Нухорошо, согласилась я, промолчав о том, что до этого момента великолепный Джино преподносился как самый щедрый и добрый человек в мире.
А дальше стало ещё «веселее». Помощник повара отправил меня набрать овощей в подсобке. Тут-то я и познакомилась с мужем Нинки так близко, как не рассчитывала.
Джино зашёл в складское помещение и захлопнул дверь. Без церемоний схватил меня за задницу и, обдавая не самым свежим дыханием, просипел:
Хочу тебя!
Что? Что ты делаешь? я оторопела настолько, что была не в состоянии пошелохнуться.
Итальянец расстегнул пояс моих джинсов и бесцеремонно засунул руку в трусики. Потрепав половые губы, поднёс пальцы к своему носу:
Ммм! Охренительно пахнешь, произнёс Джино с закрытыми глазами. Почти как целка. Но ты же не целка, верно? с хрюкающим смешком добавил он.
Пожалуйста, не надо, я вся сжалась.
Всё равно тебя трахну. Рано или поздно. Но скорее всего рано. Уж больно хорошие у тебя сиськи, итальянец больно ущипнул меня за грудь.
Да как ты смеешь! ударила его по руке. Моему возмущению не было предела. Ты же муж моей двоюродной сестры!
Ага, муж. Как же! Хочешь я и тебе таким же мужем стану? заржал Джино.
Чуть позже я узнала, что они с Нинкой жили вместе, но итальянец был женат и разводиться не собирался. А пока мне хотелось закрыть уши руками, чтобы никогда не слышать следующей фразы:
А может, возьмёшь в рот? Прямо сейчас. Давай! он начал расстёгивать ремень на своих брюках. Обещаю, в горло глубоко пихать не буду. Ну же, уважь меня. Я всё-таки как-никак дал тебе работу и кров.
Я обо всём расскажу Нине, моя угроза прозвучала жалко. Джино знал, что я её не выполню. Хотя бы из-за того, чтобы не причинять боль сестре.
Да пожалуйста! Беги, жалуйся, оскалился итальянец. Я буду всё отрицать. Скажу, что ты сама ко мне на член прыгнула. Вот и проверим, кому она поверит. Вмиг останешься на улице без работы.
К счастью, в коридоре раздались шаги. Джино замер. Воспользовавшись моментом, я схватила корзинку с овощами и пулей выскочила из подсобки.
С того дня я стала избегать мужа сестры. Но он всё равно находил способ шлёпнуть меня по попе, ухватить за грудь или «случайно» потереться, проходя мимо.
Мои мечты в светлом будущем тускнели прямо на глазах. В голову всё чаще приходила мысль свалить из дома Нинки, пока меня ещё не оттрахал её престарелый похотливый мужик. Но как свалить, если нет денег?
Через две недели я решилась на разговор с сестрой. Прикрываясь фразочкой «мне неудобно вас стеснять и быть обузой», попросила выплатить зарплату за вычетом еды. Сказала, что хочу уйти, а сто евро верну, как только устроюсь на новую работу. Нина разозлилась и пристыдила меня:
Неблагодарная! Как ты смеешь заикаться о деньгах после всего, что мы с Джино для тебя сделали? Думаешь, уйдёшь от нас и сразу найдёшь работу? Ха-ха! Ты же нелегалка! Кому ты нужна? Виза-то у тебя была туристическая и всего на неделю. Вызовут полицию и дело с концом. А знаешь, что делают полицейские с такими как ты? Пустят по кругу, а потом сдадут в бордель. Радуйся, что мы тебя прикрываем на свой страх и риск.
При слове «полиция» у меня внутри всё сжалось. Я не знала законов Италии, но перспективы, нарисованные Нинкой, были отнюдь не радужные.
Но хоть через месяц можно рассчитывать на зарплату? робко спросила я.
Вот через месяц и поговорим. А пока иди, работай!
Глава 3 Вера
Вер, у нас разносчик заболел, а есть срочный заказ от постоянного клиента, Нина оторвала меня от увлекательного занятия чистки лука. Сгоняй ты, отвези обед. Только смотри не облажайся! Джино нам обеим головы оторвёт, если ты накосячишь. Это недалеко. Здесь адрес, протянула листок бумаги.
