Кира Диллинджер - Даринер стр 2.

Шрифт
Фон

Крылья только что вошедшего гарго точно не подняли бы его в воздух: они были буквально порваны в лоскуты.

 Добрый вечер, господа,  пробасил он, сложив мощные руки за спиной.  Я майор Фог, командир двести семьдесят четвертого подразделения военных сил Альянса. Сегодня я отвечаю за безопасность на данном маршруте, позвольте мне проверить, все ли в порядке на борту, чтобы я мог пропустить вас дальше.

Доктор Франк встал со своего кресла и почтительно кивнул майору. Эван последовал его примеру. Майор слегка улыбнулся, тоже кивнул и замер на месте. Эван понял, что там, под очками, он осматривает помещение, выискивая, что могло быть не так и за что можно зацепиться.

 С вами летит ху-ман?

И он зацепился именно за Эвана.

Эван выпрямился, вытянув руки по швам так, как мог. Тяжелый кейс на руке мешал, но он старался, пока, майор Фог не подошел и не положил ему увесистую ладонь на плечо.

 Вольно, ху-ман.

Эван мгновенно расслабился, и не рассчитал тяжесть кейса. Его потянуло вниз, и одновременно Доктор Франк и майор Фог дернулись в его сторону. Майор среагировал быстрее, подхватив Эвана под локоть. Доктор Франк расслабленно выдохнул.

 Вам не кажется, что вешать на ху-мана нечто настолько массивное нецелесообразно?

Голос майора стал холоднее и жестче. Эван сжался, не зная, куда себя деть: массивная ладонь гарго все еще сжимала его локоть.

Доктор Франк остался совершенно невозмутимым.

 При всем уважении, майор, Эван  мой лучший ученик. Я уверен, что он справится.

Лицо майора Фога исказила недовольная гримаса. Эван заметил длинные клыки на нижней челюсти, которые каким-то чудом помещались в пасти, и по его спине пробежал холодок. Сейчас, конечно, ни один гарго не использовал бы клыки в качестве оружия  это бы посчиталось позором, но от осознания, что обладатель этих клыков сейчас держит тебя за локоть, Эвану было не по себе. Он вообще впервые видел гарго так близко, и сожалел, что у него нет ни единого шанса рассмотреть его нормально и нормально поговорить.

А теперь майор еще и разозлился.

Эван предположил, что это из-за самовольности Доктора. Другие вайсиры уже понеслись бы снимать с Эвана все, что показалось бы неположенным, но Доктор Франк всегда был себе на уме. Разговаривать таким тоном с майором военных сил Альянса? Да еще и с гарго, расой, которая практически единолично правит всей Системой? Эван испытывал восхищение и ужас одновременно. А что если сейчас майор скажет, что ему нужно вернуться назад? Что Эвану вообще не следовало покидать Аркус, что он еще не готов к космосу и каким-либо заданиям?

Ком встал у Эвана в горле. Он тихонько опустился на свое сидение, когда хватка майора Фога разжалась.

 Что у него в кейсе?  спросил майор. Его глаза все еще были скрыты под темными очками, но Эван чувствовал, что взгляд майора прикован к нему.

 Документы,  коротко ответил Доктор Франк.  Исследования, результаты экспериментов. Мы летим на конференцию на Фатуум, чтобы обсудить данные с моими коллегами.

 Правда?  слишком уж резко произнес майор, скрипнув зубами. Его шипастый хвост дернулся, чудом не задев ничего из мебели.  Могу я поинтересоваться, что за исследования?

Левый глаз Доктора Франка дернулся.

 Боюсь, что нет, майор,  Доктор Франк развел руками.  Данные строго засекречены. Я не имею права разглашать что-либо без официального разрешения. А у вас его нет.

Майор странно ухмыльнулся. Эвану эта ухмылка показалась какой-то грустной, но он понял, что ошибся, когда на Доктора нацелился массивный бластер.

 Вот мое разрешение, Доктор,  зловеще улыбнулся майор Фог, целясь бластером прямиком в сердце Доктора Франка.  Вам следует проявлять больше уважения к военным силам Альянса. Приказываю отцепить кейс от ху-мана и передать мне до дальнейших указаний.

