В низине, на юг от деревни, на жухлой мокрой траве паслись сотни лошадей, а чуть севернее, у самых первых домов села, был разбит большой лагерь, над которым ветер рвал два больших стяга. Один из них был знаменем герцога, второй знаменем маршала Дитриха Альберта цу Коппенхаузена.
Хенрик!
Да, генерал.
Волкову не хотелось въезжать в лагерь в карете.
Подайте коня.
Глава 4
Голова Дитриха Альберта цу Коппенхаузена поседела в походах и осадах, и его бородка была седой, но впечатления старика он не производил. Маршал имел крепкую фигуру и в движениях своих и в мыслях был уверен и бодр. При дворе курфюрста он появился не очень давно, всего пару лет назад, но его авторитет был настолько высок, что даже своенравный герцог не оспаривал его решений. Волкова он расположил к себе уважительным отношением и вниманием к его победам. Маршал не раз во время приёмов отводил барона в сторону и долго расспрашивал его о том, как он воевал с горцами и как с мужиками. Казалось бы, эка невидаль побить глупых мужиков, но и про это деяние цу Коппенхаузен хотел знать всё, включая мелочи. И в этот раз маршал принял Волкова сразу и заговорил с ним, едва генерал появился на пороге в маршальской палатке, тоном приятельским, без чинов:
А, барон, входите, входите. Вот, садитесь сюда, подле меня. К огню. Поближе.
А барон, прежде чем сесть, с поклоном передал маршалу бумагу, в которой были точно указаны все приведённые им силы.
Маршал даже не взглянул в бумагу, бросил её на стол и крикнул лакеям, что были у палатки: Эй, лентяи, несите генералу горячего вина с мёдом и корицей!
И пока слуги приносили Волкову вина, цу Коппенхаузен сразу перешёл к делу:
Места в лагере для ваших людей нет, болван Видльгоф, по моему недосмотру, расположил лагерь тут, у дороги, сославшись на то, что у реки слишком топкая почва. И тут ещё вчера были выпиты все колодцы, нужники не выкопаны, лошадей мы, конечно, водим к реке, но ленивые солдаты до реки ходить не хотят, черпают воду из луж. А вчера ещё приехал ваш артиллерист Майор Не помню, как его звать.
Майор Пруфф, напомнил ему Волков.
Именно, именно Пруфф Он задирист, ваш старик. Потребовал от коменданта место для своих людей и пушек И лошадей.
Барон согласно кивнул и улыбнулся: да, он такой.
А Видльгоф, продолжал маршал, неправильно рассчитал место под лагерь; в общем, людей его мы приютили, а пушкам и лошадям тут места нет. Они за рвом.
То есть и моим людям в лагере места не найдётся? Волков начинал понимать, к чему клонит цу Коппенхаузен. Такое иной раз случалось, последним прибывшим отрядам в небольшом лагере за частоколом и рвом места могло и не хватить.
У нас свободных палаток на пятьсот человек, но ни подвод, ни лошадей мы в лагерь уже не втиснем, говорил маршал.
Тогда мне придётся разбить свой лагерь, уже догадывался барон фон Рабенбург.
О том и хотел я вас просить, продолжал цу Коппенхаузен. Тем более, что в постановке лагерей вы толк знаете, уж вы не чета Видльгофу. Прошу вас поставить лагерь, кажется, маршал задумался, севернее села. Место выберете сами.
Севернее? Как вам будет угодно, господин маршал.
Мерзавцы сейчас в трёх днях пути отсюда, дороги плохи, может, за три дня и не дойдут. Вы же сможете поставить лагерь за три дня, барон?
Разумеется, Волков допил своё вкусное вино и встал, хочу приступить немедля к поиску хорошего места.
Маршал тоже встал.
Пятьсот солдат можете оставить тут, а я вам для ускорения работ дам сто тридцать сапёров, предложил он.
Благодарю вас, господин маршал, Волков поклонился, сапёры будут очень кстати.
Он вышел из шатра и сразу заговорил со своими офицерами:
Господа, нам придётся ставить свой лагерь. Маршал даст нам палаток в этом лагере всего на пять сотен людей.
Очень жаль, заметил майор Дорфус. Люди еле волокут ноги.
Да-да, генерал не по-доброму на него взглянул. Все промокли, им бы поесть и отдохнуть, в тепле да с пивом. Но не получится. Может, это даже и к лучшему.
