Юлия Рахаева
Стальная стрекоза
Предисловие автора
Эта книга является продолжением сразу двух моих книг: «Принц и Мавка» и «Брат Вереска», хотя её можно читать как отдельное произведение, как и любую из моих книг. Главные герои, уже знакомые моим постоянным читателям: принц Шелдон и его телохранитель Феликс, а также двоюродные братья Эскоты объединились для новых приключений.
Мир, в который вы попадёте и который вы можете увидеть на карте, начал создаваться много лет назад и расширялся от книги к книге. Так, в «Детях горькой воды» была описана только Айланорте, в следующей книге появился Фес, а в книге «Ангел и Волк» герои отправились в экспедицию на материк. Автор и читатели открывали мир вместе с героями.
Цикл состоит теперь уже из десяти книг:
«Дети горькой воды»
«Дети горькой воды-2»
«Ангел и Волк»
«Мыш и его Пёс»
«Агент Майконга»
«Хозяин степи»
«Шаукар»
«Принц и Мавка»
«Брат Вереска»
«Стальная стрекоза».
Все иллюстрации, включая карту, были нарисованы моим отцом, художником Александром Рахаевым.
Приятного Вам чтения!
Ловушка
I
В лучах рассветного солнца нэжвилльский замок ещё больше напоминал сказочный. Он возвышался над древним городом, купаясь в лёгкой дымке, окутавшей высокие башенки.
Он ещё красивее, чем я себе представлял, зачарованно прошептал Юстас. Мартин замер на берегу чуть ли не с открытым ртом.
Это в самом деле красиво, кивнул Эриш.
Нас должны встретить, проговорил Макс, когда друзья подошли к большим тяжёлым воротам. Вернер был прав, потому что им навстречу вышли принц Шелдон и его телохранитель Феликс Никсон собственной персоной.
Приветствую вас в королевстве Нэжвилль, заговорил Шелдон, протягивая руку губернатору Айланорте. Очень рад, что вы приехали. Их величества король Фарлей и королева Асима ждут вас в замке.
Благодарю вас за приглашение, ваше высочество, ответил Макс, пожимая руку принцу.
А теперь, когда с формальностями покончено, улыбнулся Шелдон, ребята, как же я рад вас видеть! и он обнял Эриша и Юстаса, а затем точно также поступил и Феликс.
Макс обещал принцу, что приедет с ответным визитом, ещё во время поездки Шелдона в Айланорте, которая состоялась минувшей осенью. Теперь, когда в Нэжвилль пришло лето, Вернер выполнил своё обещание. Король Фарлей был знаком с новым молодым губернатором лишь заочно. Сам он бывал в Айланорте ещё во время правления его предшественника, Стива Маслоу. Его величество выглядел очень молодо, и в нём с трудом угадывался отец такого взрослого сына. Король и принц почти не были похожи внешне, потому что смуглым цветом кожи, чёрными волосами, тёмными глазами и скуластым лицом Шелдон пошёл в свою мать, принцессу сарби. Зато младшая сестра принца, юная Фелиция сочетала в себе черты лица королевы Асимы и светлые глаза и волосы своего отца.
Поприветствовав гостей, королевская чета распорядилась проводить губернатора, его помощника и телохранителей в предназначенные для них покои, чтобы те смогли отдохнуть с дороги. Комната, в которой оказались путешественники, поражала своим богатым убранством. Постель с балдахином, бордовые гобелены на стенах, кушетка, столик и кресла с резными ножками, позолоченный графин, серебряные блюда и потрясающий вид на город. Для Эриша и Юстаса была отведена смежная комната, которая отличалась чуть меньшей роскошью. Не успели гости помыться с дороги, как слуги уже подали завтрак, состоявший из перепелиных яиц, козьего сыра, свежих овощей, тёплого хлеба, ягодного морса и крепкого фейсальского кофе.
Юстас любовался городом, лежавшем как на ладони, а Эриш курил рядом, когда дверь в их комнату открылась и на пороге появился мужчина-амарго средних лет, коренастый, жилистый и почему-то лохматый. За поясом у него висели кортик и пистолет.
Сто лет амаргов не видел! воскликнул он, расплываясь в улыбке.
Вы, должно быть, Шепард? догадался Юстас. Телохранитель его величества?
