Анна Викторовна Кузнецова - Точка невозврата. Выбор стр 10.

Шрифт
Фон

Его шаги гулко раздавались в пустом зале храма. Фени́ пожал плечами, поднялся и подошёл к алтарю. Достал тонкие жёлтые свечи, поджёг фитили и поставил на подставку.

 Придёт время, сестра, и мир перевернётся. Я отомщу за тебя, и твой дух будет свободен.

Внезапный сквозняк прошёлся по огням свечей, но не затушил их, а лишь придавил пламя. Это было ответом для Фени́.


Глава 5. На Бейтрин принято дарить подарки

Мальчик взял третий кусок кекса, надеясь, что он с ним справится.

Кирстен Бойе

Мистер Кафер больше и словом не обмолвился о произошедшем в таверне. Только иногда Мари ловила на себе его задумчивый взгляд. Она старалась понять, почему вся эта история закончилась столь чудесно? Уважающий себя господин давно бы уже уволил её без рекомендаций, а этот, наоборот, вступился. Чудеса, да и только.

Сама же она решила не обострять и без того неловкую ситуацию и притворилась, что ничего не случилось. Видят Боги, она часто так поступала, когда случалось столкнуться со старыми знакомыми на улице. Они делали вид, что её не знают и, вообще, у них много дел, а она Она тоже проходила мимо.

Зима пришла рано, оказалась дождливой и промозглой. Лишь ближе к Бейтрину выпал снег, и вода в лужах подёрнулась ледком. Раньше Мари любила зиму. Бегала с подружками на каток, играла в снежки, а потом, согревая собственным дыханием озябшие пальцы, бежала в кафе у парка, чтобы насладиться горячим какао и сладкими рогаликами с кремом. «Какао было бы в самый раз по такому морозу», Мари поудобнее перехватила корзинку и мечтательно вздохнула. Не до какао сейчас. Да и виданное ли дело полторы серебрушки за махонькую чашечку!

Несмотря на погоду рынок гудел. Укутанные в теплую одежду торговцы кричали и махали руками, привлекая внимание. Уже через пару часов Мари, довольная собой, выскочила из толкотни рядов и бодро зашагала вниз по улице. Она сумела выторговать хорошую вырезку, а ещё сушёные яблоки и немного засахаренных апельсинов. Однако, самое главное сокровище она прижимала к себе сбоку ёлка больно колола через мешковину и несколько слоёв одежды, но маленькая и пушистая она выглядела настолько обворожительно, что девушка больше получаса торговалась за неё.

Какой Бейтрин без ёлки и апельсинового кекса! Балансируя корзинкой и ёлкой, она радостно спешила по улице. Уж очень ей хотелось отблагодарить мистера Кафера за помощь.

Как и ожидалось, мистера Кафера дома не было. Ёлке нашлось место у окна. Мари украсила её лентами и бумажными птицами. После испекла апельсиновый кекс и поставила его на стол, накрыв салфеткой. Удовлетворённо выдохнув, она полюбовалась на дело рук своих: кажется, всё было как нужно.

Ей представилось, как мистер Кафер обрадуется неожиданному подарку. Пусть улыбнётся, а большего и не надо.


***


Очередной корабль оказался пустышкой. Как и следующий. Рене от бессилия был готов крушить всё вокруг, и только настороженный взгляд Ротгера его останавливал.

 Ты чересчур строг к себе, заметил Каспар, смахнув с рукава несколько снежинок.  Началась зима, и большинство межконтинентальных кораблей встали на якорь. Жди весны.

Асмадер выругался. Слишком долго. Слишком многое он упускает. Он в этом проклятом городе уже больше полугода. Ещё немного и

 Мальчик мой, едко продолжил Ротгер, сделай что-нибудь со своим лицом. Если и дальше будешь так продолжать, никто не поверит, что ты милый, добрый мальчик Ренри.

Рене выругался. Плохо. Он не шпион так, пародия. Криво слепленная подделка, а ведь он предлагал приехать сюда открыто. Пусть бы официальным поводом было что-то другое, но хотя бы под свои именем. Нет же, их сиятельство лорд-канцлер Арго Вивьен захотели поиграть в великого комбинатора.

Сесиль их подери!