Почему? удивился Рене.
Потому что в лагере бардак, колодцы в селе выпиты, воду от реки не привозят, люди пьют из луж. Нужники не выкопаны, хотя сапёры есть, размышлял генерал. Карл, он повернулся к Брюнхвальду, отберите пять сотен людей, они останутся тут, посмотрите, что за места и что за палатки им отведены, проследите, чтобы их сегодня же накормили, и скажите офицерам, чтобы настрого запретили своим людям пить из луж. И когда пойдёте за нами, захватите сапёров, маршал пообещал нам сапёров сто тридцать человек.
Будет исполнено, генерал, отвечал Брюнхвальд.
Полковник Рене, продолжал Волков, как только Карл отберёт людей, что останутся тут, вы возглавите колонну. Ведите её на север через деревню.
Да, мой генерал, отвечал полковник.
Дорфус, вы поедете со мной смотреть место под лагерь.
А где вы хотите его поставить? поинтересовался Брюнхвальд.
Маршал просил поставить его севернее села, ответил барон.
Сдаётся мне, маршал хочет выставить нас аванпостом, заметил Карл Брюнхвальд.
Эта мысль и Волкову приходила в голову, и он ответил:
Поэтому лагерь нужно поставить добрый. Найти хорошее место, чтобы Роха мог развернуть хотя бы часть своих стрелков в линии, и чтобы было место для пушек. В общем, господа, займитесь своими делами, я поехал посмотрю, где можно встать.
***
А место долго искать не пришлось; сразу за Гернсхаймом, на выезде из села, и нашлось именно такое место, какое было ему надобно. То были два пологих холма, что тянулись как раз между дорогой и рекой. Волков направился к тем холмам, его офицеры и выезд последовали за ним.
Он въехал на холм и, несмотря на полившийся с неба дождь, снял подшлемник и осмотрелся. Да, это было то, что нужно. До реки двести шагов, холмы длинны, тянутся с севера на юг. Вернее, то были и не совсем холмы, скорее это был высокий берег, с которого открывались все поля, перелески и река.
Майор Пруфф будет доволен, заметил майор Дорфус, глядя во все стороны.
Прекрасное место, Волков сразу стал намечать нужные ему фортификации. Холмы хороши, но укрепления не помешают. Там, он указал на пологое окончание холма на севере, поставьте сплошной палисад. Вдруг по полю пойдёт пехота.
Ставить его до воды? уточнил Дорфус.
То излишне, только под холмом. Если протиснутся по берегу, мы отобьёмся, отвечал Волков. И указывал рукой на восток: А вот вдоль дороги набейте хороших кольев через шаг, за ними поставьте рогатки, потом указал на северный холм: Как подойдут сапёры, пусть срежут макушку холма, но как это сделать, лучше будет спросить у Пруффа, ему лучше знать, как пушки поставить. Кулеврины же поставить нужно будет здесь, с востока, над рогатками, чтобы они простреливали всё поле за дорогой. Нужные ямы рыть на юге, ближе к дороге и к селу, вон там. Палатки разбивать с западной стороны холмов, у реки. Обоз заводить туда же, лошадей поставим к тому леску на юге.
Что ж, если маршал и вправду решил выставить его отряд в виде аванпоста, то он собирался отнестись к этому серьёзно и укрепиться как следует.
Нужны ли палисады с юга? уточнял Дорфус.
Нет, там село, дома, там хорошую баталию не построить, да и колонне там не развернуться толком, всё в кучу собьётся. Главное это север и дорога, закончил отдавать распоряжения генерал.
Он уже достаточно проголодался и послал человека разыскать своих слуг, а пока искали слуг, приехал Хенрик с двумя молодыми господами и доложил:
Мой генерал, во всей деревне нет ни одного приличного дома, который не был бы занят.
Неужели нет никакого достойного жилья? раздосадованно спрашивал Волков; ему не верилось в это и очень не хотелось жить в шатре у реки, на ветру, а значит, в сырости, от которой нога снова начнёт его изводить.
Не то что достойного, даже в домах совсем простых мужиков и то стоят господа офицеры. Пустых нашли всего два дома, в одном живёт слепая старуха с дочерью, так там печь не топят, а в другом ребёнок весь в красных пятнах, орёт не переставая. Других пустых домов не нашли.