254
Чайные комнаты, находившиеся в Лондоне на Нью-Бонд-стрит 63.
255
Больница в центре Лондона, специализирующаяся на гериатрической и психиатрической помощи. Все тяжелые утраты Мэри (см. 20 мая 1920 г.), домработницы Ванессы, оказались выдумкой (см. КБ-II).
256
Район в центре Лондона.
257
Улица в центре Лондона.
258
Этот образ есть в романе ВВ «Комната Джейкоба»: «Уже совсем вечером у каменной стены Лондонского Союза и банка Смита сидит на складном табурете слепая старая женщина, прижимает к себе коричневую дворняжку и горланит песни не ради медяков, нет, а просто из глубины своего веселого, буйного сердца грешного, задубевшего сердца» (в пер. М. Карп).
259
Район в центре Лондона.
260
Населенный пункт в районе Виндзор и Мейденхед графства Беркшир в 40 км от Лондона.
261
Железная дорога, существовавшая в Англии до 1948 года.
262
Эмили Лина Миррлиз, урожденная Монкрифф (18611948), мать Хоуп Миррлиз.
263
Пятизвездочный отель на Букингем-Пэлас-роуд напротив Королевских конюшен.
264
Выставка Роджера Фрая проходила в Независимой галерее по адресу Графтон-стрит 7а. Он выставлял 114 работ и к 20 июня продал только одну картину и пять небольших набросков.
265
«Апостолы» интеллектуальное общество Кембриджского университета, основанное в 1820 году.
266
Джордж Эдвард Мур (18731958) английский философ, родоначальник аналитической философии, выпускник Тринити-колледжа, а впоследствии лектор нравственных дисциплин (19111925) и профессор философии в Кембридже. Его наиболее важная работа «Принципы этики» (1903) оказала сильное влияние на собратьев по обществу «Апостолов», на ежегодном ужине которого ЛВ и Мур присутствовали 17 июня. Мур женился в 1916 году, а его старший сын Николас родился в ноябре 1918 года.
267
Джозеф Конрад (18571924) английский писатель польского происхождения, мастер морского романа. Рецензия ВВ (под названием «Разочарованный романтик») на его книгу «На отмелях» вышла в ЛПТ от 1 июля 1920 года. ВВ делает вывод, что роман в целом неудачен, «поскольку мистер Конрад попытался использовать романтику, но вера в нее подвела его на полпути».
268
ВВ не опубликовала свое мнение о пьесе Д.М. Марри «Корица и Анжелика» и рассказе Кэтрин Мэнсфилд «Человек без темперамента»; рецензия ВВ (под названием «Ум и молодость») на сборник рассказов «Лимбо» Олдоса Хаксли вышла в ЛПТ от 5 февраля 1920 года.
269
Джанет Элизабет Кейс (18631937) историк античности, преподавательница греческого языка и защитница прав женщин, пацифистка. С 1902 года Джанет в течение нескольких лет преподавала греческий язык ВВ и стала ее близкой подругой. Джанет жила со своей сестрой Эмфи в Хампстеде, но из-за слабого здоровья ей пришлось переехать в деревню.
270
Бенвенуто Челлини (15001571) итальянский скульптор, ювелир, живописец.
271
Барбара Багеналь (18911984) художница, связанная с членами группы «Блумсбери». Будучи очень красивой и добродушной, она привлекла внимание Саксона Сидни-Тернера, который был всю жизнь в нее безответно влюблен. Барбара недолго работала у Вулфов наборщицей текстов в «Hogarth Press», а в начале 1918 года вышла замуж за Николаса Багеналя, который в то время служил в Ирландской гвардии, а летом 1920 года заканчивал обучение в сельскохозяйственном колледже. Их дочь Джудит родилась в 1918 году.
272
Николас (Ник) Бьюшамп Багеналь (18911973) выпускник Кингс-колледжа Кембриджа. По окончании учебы он поступил на службу в Саффолкский полк и в 1916 году перевелся в Ирландскую гвардию.
273
Элис Рассел, урожденная Пирсолл Смит (18671950), первая жена Бертрана Рассела. Танцы, организованные Элис и «тетей Лу» (родственница Карин Стивен), проходили 26 июня в доме Стивенов по адресу Гордон-сквер 50, где также жила Ванесса.
274
Рассказ Э.М. Форстера «Сирена», напечатанный Вулфами вручную и обтянутый мраморной бумагой, был опубликован в июле 1920 года.