Рене прикусил щёку. Гнев плохой советчик. Да, у него лишь зацепки, но хоть что-то. Это несравнимо больше, чем было шесть месяцев назад! Верно и то, что этого ничтожно мало, чтобы обвинить хоть кого бы то ни было. Возможно, для канцелярии не составляет труда тихо взять подозреваемого и на веки вечные сокрыть в своих тайных подвалах, но сейчас речь идёт о канцлерах, герцогах и советниках. Шум, который поднимет неловко составленное обвинение, скомпрометирует всю партию прогрессистов и положит конец почти полувековой политике.

Асмадер бессильно сплюнул на дорогу. Он ненавидел политику. Его тошнило от одного упоминания о ней. И всё же, всё же

В его квартире пахло ёлкой и апельсинами. Рене почувствовал себя пятилетним мальчиком, который влетел в дом с холодной улицы прямиком в бабушкины объятия. На Бейтрин они всегда ездили к ней в Тарль и проводили там не меньше месяца.

 Ты всё-таки решил отпраздновать?  Ротгер любопытно приподнял салфеточку.  О, кексики!

 Нет, грубо ответил Рене.  Это чья-то самодеятельность.

Старик, который уже успел откусить кусочек праздничного лакомства, поднял полные непонимания глаза.

 На мой взгляд это очень милый жест. Ну же, улыбнись. Девочка, как мне кажется, сделала это от чистого сердца.

 Нам надо работать, недовольно покачал головой Рене.

Ротгер же пожал плечами и вернул салфетку на место.

 Как хочешь, но кексик просто изумительный. Попробуй!

Рене только фыркнул в ответ. Ёлка, апельсиновый кекс это всё, конечно, хорошо, но зачем?

Он и забыл, когда в последний раз вот так праздновал приход нового года. Обычно ему компанию составляли бутылка хорошего бренди и утреннее похмелье. Определённо, когда девочка придёт в следующий раз, надо ей объяснить, что всё это лишнее.

При этом Рене было крайне любопытно: зачем она это приготовила? Если как знак внимания, то выглядело всё очень по-детски, а если нет Тогда что благодарность?

Они закончили разбирать документы, едва сгустились первые сумерки. Больше ничего нового не произошло. Рене проводил старика до площади, где и расстались.

 Ты всё-таки подумай насчёт завтра. Моя Синтия будет рада гостям.

Он в очередной раз отказался от приглашения.

Рене неспешно отправился в обратный путь вдоль лавок, с интересом разглядывая лотки и удивляясь людской изобретательности, когда дело касается Бейтрина.

В этот праздник лавочники не жалели ламп, чтобы осветить свои витрины. Вот в магазинчике тканей поместили манекен и разложили вокруг ткань. Она ложилась мягкими складками, и казалось, что потоки воды ниспадают вдоль стройного тела. У ног застыло кружево пены. Ледяное великолепие скульптуры вот что это было. Искусно раскрашенное лицо манекена смотрело на мир надменно, зная, что её красота недостижима простым смертным женщинам. Платиновые кудри разметались по обнажённым плечам, волны кружев и шёлка едва прикрывали наготу на грани приличия. Казалось, ещё мгновение, и она спустится со своего постамента в эту земную грязную жизнь. Спустится и с упрёком посмотрит Рене в глаза.

Рене смахнул наваждение. Не нужно ворошить прошлое кроме боли и разочарований, оно ничего не принесёт.

Он продолжил свой путь дальше. Кондитерские, магазинчики готовой одежды, булочные, мясные лавки и даже сапожники, все поддались общему безумию, соревнуясь за самую яркую и несуразную обёртку своих товаров. Выкрашенные в яркие краски лампочки раскрасили ночные улицы в десятки всевозможных цветов.

Она стояла на другой стороне улицы, зачарованно разглядывая кукол за стеклом. Снег ложился на растрёпанные тёмные кудри. В свете огней отблески влаги дрожали на её волосах и ресницах. Рот слегка приоткрылся. Когда кукла на витрине моргнула, повинуясь неведомому механизму, Мари поражённо и восхищённо улыбнулась. Сейчас она меньше всего походила на чопорную училку, скорее на ребёнка, увидевшего неведомое чудо. Именно так она разглядывала электрическую лампочку в свой первый день. Даже гадать не надо, представься ей возможность, она непременно расспросит мастера о том, как работает чудо-кукла.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3