Макнейл Герман Сирил - Черная банда. Серия «Мир детектива» стр 14.

Шрифт
Фон

7

Английская идиома, означающая «всё сделано правильно, в соответствии с инструкциями».

8

«Утюги на огне»  идиома, означающая активные дела, требующие внимания.

9

Драммонд неточно цитирует очень известное выражение из стихотворения знаменитого поэта Александра Поупа (1688  1744) «Fools rush in where angels fear to tread».

10

Гость имеет в виду, что ангелы не «побоялись ступить», т.е. все приличные люди собрались, а теперь являются нежеланные «дураки».

11

Английская идиома, означающая «всё очень сложно, есть скрытые факторы».

12

Английская идиома, означающая «двурушничать, играть за обе стороны».

13

Популярная в то время линейка продуктов по уходу за полостью рта, запущенная в 1908 году. Драммонд намекает на запах изо рта Лэттера.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3