Всего за 176 руб. Купить полную версию
Проснувшись рано утром, Шу побежал на кухню замка, чтобы поскорее позавтракать. Уже когда он возвращался обратно, ему встретился Рейн.
Вы за мной следите, что ли? брякнул Юрген.
Вы слишком высокого мнения о себе, ответил Арчибальд.
Шу пожал плечами и пошёл дальше по коридору.
Попросите у шоно личный гер по соседству с ним, проговорил Рейн.
А не слишком ли это нагло? остановившись, отозвался Шу.
Нагло будет, если вы попроситесь прямо в гер шоно.
Но что же получается, что специально для меня новый гер возведут? Одно дело для вас, вы посол.
В моём гере вы жить не будете. Достаточно моего секретаря.
Не больно-то и хотелось. Ладно, я попрошу.
Уже на выходе из замка Юрген встретился с Олафом. Тот выглядел очень взволнованным и нервно теребил ремешок своей дорожной сумки.
А мне господин Рейн говорил, что ты тоже едешь! обрадовался Найтли, увидев Юргена.
Да, кивнул Шу.
А ты в качестве кого?
Буду составлять жизнеописание шоносара для нортов.
Мне почему-то запретили говорить, что ты знаешь язык сарби. Но ты ведь его знаешь, разве нет?
Знаю. Но раз запретили, значит, так нужно. Ты ведь секретарь самого Арчибальда Рейна, должен понимать.
Пока я мало что понимаю. И очень волнуюсь.
Чего волнуешься?
Ну как же! Это такая важная должность. Секретарь посла.
Может быть. Но мне кажется, ты в первую очередь будешь ему слугой, уж прости за сравнение.
Да нет, всё нормально. Мы действительно едем без слуг. Значит, кто-то должен будет помогать господину Рейну. Почему же не я?
Ты его не боишься? спросил Юрген.
Немного, ответил Олаф. Он кажется таким важным, таким серьёзным.
Помянешь чёрта, он и появится, пробормотал Шу, увидев Рейна. Он был одет в тёмный дорожный костюм с плащом и чем-то напоминал большую хищную птицу. Следом за ним появился Оташ в сопровождении двух своих людей. Юрген в очередной раз наплевал на этикет и подошёл к шоно.
Доброе утро, с улыбкой поздоровался он.
И тебе, кивнул Оташ.
Вон видишь того лохматого парня, который дрожит, как осиновый лист? Это и есть Олаф Найтли.
А чего он дрожит?
Волнуется.
Пусть не волнуется, сказал Оташ и направился к Рейну. Я готов ехать.
Тогда отправляемся, кивнул Арчибальд.
Ты знаком с самим шоно? удивился Олаф, когда Юрген вернулся к нему.
Мы друзья.
Друзья? Ничего себе! С самим шоно! Он такой грозный.
Кто грозный? Шу даже обернулся на Оташа.
Шоно. Он выглядит так, будто готов в любой момент направить шоносар на Нэжвилль и завоевать его. Взять всех женщин и детей в плен. А стариков убить.
Мы точно об одном и том же человеке говорим?
Ну да, я про шоно.
И я про шоно. Он вообще не такой. Олаф, откуда ты такое придумал?
Хорошо, если придумал. А то я начинаю за тебя беспокоиться.
II
Юрген почему-то думал, что у Оташа был с собой походный шатёр, но уже в первую ночь в дороге выяснилось, что шоно спит под открытым небом. Рейна это, похоже, ничуть не смутило, как и Олафа. Юрген в принципе не возражал против подобной ночёвки, но была ещё ранняя весна, и в тёмное время суток в степи было ещё очень холодно. Шу пожалел, что совсем забыл о тёплых вещах, которые необходимо было взять в дорогу. У него вообще как-то вылетело из головы, что до самого шоносара им предстоял ещё долгий путь через степь и поселения, платившие дань шоно. Теперь-то Юрген вспомнил, что шоносар на зиму всегда уходит к границе с Сересом, а с наступлением весны возвращается на запад. Это значило, что встретятся они уже где-то за рекой Ихтыр, до которой ещё ехать и ехать.
Шу устроился поближе к костру в надежде, что тепло огня согреет его в ночи. На Рейне была тёплая куртка, а Олаф кутался в шерстяную кофту. Алтану и Бальзану Юрген пока запомнил только имена, но самих братьев различал с трудом вообще, казалось, холодно не было, как и Оташу.
Тебе не холодно? поинтересовался Олаф.