275
Офис издательства находился по адресу Адельфи-Террас 10, где, возможно, и проходил обед.
276
Эзра Уэнстон Лумис Паунд (18851972) американский поэт, переводчик и литературный критик, один из основоположников модернистской литературы наряду с Элиотом и Джеймсом Джойсом.
277
Вероятно, рассказ ВВ «Ненаписанный роман».
278
Сидни Шифф (18681944) богатый покровитель художников и искусств, который вместе со своей женой Вайолет подружился с Кэтрин Мэнсфилд и пытался помочь ей деньгами. Он публиковал романы под псевдонимом Стивен Хадсон, переводил на английский язык книги известных писателей, в том числе Марселя Пруста, а также финансировал периодическое издание «Art & Letters».
279
Рецензия ВВ на постановку «Вишневого сада» Чехова вышла в журнале «New Statesman» от 24 июля 1920 года; ее рецензия (под названием «Горький о Толстом») на книгу «Воспоминания о Льве Николаевиче Толстом» Максима Горького, выпущенную издательством «Hogarth Press», вышла анонимно в «New Statesman» от 7 августа 1920 года.
280
Рэй Стрэйчи (18871940) феминистка, политик, математик, инженер и писательница, неутомимый борец за права женщин; старшая сестра Карин Стивен и вторая жена Оливера Стрэйчи. Полемичный «Билль о перьях» закон, направленный на ограничение ввоза в Великобританию экзотических птиц и перьев, после долгих поправок и задержек получил королевское одобрение в июле 1921 года. ВВ все же занялась этим вопросом для Рэй, которая в 19201923 гг. была редактором издания «Womans Leader», выпустившего «Билль о перьях» авторства ВВ (см. Приложение 2) 23 июля 1920 года.
281
Речь о доме в деревне Зеннор графства Корнуолл ВВ считала этот район почти своим личным местечком.
282
Вечеринка Ванессы была в среду 21 июля; ЛВ нездоровилось, и он не пошел.
283
Джейн Мария Стрэйчи (18401928) суфражистка и писательница, жена генерал-лейтенанта, сэра Ричарда Стрэйчи (18171908). У них было 13 детей, 10 из которых дожили до совершеннолетия.
284
Дедами ВВ были сэр Джеймс Стивен (17891859) «мистер обер-секретарь Стивен» из Министерства по делам колоний, и доктор Джон Джексон (18041887) ведущий врач-англичанин в Калькутте.
285
Индийское народное восстание (18571859), или Первая война Индии за независимость, восстание индийских солдат против колониальной политики англичан. В итоге оно было подавлено, Ост-Индская компания ликвидирована, а Индия перешла под прямую юрисдикцию английской королевы.
286
Сборник рецензий и статей Клайва Белла «Халтурщики», в предисловии к которому автор называет ВВ «одной из трех наших лучших современных романистов», вышел в мае 1918 года.
287
Энни Евфимия Лэмб, урожденная Форрест (18871957), жена художника Генри Лэмба, от которого он ушла через два года после брака в 1907 году; они развелись только в 1927 году. Женщина неотразимой красоты и привлекательности, она вела богемный образ жизни, меняя любовников как перчатки. Один из них, чью фамилию Тертон она себе взяла, погиб на войне.
288
Жена фермера из Родмелла, исполнявшая в отсутствие Нелли обязанности кухарки в Монкс-хаусе.
289
Город в Восточном Сассексе на побережье Ла-Манша.
290
Роман Мигеля де Сервантеса (15471616) «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский».
291
«Le Livre de Goha le Simple» (1919) роман, написанный на французском языке двумя египтянами: Альбертом Адесом и Альбертом Йосиповичем. ВВ его посоветовал Роджер Фрай.
292
Дэвид Юм (17111776) философ эпохи шотландского Просвещения, историк, экономист, библиотекарь и эссеист, который наиболее известен своей очень влиятельной системой философского эмпиризма, скептицизма и натурализма.
293
В отсутствие канализации люди имели специальный шкаф или отдельное помещение с ведром для отходов. В изобретенной Генри Моулом системе использовался металлический контейнер, как и в системе с ведрами, а экскременты засыпали небольшим количеством смеси торфа, сухой земли и золы, чтобы сразу устранить любые запахи. Желтой суспензией называется взвесь оксида ртути в воде, приготовленная путем добавления раствора хлорида ртути в известковую воду и использовавшаяся в качестве антисептического средства.