Впрочем, к обеду я уже выкинула из головы эту виконтессу, ведь дел у меня был непочатый край. Я должна была разобраться с бухгалтерскими книгами, составить смету расходов, а тут оказалось, что скоро будет какой-то бал, и нужно к нему готовиться. Словом, к вечеру я свалилась на кровать абсолютно без сил.
Тень отделилась от ниши и подошла к широкому полупрозрачному пологу кровати. Раскрыв его, она склонилась над спящей девушкой. Та, в свою очередь, даже не ощутила чужого присутствия, лишь напряженно нахмурила брови, словно ей снилось что-то не слишком приятное.
Протянув руку, тень приподняла одну из разметавшихся по подушке прядей волос и осторожно погладила. Ее волосы больше походили на облако из золотых нитей. Пропустив их через пальцы, мужской голос тихо прошептал:
Интересная. И откуда ты такая взялась?
Девушка беззвучно что-то пробубнила, забавно сморщив нос. Что за сны ей снились?
Хмыкнув, тень склонила голову и прикоснулась губами к тонкой прядке волос. От нее исходил сладкий запах цветов, этот приятный и нежный аромат ему нравился. Он определенно ей подходит.
Спи сладко, произнес он и вновь скрылся в темноте комнаты.
14. Ромуальд
Мне снились странные сны. Хотя не могу точно вспомнить какие. Стоило открыть глаза, и все стерлось из памяти. Но вот ощущение, что они были не такими, как обычно, меня не покидало.
Р-гав! раздалось слева. Я повернула голову и посмотрела на нежеланного соседа. Этот рыжий прохиндей опять забрался на мою кровать.
И тебе доброе утро, приятель, слегка нахмурившись, сказала я.
Пес кивнул и положил голову на соседнюю подушку. Какая поразительно очеловеченная собака и подозрительная. Видимо, стоит хорошенько разузнать о ней, только вот где? Сомневаюсь, что виконтесса расскажет мне что-то по своей воле. Значит, придется искать другие способы.
Посмотрела на часы, висящие на стене. Семь утра. Почему я проснулась так рано? Похоже, привычка из прошлой жизни перешла в нынешнюю. Потянувшись и широко зевнув, я поднялась с кровати. Откинула длинные волосы за плечи, поправила тонкую сорочку и пошла раскрывать тяжелые занавески. Солнце медленно же залило всю комнату своими лучами. Возмущенный моими действиями, пес коротко завыл и зарылся мордой под подушку. Честное слово, он совсем как человек. Удивительная собака.
Еще раз зевнув, направилась в ванную. До прихода горничной надо немного привести себя в порядок. Еще спустя несколько минут я умывала лицо, стоя у широкого зеркала, попутно разглядывая себя. В романе Далия упоминалась как одна из самых красивых женщин, умом она тоже не была обделена, так почему сама не разорвала помолвку и не ушла от принца?
Пыталась ли она? По сюжету Далия лишь унижала Ромуальда и пыталась от него избавиться. Но помимо этого делала ли она хоть что-то, чтобы стать независимой и разорвать эти узы?
Как бы то ни было, я не собираюсь следовать сюжету. Сегодня напишу принцу письмо и потребую развод. Буду закидывать его письмами, пока он не взвоет, но этого мало. Я задумчиво почесала затылок. Если он будет артачиться, мне нужно что-то более веское для разрыва. Может, порыться в его грязных делишках? Что будет, если я шантажом заставлю его отказаться от помолвки? Императорская семья ведь не захочет от меня избавиться? Такие вопросы лучше решить с отцом.
Взяв на тумбе колокольчик, вызвала горничных. Если хочу поговорить с отцом, лучше поспешить. Будет ли слишком странным, если я второй день подряд приду на завтрак?
Миледи? в дверь ванной постучалась Эмма.
Входи! позвала я. Она осторожно вошла.
Вы вновь рано проснулись, горничная подошла ко мне и помогла надеть халат. Вам опять пес мешал спать? Этот негодник занял всю вашу кровать.
Эмма, а собаки храпят? спросила я.
Ой, миледи, она покачала головой, я не знаю, это стоит спросить у Билла, он отвечает за конюшни и много знает о животных.
