Арцун Акопян - Армянский язык по диалогам. Начальный и средний уровень. 5000+ слов стр 2.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 239.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Ռուսաստանից  русастаниц  из России (Ռուսաստան  русастан  Россия)

միացյալ  миацйал  соединённые, соединённых

նահանգներից  нахангнэриц  штатов (նահանգ  наханг  штат)

որ  вор  какой

քաղաքից  кахакиц  города (քաղաք  кахак  город)

Նյու-Յորքից  нью-йоркиц  из Нью Йорка (Նյու-Յորք  Нью-Йорк)

Մոսկվայից  москвайиц  из Москвы (Մոսկվա  Москва)

8. Как Ваше имя?

 Как Ваше имя?

Ձեր անունն ի՞նչ է:

 Марк.

Մարկ:

 Ваша фамилия?

Ձեր ազգանու՞նը:

 Блэк.

Բլեք:

 Откуда Вы прибыли?

Որտեղի՞ց եք ժամանել:

 Я из США.

Ես ԱՄՆ-ից եմ:

 Где проживаете сейчас?

Այժմ որտե՞ղ եք բնակվում:

 В Москве.

Մոսկվայում:

* * *

Новые слова из диалога

8  ութ  ут  восемь

անունն  анунн  имя

ազգանունը  азганунэ  фамилия

բլեք  блэк  Блэк

ժամանել  жаманэл  прибывать

ամն-ից  амн-иц  из США (ԱՄՆ  амн  США)

այժմ  айжм  сейчас

որտեղ  вортэх  где

բնակվում  бнаквум  проживаете (բնակվել  бнаквэл  проживать)

մոսկվայում  москваюм  в Москве (Մոսկվա  Москва)

9. Где ты родилась?

 Где ты родилась?

Որտե՞ղ ես ծնվել:

 В Москве.

Մոսկվայում:

 Когда ты родилась?

Ե՞րբ ես ծնվել:

 В апреле 2000 года. А ты?

2000 (երկու հազար) թվականի ապրիլին: Իսկ դու՞:

 Я родился в 1995 в Лондоне.

Ես ծնվել եմ 1995 (հազար իննը հարյուր իննսունհինգ) թվականին Լոնդոնում:

 Значит, ты англичанин?

Ուրեմն անգլիացի՞ ես:

 Да. А кто ты по национальности?

Այո: Իսկ դու ի՞նչ ազգության ես:

 Армянка. Мой папа  армянин, а мама  русская.

Հայ եմ: Հայրս հայ է, իսկ մայրս՝ ռուս:

* * *

Новые слова из диалога

9  ինը  инэ  девять

ծնվել  цнвэл  родиться

2000 (երկու հազար)  ерку хазар  двухтысячный

թվականի  твакани  года (թվական  твакан  год)

ապրիլին  априлин  в апреле (ապրիլ  април  апрель)

1995 (հազար իննը հարյուր իննսունհինգ)  хазар иннэ харюр иннсунхинг  тысяча девятьсот девяносто пятый

թվականին  тваканин  году (թվական  твакан  год)

լոնդոնում  лондонум  в Лондоне (Լոնդին  Лондон)

ուրեմն  урэмн  значит

անգլիացի  англиацы  англичанин

ազգության  азгутйан  национальности (ազգություն  азгутьюн  национальность)

հայ  ай  армянин, армянка

հայրս  хайрс  мой папа (հայր  хайр  папа)

մայրս  майрс  моя мама (մայր  майр  мама)

ռուս  рус  русский, русская

10. Какое у Вас гражданство?

 Какое у Вас гражданство?

Ո՞ր երկրի քաղաքացի եք:

 Россия.

Ռուսաստանի:

 Назовите место рождения, пожалуйста.

Ասեք ձեր ծննդավայրը, խնդրում եմ:

 Санкт-Петербург.

Սանկտ-Պետերբուրգ։

 Дата рождения?

Ծննդյան ամսաթի՞վը:

 1 января 1986 года.

1986 (հազար ինը հարյուր ութսունվեց) թվականի հունվարի 1 (մեկ):

 Какой у Вас домашний адрес?

Ո՞րն է ձեր բնակության հասցեն:

 Невский проспект, 74.