Глаза Доктора Франка забегали, но он сумел каким-то чудом сохранить спокойствие. Он посмотрел на Эвана, затем перевел взгляд на кейс и наручники, а затем прикрыл все три глаза ладонью и тяжело вздохнул, опускаясь на свое сидение.

 При всем уважении, майор Фог, я не могу этого сделать. Во-первых, у меня приказ свыше, что данные документы должны быть доставлены в нераспечатанном виде, во-вторых, Эван связан с кейсом через особые наручники. Они генерируют разный пароль каждые полчаса, и если ввести неверный

Голос Доктора Франка дрогнул. Эван в недоумении посмотрел на своего опекуна.

И?..

Майор Фог понял все гораздо быстрее.

 Ох. Я понял. Мальчишка умрет. А убийство ху-мана влечет за собой высшую меру наказания. Умный ход, Доктор. И кода у вас, конечно же, нет.

Сердце Эвана рухнуло вниз.

Что?

Доктор Франк злобно посмотрел на майора.

 Нет,  резко ответил он. Бластер все еще был направлен ему в сердце, но это его только нервировало.  Какого черта тут вообще творится?! У меня есть все официальные разрешения, у меня на борту ху-ман с подобным механизмом, чтобы ничего не произошло с важнейшими исследованиями, какие могут быть вопросы?! Пошлите запрос на Фатуум и получите официальный ответ от Академии, что нас там официально ждут! Как вас могли не предупредить?!

В ответ на эту тираду майор Фог тяжело вздохнул, и снова вцепился в Эвана, который едва дышал, в попытках переварить полученную только что информацию.

 Скажите, доктор  на выдохе произнес майор Фог.  Если я отрежу мальчишке руку, что случится с кейсом?

Доктор Франк вскочил с места, но тут же упал обратно, когда бластер оказался слишком близко. Теперь ни о каком самообладании речи не шло  вайсира трясло, глаза бешено бегали по сторонам, часто мигая.

 О чем вы говорите!? Эван не выживет после таких манипуляций! Этот кейс открывается только если ввести нужный пароль, и только когда рядом носитель чипа. Он есть только у Эвана. Если его не будет рядом, или он умрет  кейс самоуничтожится изнутри. Мы пошли на такой уровень защиты, потому что никто в здравом уме не посягнет на жизнь или здоровье ху-мана, зная, какие будут последствия!

Информация майора не обрадовала. Он скрипнул зубами и начал мотать хвостом, будто размышляя, что же ему делать. Это заняло буквально несколько секунд, но для Эвана они показались целой вечностью.

В конце концов, майор Фог еще раз шумно выдохнул, а затем нажал на спусковой крючок на бластере. Доктор Франк задергался в конвульсиях и обмяк на сидении. Эван хотел броситься к нему, но хватка майора попросту не дала ему сдвинуться с места.

 Он живой,  небрежно сказал майор.  Очнется где-то через три-четыре часа. Извини, парень, тебе придется полетать с нами. Мы не знали, что они пойдут на такие меры. Не переживай, мы постараемся отцепить эту штуку от тебя как можно быстрее. Баззи, ставь автопилот куда-нибудь подальше, и уходим.

С этими словами майор потащил Эвана за собой, и прежде чем покинуть шаттл, Эван заметил, как их пилот, или кто бы это ни был, покидает шаттл вместе с ними.

ГЛАВА 2

 Кэп, скажи, кэп, все по плану, или мы опять вляпались в какую-то поганую жижу, которую ты потом назовешь «отличным приключением»?

Эван услышал этот голос где-то позади и повыше себя. Голос был не таким суровым, как у майора Фога, но издавал его кто-то не уступающий ему в росте и размерах. Скорее всего тот, кто выдавал себя за их пилота.

Но как? Как им удалось провернуть все это прямо перед носом Доктора Франка?..

Ворох вопросов кружил в голове Эвана, пока они шли весь тот небольшой путь из одного шаттла в другой, и когда за его спиной захлопнулся люк, а рукав отсоединился, Эван понял  если кто-то и придет его спасать, это будет нескоро.

Коллеги Доктора назвали бы ситуацию куда более грубо, но Эван был слишком хорошо воспитан для подобных выражений.

 Или просто признай, что мы в заднице.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3