Нет, соврал Юрген. Мой костюм на самом деле тёплый.
Ему совсем не хотелось выставлять себя идиотом, забывшим про тёплую одежду. Один из братьев заварил ароматный чай и угостил всех путников. Выпив его, Юрген согрелся и постарался поскорее уснуть. Рано утром он проснулся от того, что его била сильная дрожь. Пламя костра было совсем слабым, а степь была покрыта густым туманом. Юрген поднялся и попрыгал на месте, пытаясь согреться.
Что ты как воробей? услышал он рядом голос Оташа.
Утренняя зарядка, ответил Юрген. Очень полезно.
Полезно будет, если ты будешь не на месте прыгать, а, например, отправишься на охоту.
Охоту?
А что ты собираешься есть? шоно поднялся и потянулся, разминая затёкшие мышцы.
То, что Юрген взял с собой с кухни замка, он благополучно съел в первый же день пути.
А до ближайшего поселения далеко? тихо спросил Шу.
Ещё дня два, сонно ответил Олаф.
Значит, надо охотиться, кивнул Юрген. Только оружия у меня нет.
А стрелять ты умеешь? с улыбкой поинтересовался Оташ.
Из пистолета. Да.
Придётся научиться пользоваться луком. Пойдём.
Куда? не понял Шу.
Охотиться.
Туман ведь. Не видно ж ничего.
Он скоро рассеется.
Оташ взял свой лук, повесил за спину колчан со стрелами и уверенно зашагал по влажной почве. Юрген поспешил за ним. Спустя какое-то время Оташ вдруг прислушался и остановился.
Давай, покажу, как держать лук, тихо сказал он, потягивая оружие Юргену. Ноги на ширину плеч. Подними лук выше. Стрелу держать вот этими пальцами, и Оташ дотронулся до среднего и указательного пальца юноши, а затем поправил его, когда тот взялся немного неверно. Теперь надо назад тетиву вместе со стрелой. Вот так. Ближе к шее.
А куда мы целимся-то? шёпотом спросил Юрген.
Сейчас увидишь, ответил Оташ. Сначала успокойся. Дыши ровнее.
Сказав так, сарби вдруг свистнул, и Шу увидел, как впереди них в воздух поднимаются напуганные резким звуком птицы. Юрген отпустил стрелу и она, конечно, не достигла своей цели. Улыбнувшись, Оташ быстро забрал у него лук, выхватил ещё одну стрелу и выстрелил, прежде чем Юрген успел сообразить. Подстреленная птица упала на землю.
Я научусь точно так же, проговорил Шу, давая себе обещание.
Оташ отдал добытую дичь братьям, и один из них тут же принялся её ощипывать. Юрген снова сел поближе к костру и протянул руки к огню.
Зачем этот мальчик вообще с нами едет? спросил один из братьев, думая, что Шу не понимает их.
Я так и не понял, ответил второй. На вид он совершенно бесполезный.
Ну, другой парень тоже не выглядит особо умелым.
С другим всё ясно, он помощник посла. А этот вот только обуза для Оташа и нас всех.
Юрген изо всех сил старался сделать лицо попроще. Внутри него уже разгоралась буря. Шу не знал, чего ему больше хотелось сейчас: расплакаться от собственной беспомощности или высказать этим двоим всё, что он о них думает. Но нельзя было делать ни первого, ни второго. Необходимо было делать вид, что он ничего не понимает.
Хватит болтать! резко прервал разговор братьев Оташ. Юрген обернулся на резкий голос и постарался придать своему лицу максимально спокойное выражение. Наверное, ему это удалось, потому что Оташ лишь улыбнулся одними кончиками губ.
После ещё одного дня в пути снова наступила холодная ночь. Юрген думал, сколько ещё он сможет вот так продержаться, делая вид, что всё в порядке. Несмотря на то, что днём становилось всё теплее, за ночь Шу замёрз ещё сильнее. Проснувшись с рассветом, он почувствовал сильную и резкую боль в горле. Признаваться в этом очень не хотелось, но при попытке заговорить Юрген понял, что сильно хрипит.
Ты простудился! забеспокоился Олаф. Рейн только недовольно вздохнул.
Пройдёт, ответил Шу.
Ты ведь болел в ту страшную эпидемию, да?
Да.
А я слышал, что организм тех, кто перенёс нервную горячку, ослаблен и легко подвержен новым заболеваниям.
Это ты меня так утешаешь? усмехнулся Юрген. Говорить вдруг стало совсем больно.