Друг и телохранитель, поправил его Шепард. А вы, стало быть, Эскоты? Знавал я ваших папаш. Хорошие мужики. И давайте ко мне на ты. Мы же амарги, хоть ты и не похож.
Договорились, кивнул Юстас.
Ты же Эриш? Не дашь закурить? Я сигареты здесь почти не вижу, а трубку мне не нравится курить.
Бери, Эриш протянул Шепарду пачку.
Вот спасибо! Я ведь думал в своё время бросить, но в итоге всё равно курю иногда.
Когда Шепард ушёл, к Эскотам заглянул Феликс. Угадать в нём выпускника школы при Тайной канцелярии было так же трудно, как в Юстасе агента службы безопасности. И если Юстас выглядел как модель, что и было его профессией в Айланорте, помимо знахарства, то Феликс походил скорее на барда.
Ну, рассказывай, Эриш, что тебе снилось по дороге в Нэжвилль, с хитрой улыбкой проговорил Никсон. Не было ли у меня в руках очередного горшка с золотом?
У Феликса ещё были свежи воспоминания об их с принцем поездке на остров Селто, где они снова повстречались с Эскотами. Тогда Эриш действительно предсказал, что Никсон найдёт горшок с золотом, оказавшийся древним кладом селтов.
Вообще-то братец лис видел кое-что ещё до отплытия, ответил Юстас.
И что же это было?
Клинок с эфесом в виде стрекозы, сказал Эриш.
Стрекозы? удивился Феликс, и улыбка исчезла с его лица.
«Стрекозой» назывался синтетический наркотик, который был слишком хорошо знаком Никсону. Во время стажировки в Айланорте его подставил куратор, продав в лабораторию, в которой и разрабатывали «стрекозу». Феликсу потом пришлось лечиться от зависимости и доказывать, что он всё ещё может работать по специальности.
Не спрашивай, Эриш достал ещё одну сигарету. Я больше ничего не знаю.
Вы же помните легенду о мече солнца?
Он принадлежал одному из первых правителей Эйлара, который прибыл туда с большой земли, то есть из Нэжвилля, кивнул Юстас.
Да, и стоило ему вынуть меч из ножен, продолжил Феликс, как никто не мог от него уклониться, а его удар никто не мог отразить. Как выглядел этот меч, история умалчивает. Но Шелдон кое-что узнал.
Про меч?
Он надеется, что да. В библиотеке замка хранится древний манускрипт, написанный ещё руническим письмом. Мы с ним его прочитали. В нём рассказывается о клинке, который будто бы был привезён с земли горных духов. Там же было написано, что желающий найти этот клинок должен пройти испытание солнца, и что ключ к разгадке хранится у племени акации.
Племя акации? Что это вообще?
Мы с Шелом тоже не сразу поняли. Этой весной мы ездили в Шаукар и поделились тем, что узнали, с великим шоно и его визирем моим братом Юргеном. Так вот Юрген владеет почти всеми языками мира, и он рассказал, что слово «сарби», которым называют большинство племён, объединённых когда-то в Шоносар, изначально переводилось именно как акация. Когда был написан этот манускрипт, Шоносар ещё даже не был государством, это было всего лишь воинственное племя.
В Шоносаре живут миллионы, проговорил Эриш. Как вы собираетесь искать того, у кого ключ?
Для начала мы обратились к древним свиткам, но ничего не сумели найти. А потом пришло письмо из Айланорте, в котором говорилось об ответном визите губернатора Вернера, и мы подумали, что ты тоже приедешь вместе с ним, Феликс снова улыбнулся.
То есть ты хочешь, чтобы я каким-то чудом нашёл тебе хранителя ключа?
Почему нет? У тебя же дар.
Которым я не управляю.
Братец лис лукавит, сказал Юстас. Если его разозлить, он сразу начинает что-то такое видеть.
Если меня разозлить, я могу и убить, ответил Эриш.
Пока ты только грозишься. Кстати, братец видел степь. Так что мы точно поедем в Шоносар.
Здесь достаточно тонкие стены, послышался голос Макса, а затем в комнату зашёл сам Вернер. И я устал слушать, как вы планируете наше будущее, не ставя нас с Мартином в известность.