Дорохова Светлана Л. - Академия теневых заклинаний стр 28.

Шрифт
Фон

 Я заберу золото,  уверенным тоном заявил Глазастый.

Я махнула в сторону бревна.

 Давай, вперед

 Нет, постой.  Пит вышел вперед.  Би Уайлд, погоди. Ты пойдешь. Пойдешь первым.

 Что?  Я округлила глаза. По-моему меня хотели бросить на растерзание волкам.

 Жулики никогда не добиваются успеха,  в голосе Уолли появились нотки, благодаря которым она заслужила свое прозвище,  если только эти жулики не принадлежат к семье Хеликсов.

Глазастый громко рассмеялся.

 Похоже, я попал на какое-то шоу уродов. Послушай, так ты идешь или нет? Будет довольно полезно посмотреть, на чем ты запорешься. В противном случае посторонись.

Пит подкрался ко мне, согнув спину и низко склонив в знак покорности голову только не передо мной, а Глазастым.

 Он забирает все, что ему дают, Уайлд,  тихо сообщил мне Пит.  Его отец наверняка рассказал ему, как именно победить в этом испытании. Какие заклинания использовать, за кем следовать, кого вывести из строя первым. Мы не можем ему этого позволить. Ты справишься. Тебе даже не придется жульничать, ты и без того чертовски крут. Эти деньги должен получить ты, а не он.

 А как же «мы»?  пробормотала я. Глазастый в это время склонился к бревну, чтобы лучше его рассмотреть, пнул дерево мыском ботинка.

 А мы не позволим ему избавиться от тебя, когда ты доберешься до золота,  произнес Пит уголком губ. Он дернул головой, и тут я заметила, что Грегори разглядывает Глазастого с нескрываемым презрением.

 Кто он вообще такой?  спросила я. Меня накрыла волна тревоги, а следом за ней дрожь волнения. Пересечь это бревно не составит труда я и раньше бесчетное число раз переходила ручьи: по досками, по камням и по всем видам мостов. К тому же не раз это делала в условиях обстрела, если считать оружием булыжники, рогатку, пейнтбольные ружья и однажды даже мертвого опоссума. Будучи самой юной в нашей компании и единственной девушкой среди парней, я все время оставалась без пары, и меня всегда выбирали на роль противника. Так что я прекрасно научилась уворачиваться от стрельбы.

Только сейчас этот опыт никак мне не поможет справиться с тем, что ждало нас в той комнате. Она была одним белым пятном. Тем не менее, невзирая на явную опасность, мне не терпелось испытать себя. Если бы своими неверными решениями не пришлось втягивать в это остальных, я бы пошла на это без угрызений совести.

 Итан Хеликс, сын Брюса Хеликса,  ответил Пит и выжидательно уставился на меня.

Я покачала головой, чего он точно не ожидал.

 Брюс Хеликс.  Еще одна многозначительная пауза и округлившиеся глаза.  Черт, ты вообще что-нибудь знаешь о мире магии?

 До недавнего времени я даже не знал о его существовании,  сказала я.

Пит недоверчиво закатил глаза.

 Он управляет североамериканским отделением «Светотени». Невероятно могущественен, с большими связями, богат, и его семья насчитывает множество веков в мире магии. Он очень влиятельный человек. По-настоящему влиятельный.

 Обычно влиятельные люди самые большие хвастуны.

Пит наклонился ближе.

 Он хвастун с огромным влиянием. Хеликс всегда побеждает, Уайлд. Точнее, его семья. Они всегда на вершине. И если хотя бы раз кто-нибудь  Он замолк, но я отчетливо услышала продолжение фразы в своей голове.

Было бы здорово, если хотя бы раз выиграл простой человек. Если бы приз увез домой какой-нибудь неудачник.

Преисполненная решимости, я кивнула.

 Что ж, давай посмотрим, как дев мальчишка с техасской фермы из глуши выступит против такой важной птицы.

Пит расплылся в улыбке до ушей.

 Дамы и господа,  заговорила Уолли своим странным низким тембром.  Занимайте места. Представление сейчас начнется.

 Что у нее с голосом?  удивился Итан, глядя на Уолли.

 Я пойду первым.  Я приблизилась к столу рядом с бревном, эта волнующая ситуация лишь придавала мне сил. Если потороплюсь, у меня не будет времени подумать о явном различии между ручьем у нас дома и бревном, растянувшимся то ли над шипами, то ли над пустотой на сотни футов тут уж как посмотреть. К тому же мне некогда будет размышлять об огромной разнице в боли от удара точно выпущенной стрелой или копьем и пейнтбольным снарядом или мертвым животным, сбитым автомобилем. И, конечно же, задумываться о смертельной ловушке на другом конце бревна, где таятся скрытые угрозы, только и ждущие, когда я окажусь там.

Примечания

1

Wild (пер. с англ.)  дикий, необузданный, сумасбродный.

2

 Техасский лонгхорн порода крупного рогатого скота, известная своими длинными рогами, которые могут составлять в длине, от головы до кончика рога, до 180 см.

3

  Еще ее называют «Паутина Вирд». У скандинавских народов «вирд»  это судьба, карма, предназначение человека в этой жизни, его жизненная цель высшего порядка, предопределенная ему от рождения.

4

 Уолтер Кронкайт американский тележурналист и телеведущий. Наибольшую известность получил как бессменный ведущий вечернего выпуска новостей CBS на протяжении 19 лет с 1962 по 1981 г.

5

 Помимо имени, «peter» в английском языке имеет значение полового члена, пениса.

6

 Gran Turismo серия гоночных видеоигр, разработанных компанией Polyphony Digital для игровых консолей компании Sony.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3