Неплохие у него связи, присвистнули мы.
Встав с коробки, мы пошли в ту сторону, где виднелись крыши резиденции, но снова обернулись к Такамото с вопросом:
Может, нам ещё что-то нужно знать?
Если что-то не понятно не стесняйтесь обращаться ко мне, доброжелательно ответил парень. И, очень прошу вас, не втыкайте в рис палочки для еды! Вас могут неправильно понять!
Что ж, спасибо. Ты давно служишь у Окады-сама?
С тех самых пор, как прошёл церемонию совершеннолетия. Ведь мой род Мияги уже давно служит роду Окада. Мой отец служил роду Окада, мой дедушка, прадедушка
А Акира? Кстати, куда он подевался?
Недавно. Около двух лет назад стал оруженосцем. Он ведь из крестьянской семьи. Сейчас, наверное, он с господином, помогает ему раздеться.
Он, что, сам не разденется?
Не услышав вопрос, Такамото снова занялся коробками.
***
Мы вошли в дом через раздвижные деревянные двери.
Насть, а обувь? напомнила Маша.
Пришлось вернуться ко входу и разуться. Чтобы пройти в следующую комнату, я взялась за раздвижную дверь, обтянутую бумагой. Материал оказался настолько хрупким, моя рука прошла сквозь него, как только я приложила силу не к тому месту. Такамото пришлось нам помочь. В следующей комнате мы увидели Окаду, сидящего по-турецки за низким столиком, по другую сторону которого сидела на пятках женщина. Её фигура терялась в складках одежды, по которым струились очень длинные волосы. Она встрепенулась, увидев нас:
Ты не предупредил, что приедешь не один. Я позову Фуми.
Он и без нас бы приехал не один, шепнула я Маше.
Видимо, слуг она за людей не считает, ответила она мне, прикрыв рот рукой.
Женщина поднялась и маленькими шагами прошла в другую комнату, за очередными раздвижными дверями.
Мы присели на пятки за столик, одновременно присматриваясь к феодалу не сочтёт ли он это наглостью с нашей стороны?
Вы, должно быть, проголодались с дороги. Сейчас придёт служанка, и я велю принести вам еды, проявил гостеприимство Окада.
Рис или рис с рисом? спросила я.
Лапша! резко ответил мужчина.
Он прошёл по комнате, проверяя, плотно ли закрыты двери.
Значит, вы довезли нас сюда Я так понимаю, мы теперь вам чем-то обязаны? Прошу вас, нам надо решить эти проблемы как можно скорее и идти по делам, дипломатично сказала Маша.
Я ведь ещё не понимаю, с хорошими или плохими намерениями вы сюда приехали, сказал Окада.
Неужели нас действительно считают опасными? Разве мы похожи на каких-нибудь ёкаев? не понимала я.
Перестаньте. Я прекрасно знаю, что ёкаи сами не вмешиваются в жизнь людей.
Послушался стук раздвижных дверей о стену, и в комнату вошла девушка лет восемнадцати. На ней были широкие красные штаны, подпоясанные высоко под грудью и простая белая рубашка с относительно маленькими рукавами.
Длинные волосы были зачёсаны назад и у шеи собраны в хвост полоской ткани.
Чем я могу служить вам, Окада-сама? спросила она.
Фуми, принеси сомэн. И гостям тоже, он кивнул в нашу сторону.
Служанка вышла с поклоном.
***
Оцухимэ вошла на женскую половину усадьбы, в общую комнату, куда выходили покои каждой её обитательницы. Наложницы Ёшикэзу, кто бы что ни делал, бросили свои занятия и собрались вокруг неё. Она прошла в глубь комнаты, села в расслабленной позе на кучу подушек и сообщила то, что от неё ждали:
Приехал. Мрачный.
По комнате прокатился разочарованный вздох.
Опять? спросил чей-то грустный голос.
Что же поделать Нужно относиться к нему с пониманием, не перечить такова наша женская доля! Кроме того, он приехал с кем-то.
Он привёл новую женщину? испуганно спросил кто-то.
Оцухимэ отвела взгляд.:
Я пока не знаю, что у него на уме.
***
Пока мы с Машей наматывали на палочки лапшу, принесённую Фуми, со стороны приёмной в комнату вошёл Такамото.
Окада-сама, вы меня звали?
Нет, я не звал тебя, ответил феодал.
Извините, должно быть, мне послышалось.
А уж не собрался ли ты подслушивать нас?
Подслушивать? Мне, право, обидно, что вы подозреваете меня в столь непристойных намерениях.
Тогда иди и скажи всем, чтобы собирались на площадке для тренировок.
Уже ухожу, Такамото выскользнул за дверь, заметив, что феодал начинает кипятиться.
Буквально через пару секунд он явился снова:
Я забыл спросить
Окада взял со стола маленький глиняный чайник и прицелился им в слугу. Тот мгновенно закрыл дверь с другой стороны.
И чего всё так скрытно? Нас собираются отправить на Цусиму в качестве шпионов? задалась вопросом я.
Точно, как ниндзя! у Маши загорелись глаза. Это же одна из несбыточных мечт моего детства!
Насколько жалкий человек захочет подражать этим трусам, неспособным сражаться лицом к лицу? заткнул нас Окада. Идите на женскую половину. Все вопросы задавайте Фуми.
***
Служанка провела нас в другое здание через длинный крытый коридор. Войдя, мы увидели женщин в количестве человек десяти. На нас устремились их взгляды: сомнительные, заинтересованные, недоверчивые. Несмотря на домашнюю обстановку, все они были почти при параде, одеты в яркие шёлковые одежды, по которым струились, как чернила, длинные чёрные волосы. Не обошлось и без макияжа: на их лицах были белила, а у кого-то и румяна в количестве разной степени скромности, брови были выщипаны, и новые, короткие и широкие, нарисованы намного выше места, отведённого им природой, почти под самой линией волос, рты были подчёркнуты красным пигментом, нанесённым только на середину, так что казалось, будто уголки губ отсутствуют.