Всего за 199 руб. Купить полную версию
Не будем вдаваться в лингвистические тонкости, заявил Флайт. Видно, ты еще недостаточно хорошо освоился со своим «умником». Сейчас ты говоришь с нами на языке фарарийцев. Этим бесценным даром общаться с любым существом во Вселенной на удобном для вас языке, мы тебя наделили во время сна и лечения. Лечил тебя мой брат, доктор Флопп, он указал на лысого, а другой мой брат, пилот Флийт заботливо вырастил «умников» для тебя и для твоего зловредного врага.
Каких умников? недоумевал Грис (так будем именовать его и мы). Для какого врага?
Того самого, от которого ты спас моего безрассудного брата Флоппа, продолжал капитан Флайт. Он у нас дипломированный врач по внутренним болезням, каковые хоть пока и минуют наш Фуррандан, но от коих пока никто еще не застрахован.
«Фуррандан» это название корабля? спросил Грис.
Капитан пожал плечами.
Причем тут корабль? Корабли плавают по воде, объяснил Флийт.
Ну я имел в виду звездный корабль, пояснил мальчик. Звездолет.
Флайт и Флийт переглянулись и недовольно фыркнули.
Не путай наш прекрасный Фуррандан с какой-то глупой железной летучкой, строго сказал капитан. Фуррандан есть Фуррандан и хватит об этом.
А теперь, сказал Флийт, позволь нашему кожевеннику Флэнну снять с тебя мерку, дабы ты смог одеться, как того требуют приличия и правила гигиены.
Взглянув на собственные застиранные и залатанные на коленях штаны и великоватую перешитую отцовскую ковбойку, Грис покраснел.
Вошедший коротышка был совершенно миниатюрного роста, не выше первоклашки. В руках он держал длинную серебристую змейку, которая, повинуясь взмахам его руки, моментально обвилась вокруг тела мальчика раз, и другой, и третий, в разных направлениях, распустилась и вновь свилась, обвила шею хозяина и что-то прошептала ему на ухо, лукаво поглядывая на мальчика. Затем портной откланялся и удалился, бормоча под нос нечто вроде заклинания.
Не желаешь ли подкрепиться? предложил Флайт, широким жестом приглашая мальчика к выходу. Он поднялся и прошел вслед за инопланетянами очень узким, извилистым и постоянно содрогающимся коридором. По пути Флопп неожиданно отстал. Обедали они втроем. Обеденная зала была несколько меньше по размеру, чем комната, в которую поначалу поместили Гриса. В центре ее стоял относительно ровный стол и пышные мягчайшие кресла, которые, казалось составляли одно целое с полом и были одной с ним ровной кумачовой окраски. Все уселись за стол и Грис, который понемногу свыкся со своим новым именем и необычной обстановкой, уже открыл было рот, чтобы осведомиться о цели приезда собратьев по разуму, местоположении их родной планеты и о чем-то еще, о чем принято расспрашивать собратьев космоса, когда капитан Флайт неожиданно спросил:
Скажи-ка, друг мой, а тебе ничего неизвестно ли о таком э-э как бы это выразиться, не предмете, нет, а, скажем, о понятии, да-да, вот именно, о таком понятии, как «центр мироздания», а?
О чем, о чем?
Братья многозначительно переглянулись.
Центр Ми-ро-зда-ния! раздельно произнес Флийт, в упор глядя ему в глаза. Иначе Срединный Мир.
Н-не-ет, ничего, пробормотал Грис. А что это такое?
Он не лжет, поморщившись, отметил Флайт. А это плохо.
Значит лгал другой, сказал его брат. А это гораздо хуже.
Вас кто-нибудь обманул? встревожился мальчик.
Да как тебе сказать? капитан пожал плечами. Вот, взгляни, тебе это ни о чем не говорит? и протянул листок бумаги.
Там было написано довольно странной вязью, которую Грис совершенно неожиданно для себя прекрасно понял:
На шаре голубом по счету третьем,
В Спирали на краю Водоворота,
Среди лесов стоячих кто-то встретит
То, что давно уже предмет заботы
Семи миров, пластей и плоскостей,
Что даст нам первый витязь средь детей.
