Бран сглотнул. Хотя Морлей на вид и не казался таким уж пугающим, все же оставался для него жадным и своенравным существом. Это ни на шутку пугало юношу и одновременно влекло своей по-особенному дивной неестественностью.
Что станет по истечении пяти суток? спросил юноша, не чураясь тех ягод, что протянул ему старец, и закладывая их сразу за обе щеки.
Если ты будешь прилежно приходить ко мне, твои друзья будут накормлены свежими фруктами и напоены отборным густым, как кровь, ягодным вином. Через пять дней я отпущу вас на волю, безропотно сказал старец, давая Брану пищу для размышлений.
Юноша был шокирован открытостью Морлея и тем, как легко ему и ребятам достанется желанная ими воля. Но что-то все же заботило его, заставляло сомневаться в истинности слов старика.
По рукам, старательно разжевывая сочную мякоть яблока, ответил Бран. Вы ведь сдержите свое слово?
Безусловно, тихонько шепнул Морлей, кажется, вполне довольный собственной сделкой.
Поговорив с Браном о том, как дети оказались в Топи и где они были до этого момента, старик подозвал своего послушного стражника в просторный шатер и, отдав ему все необходимые распоряжения, поудобнее улегся в широком кресле. Перед ним прислуга поставила подносы с жирными кусками мяса, сочными краснобокими помидорами, горячей, запеченной на углях картошкой и прочими блюдами.
Начинай сегодня же. Подогрей мое любопытство, мне не терпится погрузиться в красочный, чарующий мир лирических героев, а ждать с этим до завтра очень уж утомительно.
Если начну сегодня же, то дней останется всего четыре? откусывая кусочек вяленой говядины, заискивающе спросил Бран.
А ты хитрец, юноша, но и я не лыком шит, улыбнувшись, сказал Морлей. Если ты хочешь сегодня оставить своих товарищей голодными после того, как сам набил бока, то я спорить, конечно, не стану, он лукаво взглянул на Брана.
Что ж, вы действительно не простак, кивнув, заметил Бран, у которого после этих слов и кусок в горло не лез. Ну, сегодня так сегодня. Только прошу вас, принесите им еды. Несколько дней, проведенных в пути, мы ничего не ели.
Я уже отдал Сару приказ об этом. Ловко я, верно? произнес старик, хватаясь от громкого утробного смеха за толстый, висящий над плотно стянутым кожаным ремешком живот.
И не поспоришь полушепотом ответил Бран, понимая, что его попросту сейчас надули. Тогда я тоже позволю себе немного попировать.