Նևսկիյ պողոտա 74 (յոթանասունչորս):

* * *

Новые слова из диалога

10  տասը  тасэ  десять

երկրի  еркри  страны (երկիր  еркир  страна)

քաղաքացի  кахакацы  гражданин

Ռուսաստանի  русастани  России (Ռուսաստան  русастан  Россия)

ասեք  асэк  назовите (ասել  асэл  назвать, сказать)

ծննդավայրը  цнндавайрэ  место рождения

խնդրում եմ  хндрум  прошу, пожалуйста (խնդրել  хндрэл  просить, եմ  эм  (я) есть)

Սանկտ-Պետերբուրգ  санкт-пэтэрбург  Санкт-Петербург

ծննդյան  цнндйан  рождения (ծնունդ  цнунд  рождение)

ամսաթիվը  амсативэ  дата

1986 (հազար ինը հարյուր ութսունվեց)  хазар иннэ харюр утсунвец  одна тысяча девятьсот восемьдесят шесть

հունվարի  хунвари  января (հունվար  хунвар  январь)

1 (մեկ)  мэк  один

որն  ворн  какой

բնակության  бнакутйан  домашний (բնակվել  бнаквэл  проживать)

հասցեն  хасцэн  адрес

Նևսկիյ  невский  Невский

պողոտա  похота  проспект

74 (յոթանասունչորս)  йотанасунчорс  семьдесят четыре

11. Где ты живёшь?

 Где ты живёшь?

Որտե՞ղ ես ապրում:

 В небольшом городе. А ты?

Փոքր քաղաքում: Իսկ դու՞:

 В деревне.

Գյուղում:

 У тебя есть дом?

Տուն ունե՞ս:

 Да. А у тебя?

Այո: Իսկ դու՞:

 Нет. Я живу в квартире.

Ոչ: Ես ապրում եմ բնակարանում:

 Один живёшь?

Մենա՞կ ես ապրում:

 Нет. Нас четверо.

Ոչ: Չորսով ենք:

* * *

Новые слова из диалога

11  տասնմեկ  таснмэк  одиннадцать

ապրում  апрум  живешь (ապրել  апрэл  жить)

փոքր  покр  небольшой, маленький

քաղաքում  кахакум  в городе (քաղաք  кахак  город)

գյուղում  гьюхум  в деревне (գյուղ  гьюх  деревня)

տուն  тун  дом

ունես  унэс  имеешь, есть (ունենալ  унэнал  иметь)

բնակարանում  бнакаранум  в квартире (բնակարան  бнакаран  квартира)

մենակ  мэнак  один, одинокий

չորսով  чорсов  четверо (չորս  чорс  четыре)

12. Сколько тебе лет?

 Сколько тебе лет?

Քանի՞ տարեկան ես:

 Восемнадцать. Я взрослый уже!

Տասնութ: Ես արդեն մեծ եմ:

 Я старше тебя!

Ես քեզնից մեծ եմ:

 На сколько лет?

Քանի՞ տարով:

 Восемь.

Ութ:

 Значит, тебе двадцать шесть?

Ուրեմն դու քսանվե՞ց ես:

 Да, скоро будет двадцать семь.

Այո, շուտով քսանյոթս կլրանա:

 Не может быть! Ты выглядишь моложе.

Չի կարող պատահել: Դու փոքր ես երևում:

* * *

Новые слова из диалога

12  տասներկու  таснэрку  двенадцать

քանի  кани  сколько

տարեկան  тарэкан  лет

տասնութ  таснут  восемнадцать

արդեն  ардэн  уже

մեծ  мэц  большой

քեզնից  кэзниц  тебя (քեզ  кез  тебе, тебя)

տարով  таров  лет (տարի  тари  год)

քանի տարով  кани таров  на сколько лет

ութ  ут  восемь

քսանվեց  ксанвэц  двадцать шесть

շուտով  шутов  скоро

քսանյոթս  ксанйотс  двадцать семь лет (քսանյոթ  ксанйот  двадцать семь)

կլրանա  клрана  исполнится (լրանալ  лранал  исполняться)

չի  чи  не

պատահել  патахэл  случиться, быть

երևում  еревум  выглядишь (երևալ  еревал  выглядеть, казаться)

13. Ты закончил школу?

 Ты закончил школу?

