Я сейчас только начал кое-что понимать, но нужно убедиться, пока же Поклянись мне, что не пренебрежёшь хотя бы одним правилом и невинности лишишься в замке.

 Клянусь!  С ответом не замешкалась.

 Нет! Не так. Магией клянись!

 Да ты с ума сошёл! Стану я рисковать магией из-за такой ерунды!

 Таша! У меня есть основания полагать, что все твои семейные правила не такая уж и блажь. Поверь мне пока на слово. Мне нужно всё проверить. Неужто ты думаешь, что не будь всё серьёзно, я стал бы просить?! Ты не хуже меня знаешь, что если что случится с твоей магией или с тобой,  болтаться мне века в безвременье. Без крохотной надежды на смерть. Клянись!

 Кинжал по запястью, слова клятвы.

 Вот же жаба тошная!  Не сдержалась от ругательств.  Что там ещё?

 Собственно, всё плохо. Я уверен, что это ведьмин гримуар.

 Моргнула. Ещё и ещё И это не тик, это шок!

 Как гримуар?  Но Откуда?

 Вероятно, его хозяйка когда-то жила в крепости. Я не понимаю и не представляю , если около тысячи лет назад ведьм в этом мире истребили , вполне возможно, что это единственная уцелевшая книга. Как она дошла до тебя , как тебе удалось её найти

 Да никак. Она и спрятана-то не была Я и сама уже не помню может в библиотеке, может на чердаке. Я и не сразу добралась до неё Брала, что приглянётся, тащила в комнату, а уже потом, когда руки доходили разбирала.

 Как-то ты почувствовала, что о книге никто не должен знать несмотря на то, что костры инквизиции уже давно здесь погасли, не думаю, что ребятки в рясах тебя погладят по головке за наши опыты Странно, что тебе вообще даются эти заклинания

 Но я его уже не слушаю. Не собираюсь отказываться от своей мечты из-за какого-то там страха. Ведьм давно нет. В моём теле бурлит (ладно, булькает) магия. Даже я знаю, что ведьмы черпали силу из мира, своей магии у них не было. Мой крохотный дар, которого хватает только на подпитку зелий, гарантирует, что бояться церковников мне нечего.

 Да и меня же ты как-то вызвала

 Ничего странного. Бабуля,-сильный некромант. Не каждому удаётся подчинить и привязать к себе неупокоенного духа. Крупицы её силы достались и мне. Да и просто повезло, что в тот миг ты болтался где-то рядом с нашей изнанкой.  Я уже стала порядком уставать от препирательств.  Да и если ты не помнишь, то это твоя обязанность,-приходить на зов женщин!

 Женщин! Никогда меня не вызывала невинная девица. Только исходящие в тоске вдовы! Или, что реже,-обманутые, но уже не невинные девы, сходящие с ума от горя, путающие явь с навью.  Как всегда, в запале Змей посыпал словечки из родного мира, которые мне не разобрать.  Шаврик! Я просто прошу тебя быть особенно осторожной. Не хватало ещё вызволять тебя из застенок!

 А ты сможешь?  Невзначай. На всякий случай поинтересовалась.

 Нет. Не думаю, что в этом магическом мире, борцы за веру на защитили свои твердыни от проникновений. И тогда мне придётся показаться твоим родным! И я наконец-то увижу этого-вашего подчинённого духа.

 Да что там смотреть? Обычная эманация, остатки неупокоенной души, которую ба подавила и подчинила.

 Это и смотреть! Говорю тебе, что не может быть такого, чтобы не осталось никакой индивидуальности. Сколько бы лет душа не болталась, зачатки характера должны были остаться!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3