Мунш Дарья Александровна - Чувства на салфетке стр 25.

Шрифт
Фон

В кромешной тьме Кароль слышала как его гигантские лапы перемещаются по бетонному полу, отбрасывая груды камней в разные стороны. Вид и слова не шли ни в какое сравнение. Приторный голосок и нечеловеческих мерзостный вид  вот каков был больничный демон во всей своей «красе».

 Невероятная. Просто копия. Ангел, Каролина. Истинный Ангел в человеческом обличии.  Продолжал сладострастный трёп Демон.  Неиспорченная. Совершенная. Моя!  Сорил комплиментами, принуждая Кару спускать по щекам слёзы ужаса и задыхаться приступами панической атаки.  Хотя нет,  Бес приблизился и вдохнул аромат кудрявых смоляных локонов полной грудью, смакуя на языке пары человеческой кожи, игнорируя нервную тряску студентки,  всё-таки надкушенная. Но от этого не менее вкусная.  Приговаривал Демон и не переставал любоваться красотой заблудившейся беглянки.

Здравый ум Джефферсон просто не мог осознать что с ней происходит и возможна ли такая встреча не в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.

Неожиданно для самой себя, девочка бросилась бежать, но уже на следующем повороте запнулась об арматуру, торчащую из пола, и с грохотом приземлилась на бетонный пол, разбив себе при этом нос и оба колена. Несчастная взвыла от боли, на мгновение позабыв, что в нескольких футах от неё застыл служитель тьмы, самый злобный и жестокий узник ада  Дьявол. Во всяком случае, она так решила.

«На помощь!»  истошно выкрикнула девушка, прежде чем окончательно потерять связь с реальным миром от болевого шока и эмоционального потрясения.

***

Ты молишь меня о том, чтобы я не трогал тебя, Карли. Говоришь, что я проклят, что все мы прокляты. Думаешь, что тот, кто идёт рука об руку с тобой настоящий. А я, отныне, подлый, жестокий, неспособный на любовь. Твоя правда. Говори все что хочешь, кошка. Мне плевать, абсолютно плевать на то, что ты кричишь в мою удаляющуюся спину, когда я прихожу к тебе в твоих самых жутких и ненавистных кошмарах.

На кого мы стали похожи? Кто есть кто? Ты ответишь? Молчишь. Я ненавижу, попросту ненавижу тебя. Хочу ощущать вкус твоей крови на обветренных губах, и глотать, глотать её, разрывая твоё тело в клочья. Но так слишком просто.

Ты знаешь, я мечтаю, чтобы ты помучилась сполна, прежде чем встретишься со своим Творцом. Чтобы всякий раз, когда ты смотришь на собственное отражение в зеркале, тебе хотелось разбить его на мелкие кусочки, дабы не видеть эту омерзительную, жалкую и лживую девчонку с черным сердцем. С этой грязной кровью, такой же как у меня, такой же как у Неё, такой же как у Него! Сколько не дери мочалкой кожу  твоя грязь, она глубоко под рёбрами, она в воздухе, которым ты дышишь и в мужчине, который, непременно, станет смыслом твоей жалкой жизни.

Чуешь? Мы вышли на тропу войны. Правда, пока ещё делаем вид, что не знаем противника в лицо. Но вот-вот маски будут сорваны и ты придёшь в весьма нелегкое замешательство. Уже слышу свой дикий смех, когда ты увидишь в толпе врага Его. Вот это будет веселье, кошка, вот это будет праздник, я тебе обещаю.

***

Некоторое время спустя, Кароль пришла в себя. Вначале девочка даже не поняла, что с ней происходит, мгновением позже осознав, что какой-то мужчина несёт её израненное тело на руках. Школьница издала легкий стон, намекнув своему спасителю, что очнулась.

Подняв затуманенный взор, Кара уловила знакомые черты  это был Флэтчер. Историк спас её от истинного зла. Юная леди даже побоялась представить, что стало с ней, если бы Чарльз не отыскал её в том разрушенном здании. Но он отыскал. И её сердце снова забилось быстрее, но не от страха, а от непонятного ощущения благодарности.

 Мистер Флэтчер?  Вопросительно прохрипела брюнетка, пытаясь отвлечь спасителя от тяжелой ноши.