Դպրոցն ավարտե՞լ ես:

 Да, в прошлом году.

Այո, անցյալ տարի:

 Работаешь?

Աշխատու՞մ ես:

 Нет, поступил в колледж.

Ոչ, ընդունվել եմ քոլեջ:

 На какую специальность?

Ո՞ր մասնագիտությունն ես ընտրել:

 Строительство.

Շինարարի:

 Нравится учиться?

Քեզ դու՞ր է գալիս սովորելը:

 Да, очень.

Այո, շատ:

* * *

Новые слова из диалога

13  տասներեք  таснэрэк  тринадцать

դպրոցն  дпроцн  школа

ավարտել  авартэл  закончить

անցյալ  анцйал  прошлый

տարի  тари  год

աշխատում  ашхатум  работать (աշխատել  ашхатэл  работать)

ընդունվել  эндунвэл  поступить

քոլեջ  колэдж  коледж

մասնագիտությունն  маснагитутьюнн  профессия

ընտրել  энтрэл  выбрать, выбирать

շինարարի  шинарари  строителя (շինարար  шинарар  строитель)

դուր գալիս  дур галис  нравится (դուր գալ  дур гал  нравиться)

սովորելը  соворэлэ  учиться

14. Какое у тебя образование?

 Какое у тебя образование?

Ի՞նչ կրթություն ունես:

 Я закончила университет.

Ես ավարտել եմ համալսարանը:

 По какой специальности?

Ո՞րն է քո մասնագիտությունը:

 Дизайнер.

Դիզայներ:

 Почему ты выбрала эту профессию?

Ինչու՞ ես ընտրել այդ մասնագիտությունը:

 Потому что мне нравится рисовать.

Որովհետև սիրում եմ նկարել:

 Давно рисуешь?

Վաղու՞ց ես նկարում:

 С детства.

Մանուկ հասակից:

* * *

Новые слова из диалога

14  տասնչորս  таснчорс  четырнадцать

կրթություն  кртутьюн  образование

համալսարանը  хамалсаранэ  университет

քո  ко  твой, твоя, твоё, твои

մասնագիտությունը  маснагитутьюнэ  специальность

դիզայներ  дизайнэр  дизайнер

ընտրել  энтрэл  выбрать, выбирать

որովհետև  воровхэтев  потому что

սիրում  сирум  нравится, любишь (սիրել  сирэл  нравиться, любить)

նկարել  нкарэл  рисовать

վաղուց  вахуц  давно (վաղ  вах  давний, ранний)

նկարում  нкарум  рисуешь (նկարել  нкарэл  рисовать)

մանուկ  манук  дитя, ребёнок

հասակից  хасакиц  с возраста (հասակ  хасак  возраст, рост)

15. Чем занимаешься?

 Чем занимаешься?

Ինչո՞վ ես զբաղվում:

 Я инженер. А ты?

Ես ինժեներ եմ: Իսկ դու՞:

 Я врач. Где работаешь?

Ես բժիշկ եմ: Որտե՞ղ ես աշխատում:

 В строительной компании. А ты?

Շինարարական ընկերությունում: Իսկ դու՞:

 В больнице.

Հիվանդանոցում։

 Работа нравится?

Աշխատանքը քեզ դու՞ր է գալիս:

 Да, очень. А тебе?

Այո, շատ: Իսկ քե՞զ:

 Нет, я хочу поменять профессию.

Ոչ, ես ուզում եմ փոխել մասնագիտությունս:

* * *

Новые слова из диалога

15  տասնհինգ  таснхинг  пятнадцать

ինչով  инчов  чем

զբաղվում  збахвум  занимаешься (զբաղվել  збахвэл  заниматься)

ինժեներ  инженэр  инженер

բժիշկ  бжишк  врач

շինարարական  шинараракан  строительная (շինարար  шинарар  строитель)

ընկերությունում  энкэрутьюнум  в компании (ընկերություն  энкэрутьюн  компания)

հիվանդանոցում  хиванданоцум  в больнице (հիվանդանոց  хиванданоц  больница)

աշխատանքը  ашхатанкэ  работа

փոխել  похэл  менять

մասնագիտությունս  маснагитутьюнс  мою профессию (մասնագիտություն  маснагитутьюн  профессия)

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3