Зула Верес - Искупление стр 9.

Шрифт
Фон

 А как его можно снять, она не сказала?

Я подняла испуганный взгляд на герцога и замолкла в сомнениях. Говорить или нет?

 Эвелина, доверьтесь мне,  Густав присел на краешек кровати и взял меня за руку.  Если Ее Величество предложила какой-либо способ, вы обязательно должны мне об этом рассказать! Для вашего же блага!

 Вы считаете, что королеве нельзя доверять?!  вырвалось у меня.

 Я ни в ком не уверен прошептал мужчина и опустил голову.

Глава 14

 А вам? Вам можно доверять, Ваша Светлость?  спросила я дрожащим голосом.

В этот момент в дверь постучались.

 Войдите!  повелел герцог.

Вошла Рози и тихо объявила:

 Ваша Светлость, там пришла сестренка леди Эвелины.

 Одна?  удивился тот.

 С господином Андреасом, Ваша Светлость.

Муж обернулся ко мне и поинтересовался:

 Может быть, сказать им, что вы больны?

 Нет-нет, ни в коем случае!  поспешила я его отговорить от этой идеи.  Не стоит их пугать!

 Пригласить их сюда?  уточнила Рози, обратившись к хозяину.

 Я бы хотела их встретить сидя в кресле,  попросила я мужчину.  Не хочу выглядеть совсем беспомощной

 Я помогу вам, госпожа!  вызвалась Рози, но герцог остановил ее властным:

 Не стоит! Я сам ей помогу! Скажите родственникам леди Эвелины, что она примет их в гостиной через несколько минут.

 Слушаюсь, Ваша Светлость!  склонилась Рози и вышла из комнаты, бросив на меня виноватый взгляд.

Я же растерялась от неожиданного заявления мужа и лишь беспомощно следила за тем, как мужчина подбирает для меня в гардеробе одежду.

 Вот это, я думаю, подойдет,  сказал он, раскладывая на кровати нежно-персикового цвета легкое платье с кружевной отделкой по подолу и с длинными рукавами.  В этом вы будете выглядеть не такой изможденной.

 Вы вы собираетесь меня сами сами переодевать?  мой голос сорвался на хриплый шепот.

Пришлось откашляться, чтобы продолжить:

 Вы же понимаете, что это нереально? Позовите служанок, Ваша Светлость!

Густав, казалось, только сейчас понял, что взялся за дело, которое ему не по зубам. Однако сдаваться он не собирался. Подхватив платье, купленное недавно в магазине госпожи Николетты, мужчина шагнул ко мне и провокационно произнес, глядя прямо в глаза:

 Думаете, не сумею?

Стало как-то жарко от понимания того, что, возможно, ему приходилось этим заниматься со своими любовницами. Впрочем, он их, скорее всего, только раздевал, а вот одеваться они и сами могли потом Внезапно накатила злая обида, и я выпалила, глотая слезы:

 Не сомневаюсь, что у вас богатый опыт, Ваша Светлость! Но вы забываете, что я, в отличие от ваших ваших женщин калека!

Пара крупных капель все-таки скатилась из глаз, но я их зло смахнула кулаками и, сцепив зубы, отвернулась.

Долгие секунды в комнате стояла звенящая тишина, а потом стукнула дверь о косяк, отброшенная в гневе руками мужа. Только после этого я выдохнула и с облегчением обернулась.

Платье ворохом лежало на кровати, напоминая об инциденте, произошедшем между мной и герцогом. Меня до сих пор потряхивало. От чего? От злости! Но вот о причинах этой злости думать не хотелось, иначе пришлось бы признаваться себе в том, что даже в мыслях мне больно представлять своего мужа рядом с другими женщинами! А то, что они есть, эти женщины, я не сомневалась.

Какой бы юной и неискушенной не была Эвелина, Вера внутри меня понимала, что такой мужчина не может быть одинок, тем более в опасной близости от всяких легкодоступных баронесс. Как там ее звали? Стефания? Да и слова Теоны про женщин, готовых ради моего мужа на любые безумства, все еще звучали в ушах, не позволяя расслабиться. И кто мне даст гарантии, что сама Теона не хотела бы быть на моем месте?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3