 Кароль, слава Богу!  Возрадовался мужчина.  Я уже думал ты не вернешься ко мне.  Историк остановился и принялся разглядывать лицо бедняжки.

Разбитый нос, припухшие губы, облитые присохшей кровью, и, всё-такие же сверкающие, малахитовые глаза. Красивая и ужасная одновременно. Сердце сжималось от жалости и желания забрать эту боль себе. Нельзя таким красавицам портить свои лица в ранах и ссадинах. Для этого у них есть сильные и волевые мужчины, как Чарльз Флэтчер, например.

И, закончив сканирование лица малышки Джефферсон, брюнет возобновил ход. Убираться надо из этого проклятого леса. Темно уже, да и холодно.

 В каком смысле вернусь к вам?  Школьница скорчила вопросительную гримасу и остановила взгляд на небрежной причёске молодого преподавателя.  Вы решили, что я умерла?  Джефферсон перевела взор на голубые глаза наставника и задержалась на них.

Топи. Нет, океаны. Один  Атлантический  холодный, беспощадный и смертоносный, а другой  Тихий  умиротворяющий, теплый и запредельно далёкий. Но даже в Тихом океане плавают акулы, любящие маленьких девочек с аппетитными попками и налитыми грудями.

 Я боялся так думать, но ты слишком долго была без сознания. И не дышала почти.  Мужчина вновь на мгновение остановился, ощутив, что тело Каролины соскальзывает. Слегка подбросил её в воздухе, чтобы ученица вновь приняла удобное для них двоих положение, и продолжил ход.  Но, к большой радости, мои опасения не подтвердились.  Брюнет улыбнулся и убрал скатившуюся прядь с окровавленного лица девочки, чтобы она не наелась собственных волос.  Расскажи мне что с тобой стряслось, Кароль. Ты можешь мне доверять.  Этот, чертовски притягательный мужчина, ну не мог не располагать к себе.

Каролина, сама того не желая, с каждой секундой осознавала, что влюбляется в него абсолютно беспричинно и просто не может с этим ничего поделать.

 Я бежала. Так долго, что совсем запуталась в какой стороне дорога к пансиону.  Начала долгий рассказ девушка.

Внимательно слушая ученицу, Чарльз поставил её на землю, расстелил свой пиджак и усадил на импровизационное ложе, а сам приземлился рядом, внимая интересному повествованию ученицы. Как бы темно и холодно не было, поговорить им лучше здесь. В окрестностях «Клейсмора» уединения не добиться. А вести студентку к себе домой Чак не решился. Мало ли как она поймёт его порыв.

 Лес становился всё незнакомее, а страх сильнее и я поняла, что заблудилась.  Кара устремила взор на собеседника и наконец-то хоть немного успокоилась. Он не навредит.  И тогда уже бежать было некуда, потому что на пути было только заброшенное здание.  Каролина немного изменилась в лице, но преподаватель продолжал её покорно слушать, не заметив перемены в настроении. Да и какое настроение может быть у девочки, разбившей нос и оба колена.  Я узнала это место не сразу. Трудно было даже поверить, что за нашей школой может скрываться такое крупное заброшенное здание, о котором никто не знает. Но потом до меня дошло, что мы были здесь раньше С Дериком.  Слегка смутившись, произнесла имя возлюбленного Каролина.

Она никогда до этого момента не упоминала Бломфилда в разговоре с мистером Флэтчером. Ей казалось, словно учитель лишь по одному её произношению сможет понять как сильны и невзаимны её горячие чувства по отношению к Дерику.

 С Бломфилдом?  Слегка удивленно переспросил брюнет.

 Ну да,  Кароль растерялась, не поняв, что так смутило её наставника,  мы с ним друзья, вроде как.  Юная леди запиналась через каждое слово, приводя собеседника в замешательство.

 Просто, исходя из нашей с тобой первой беседы, я сделал такой вывод, что у Каролины Джефферсон, милой, но неуверенной в себе девушке, нет друзей.  Мужчина произнес эту фразу настолько обидно, что у брюнетки что-то кольнуло в сердце.

Она не хотела признаваться Флэтчеру, что осталась совсем одна в этом жестоком и холодном мире. Больше всего Кароль сейчас боялась, что молодой человек подумает, будто бы она слабая и одинокая. Отличная добыча, одним словом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3