Хорошо, спасибо, Эмма, поблагодарив ее, я села за туалетный столик. Помоги мне собраться к завтраку. Хочу побыть немного с папой.
Конечно.
Пока горничная расчесывала мне волосы, я перебирала украшения, которые хранятся в моей шкатулке. Здесь их немного, в основном они для того, чтобы носить их дома. Но в сейфе в спальне должны быть драгоценности для выхода в свет. Нужно их тоже посмотреть. Такие же ли они красивые, как описано в новелле?
Помнится, отец подарил Далии невероятно прекрасную бриллиантовую диадему, но принц на одном из балов толкнул девушку, и хрупкое украшение, упав на пол, треснуло.
О чем вы задумались, миледи? спросила Эмма, ловкими движениями пальцев заплетая мне волосы в свободную косу.
Думаю, что мне надеть, я достала из шкатулки простые серьги с маленькими аккуратными камнями. Не будет ли слишком просто?
Зависит от того, какое платье вы выберете для завтрака. И добавите ли к нему ожерелье, Эмма закрепила мои волосы и, наклонившись, высматривала что-то в шкатулке. Выудив из нее колье, украшенное небольшими бриллиантами в виде цветов, показала его мне. Думаю, вот это отлично подойдет.
Эмма, ты права, я разглядывала тонкое ожерелье. С сережками будет смотреться неплохо.
Тогда давайте я сначала помогу надеть вам платье, Эмма вышла в гардеробную, чтобы принести одно из домашних платьев Далии.
Через двадцать минут я, полностью одетая, шла вместе с псом в столовую. Он плелся за мной с неохотой, наверняка предпочел бы и дальше спать в моей кровати, но я не дала ему такой возможности.
Лакей, встретивший меня у дверей столовой, приветливо поклонился и пропустил внутрь. Первые пару секунд я обворожительно улыбалась, пока не увидела Ромуальда, стоявшего рядом с отцом Далии. Я не расслышала, что герцог говорил ему, и разговор их оборвался, как только они услышали звук закрывающейся двери. Отец, увидев меня, улыбнулся.
Далия, доброе утро!
Хозя-я-яйка, Ромуальд склонился передо мной в поклоне.
Доброе утро, папа, я проигнорировала Ромуальда и пошла к своему месту напротив герцога. Как тебе спалось?
Противный главный герой выпрямился и скорчил жалостливую рожу, его глаза налились слезами. Ну уж нет, жалеть тебя я не стану. И внимание обращать тоже.
Я хорошо спал, спасибо, а ты опять рано встала.
Не хотела пропустить завтрак с тобой, я с улыбкой расправила салфетку на коленях. Хочу всегда завтракать в обществе отца.
В прошлой жизни мне редко удавалось увидеть отца. Он много работал, часто работал вахтами, а потом я выросла и уехала учиться в другой город. Так что у меня почти не осталось хороших воспоминаний о нем. Но в памяти Далии герцог прекрасный отец, поэтому раз я оказалась здесь, то попробую отплатить ему за то тепло, которое он дарил дочери.
Ты радуешь меня, Далия, произнес герцог. И я буду счастлив каждое утро завтракать с тобой.
Спасибо, папа!
Мы некоторое время разговаривали. Он расспрашивал меня про вчерашний день, и я рассказала о визите виконтессы.
Она явилась сюда и хотела забрать моего пса, я искоса посмотрела на рыжего приятеля. Он развалился рядом на ковре и спал. А потом угрожала, что отправится в суд и напишет жалобу.
Если это правда ее собака, то ты должна была вернуть ее хозяйке, отпив чай, произнес герцог.
Но она не могла это доказать! слишком эмоционально всплеснула я руками. И вообще, это странно, она сказала, что пес сбежал, но я нашла его привязанным к нашей ограде.
Тебе, похоже, понравилась эта собака, заметил отец.
Ромуальд, стоявший в это время рядом со мной, потянулся за тарелкой, чтобы убрать ее. Услышав слова отца, он вздрогнул, и остатки пищи упали на меня, испачкав платье.
Хозя-я-яйка! опять жалобно протянул он. Простите меня! Я Это случайно
Вновь слезы полились по его белым щекам.