Прочитав это, Грис неожиданно для себя развеселился:
А что, разве бывают леса и не стоячие? ему эта строчка показалась ужасно нелепой.
Капитан взглянул на пилота и тот, вздохнув, ответил:
Мы облетели четыреста двадцать семь миров, пока встретили хотя бы один стоячий лес. Действительно стоячий, как на твоей планете. Хорошо, что ты не видел лес летучий. А что говорить о лесе прыгучем, ходячем Вообще, деревья это ужасно своенравные создания. Никогда не знаешь, чего от них ожидать.
Но тогда, может быть, это не совсем деревья?
Вот именно. А что это такое никто не знает, но нас это, впрочем, и не интересует.
Послушай, парень, задушевным тоном спросил капитан, а ты случайно не витязь?
Н-не-ет робко протянул Грис.
А может быть, ты отличился какими-то грандиозными подвигами, а?
Да вроде бы тоже нет Грис покраснел. Он и впрямь не числил за собой никаких особенных геройств. Не считать же за подвиг то, что он за щенка вступился. Да и давно это было. А то, о чем он трепал ребятам вообще сплошная выдумка, про это и вспоминать не стоит, пока инопланетники не засмеяли.
Странно-странно, качал головой Флайт, а между тем в этой бумаге довольно точно зашифрованы координаты твоей планеты, ее местоположение в нашей Галактике, более того, в международной системе координат количество гласных в тексте соответствует широте, а согласных долготе места, куда мы прибыли довольно точно Нет, нет, ошибки быть не может.
А может быть, здесь что-то напутали? предложил Грис.
Этому манускрипту более трехсот лет, в подлинности его убедились ученейшие мужи трех миров. Более того, мы почти уверены, что он пришел к нам из Обратного Мира, а значит это пророчество о том, что уже свершилось.
Из обратного? переспросил Грис.
Ну да, из того, где время идет в другую сторону. Ну что ж тут делать, вздохнул капитан, пригладил свою роскошную бороду, поднялся и с чувством произнес:
О могучий Фуррандан, лучший и прекраснейший из всех Фурранданов, которые когда-либо фуррычили и фуррыкались во Вселенной нашей и не нашей, на семи пластях и двадцати двух плоскостях, на торцах и на кромочках, вниз, вверх, вглубь и поперек, как во времени, так и вне его, яви нам свою живительную силу, вдохни в нас частицу своего могучего духа, дабы мы еще громче и ладнее хвалили и воспевали тебя в вековечном своем фурролете.
С этими словами капитан сел в кресло и погрузился в сосредоточенное молчание. Запахло копченым. Грис сглотнул слюну. Он приготовился к тому, что сейчас откуда-то выползет лента-транспортер, установленная диковинными инопланетными яствами. Или что они внезапно возникнут посреди стола. А что если появится робот-официант и железным голосом проскрежещет: «Чего изволите?» Но ничего, ровным счетом не происходило. По примеру Флайта и Флийта он тоже закрыл глаза. Запах копченого усилился, но ни тарелок, ни вилок, ни каких-либо приборов на столе не появилось. Наконец капитан с братом поднялись, умиротворенные и повеселевшие.
Ну вот, довольно сказал Флайт, теперь мы можем заняться делами. Ты уж извини нас, но нам необходимо заняться мозжечком.
А обед? с удивлением спросил Грис.
Разве ты не наелся? с удивлением спросил Флайт. Разве не почувствовал прикосновение незримой и невесомой, но тем не менее ощутимой силы, которую влил в тебя Фуррандан непосредственно сквозь поры кожи? Разве тело твое не окрепло, а дух не возрадовался, впитав в себе частицу вселенного эфира?
Вид у него был при этом до того недоумевающий, что Грис смутился.
Да вы не волнуйтесь, сказал он, слегка покраснев, я понимаю, наверное у вас иной способ питания, не такой, как у нас. Я сейчас сбегаю домой, пообедаю, а потом
Переглянувшись с Флийтом, капитан Флайт задумчиво поиграл кончиком своей желтоватой бороды.
Я про вас никому не расскажу, твердо пообещал Грис, Даю вам честное-пречестное слово!..
Увы, друг мой, со вздохом сказал Флайт, отводя глаза в сторону. Самое печальное, это то, что ты еще очень не скоро сможешь попасть домой