Я обрадовалась и одновременно удивилась такому повороту. До сегодняшнего дня меня никогда не привлекали к работе с клиентами траттории. Сев на велосипед, я проехала пару кварталов. Остановилась около элегантного старинного здания. Сверилась с адресом, нацарапанным на бумажке. Вроде всё совпадало.
На входной двери нашла звонок, напротив которого стояла надпись «Studio Avv. Roberto de Angelis». Нажала кнопку.
Да. Кто это? почти сразу раздался приятный мужской голос.
Доставка из траттории «Da Gino», бодро ответила я.
Поднимайтесь, щёлкнул дверной замок.
Внутри палаццо (ит.palazzo многоэтажное здание) было не менее красивое, чем снаружи, и очень отличалось от офисных зданий в России. Ну, по крайней мере, тех, которые я успела посетить. Здесь не было никаких пластиковых панелей, узких коридоров и линолеума. Только мрамор, широкая лестница, плавно убегающая вверх, и двери из настоящего дерева.
Разумеется, я спутала этажи. На листке, что дала мне Нинка, было написано: «офис двести восемь». Откуда я могла знать, что в Италии этажи в домах считаются не как в России? Рассудила логически: двести восьмой кабинет должен находиться на втором этаже. Однако он располагался на третьем, потому что первый этаж итальянцы называют «piano terra» и он отводится чаще всего под хозяйственные помещения. А то, что в понимании русского человека «второй этаж» для жителей Аппенинского полуострова на самом деле первый.
Здравствуйте! улыбнулась я, наконец, найдя правильную дверь. Доставка из траттории «Da Gino».
Добрый день, синьорита. Проходите, в большом кожаном кресле восседал шикарный мужчина. И от его «буонджорно» (ит.buongiorno добрый день) у меня мурашки побежали по коже. В тембре голоса этого итальянца было что-то завораживающее. Какие-то особые нотки.
Проходите, повторил он.
Я отмерла и сделала пару шагов.
Джино сменил разносчика? мягкая улыбка тронула красивые губы.
Д-да Нет Он болеет, мой итальянский находился в зачаточном состоянии, и я могла изъясняться только простыми фразами.
Иностранка? синьор поднял бровь, окинув меня заинтересованным взглядом.
Да.
Откуда?
Русская, поставила пакет с едой на стол.
Красивая, снова улыбнулся мужчина. Как тебя зовут?
Вера.
Ммм. Я Роберто. Давно в Италии живёшь?
Две недели.
И уже так хорошо говоришь по-итальянски? Молодец! мужчина в дорогом тёмно-синем костюме и кипельно-белой рубашке не подколол меня, а искренне похвалил.
Я учу. Учила пролепетала смущённо, путаясь в формах настоящего и прошедшего времени.
Что ж, Вера, не буду тебя задерживать. Вот, Роберто протянул деньги, и я увидела, что сумма не сходится. Итальянец дал на десять евро больше, чем говорила с него взять Нина.
Но здесь много, положила на стол лишнюю купюру.
Это тебе. Чаевые, мужчина смотрел на меня по-доброму, почти с отеческой теплотой. В его взгляде не было ни похоти, ни двусмысленного намёка.
А! воскликнула я, не понимая много это или мало. И вообще принято ли брать чаевые в Италии за доставку еды или лучше отказаться?
Бери, бери! Не бойся! Роберто снова протянул мне купюру, которую я оставила на столе.
Спасибо! раз так настаивает, значит всё в порядке, решила я.
Хорошего дня, красавица! итальянец послал мне прощальную вежливую улыбку.
До свидания!
Всю обратную дорогу я думала о Роберто. Он был самым шикарным мужчиной из всех, что я когда-либо встречала в жизни. Не красивым, а именно шикарным. Ухоженный, дорого одетый, с плоскими золотыми часами на запястье. Я понимала это, даже несмотря на то, что тогда ещё не разбиралась в брендовой одежде и аксессуарах. Смоляные волосы итальянца уже тронула редкая седина, но она совсем не старила его. Наоборот, придавала шарма. Черты лица Роберто были суровыми, немного жёсткими. Крупный нос, широкие чёрные брови, тёмно-карие глаза и чётко очерченный рот. На вид мужчине я бы дала лет пятьдесят, однако он выглядел поджарым. Вопреки возрасту не отрастил брюшко. Но больше всего меня зацепил голос итальянца. Обволакивающий баритон, с бархатными нотками. Он был просто музыкой для моих ушей. Да и для любых ушей, думаю.