Интеллектуальные проблемы
их не волнуют, и большинство из подобных типов служат в спецвойсках. Было бы лучше, если бы они убивали друг друга. Но так не бывает. Мы,
участники Охоты, хоть и исповедуем идеалы совершенно чистой Охоты, тем не менее верны своему общественному долгу. И вы, господин Блэквелл, -
если решите присоединиться к нам - будете охотиться на одного из убийц-профессионалов.
- Что нужно сделать, чтобы стать членом вашей организации?
- Выполнить несколько требований. На период Охоты вы должны отказаться от привычного образа жизни. В этом мы можем вам помочь. Но уж если
вы начали Охоту, то обязаны довести ее до конца.
- Что случается с Охотниками, которые бросают Охоту, так и не убив Жертву?
- С ними обычно происходят ужасные несчастные случаи, - ответил Симмонс. - Об этом лучше знать с самого начала. Если вы решите
присоединиться к нам, то получите у нас лучшую в своем роде специальную подготовку. У вас будет Наводчик, который поможет вам организовать
убийство. Короче, мы поможем вам абсолютно во всем, кроме, естественно, самого убийства.
- Интересно, к какому типу людей относится категория Охотников? - спросил Блэквелл. Симмонс мягко улыбнулся.
- Истинный Охотник - это старомодный человек, который стремится вернуться к мирозданию, в центре которого стоит личность. Это спортсмен,
который хочет участвовать в смертельно опасной игре. Это экзистенциалист, который пытается зафиксировать свое бытие в мгновении. Это ребенок,
размахивающий мечом. Это верный сторонник идеи, время которой пришло. Вот что такое Охотник, господин Блэквелл.
- А считается ли Охотником тот, кто жаждет справедливого возмездия?
- Да, господин Блэквелл.
- Тогда я хочу стать членом вашей организации.
Глава 7
После того как Блэквелл ушел, чтобы - как он сказал - вернуться в Нью-Йорк и тщательно подготовиться к длительной Охоте на свою Жертву,
Симмонс подошел к стене и нажал потайную кнопку, За отошедшей в сторону панелью оказался лифт Симмонс вошел в кабину и нажал кнопку “вниз”.
Пройдя по короткому проходу, вырубленному в скальной породе, он оказался возле двери, над которой висела обыкновенная электрическая
лампочка. Симмонс снял туфли и тихонько проскользнул в небольшую, освещенную одной свечой комнату, которая очень походила на келью монаха.
В дальнем углу комнаты лицом к стене на черной прямоугольной подушке в позе дзен-медитации сидел старик в халате из грубой ткани. Хрупкая
болезненная фигура с решительно расправленными плечами. Не поворачивая головы, старик сказал:
- Добрый вечер, Симмонс.
- Как вы узнали, что это я? Для Симмонса этот трюк был не нов, но он любил поиграть на земном честолюбии Мастера Охоты. Мастер Охоты
улыбнулся:
- Ты двигался очень тихо, тише, чем змея, но даже тишину можно услышать, если успокоить разум.
- Ну а если вы все-таки не услышите мою тишину?
- Я узнаю тебя по запаху.
- А если я залезу в плотный мешок, который не пропускает запахи?
- Тогда я узнаю тебя по ауре.
- А если моя аура исчезнет?
- Все, что исчезает, оставляет след. Симмонс глубоко вздохнул. Мастер Охоты всегда побеждал в словесных баталиях “мондо”*.