Иовлев Юрий - Тёмный бог. Четвёртая книга из серии «Кольца Радужных миров» стр 19.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 0.01 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Возможно, всё это и послужило предпосылками к тому, что круто изменило её судьбу

Диргэлл ждал Согтэра не два-три дня, как тот ему велел, а все четыре. На четвёртый день хозяева, у которых он жил, сообщили ему о происшествии. Они рассказали, что недавно в горах морары убили какого-то человека, по имени не то Сотэр, не то Согэр, и теперь разыскивают его спутника, какого-то старого мага. Морары уже опрашивали нескольких людей из их поселения, о новых лицах, появившихся здесь в последнее время.

 «Всё»,  подумал про себя Диргэлл,  «Согтэр убит, морары ищут меня и несомненно найдут здесь. Теперь это просто вопрос времени: одного-двух дней. Нужно срочно уходить. Зря я не послушал Согтэра и не ушёл через два дня. Уводя мораров, он давал мне фору по времени, а я её не использовал. Ох, Согтэр, Согтэр! Как же так они сумели убить тебя. А, может, ты заранее знал, что вдвоём нам не уйти и пожертвовал собой ради меня? Нет, вряд ли, у тебя важная миссия. Вероятно, ты надеялся и меня спасти, и самому скрыться».

Быстро собравшись, старый маг попрощался с приютившими его хозяевами, поблагодарил за всё и ушёл на север. Никто не обращал особого внимания на бредущего по дороге старика в поношенном запылённом плаще, опирающегося на длинную палку, навершие которой было замотано грязной тряпкой. Встреча с Согтэром и его гибель странным образом повлияли на Диргэлла. Он перестал бояться так как раньше и стал применять магию. Дважды ему пришлось проходить через заставы на дороге. Его несомненно бы досмотрели и обнаружили посох мага, если бы он не отвёл стражникам глаза и не внушил мысль о том, что они видят перед собой всего лишь дряхлого нищего старца.


В поместье старшины района произошёл несчастный случай: упал с лошади и разбился конюх. Вскоре, на его место Эрбин взял нового конюха, который сразу же приглянулся всей женской половине поместья. Новый конюх оказался высоким статным мужчиной с тёмными чуть вьющимися волосами и аккуратно подстриженной бородкой. Держался он со всеми очень вежливо, был обходителен, имел мягкий приятный голос, и, вообще, мало походил на конюхов вообще и на старого конюха, в частности. Лингерте новый конюх тоже понравился, и через очень короткое время у них завязались тёплые дружеские отношения. Девушка часто стала бывать в конюшне. Игтен, так звали нового конюха, очень хорошо к ней отнёсся, казалось, не замечая её взаимоотношений с окружающими. Он был умён, начитан, знал много интересного и умел увлекательно рассказывать разные истории. Лингерта поймала себя на мысли, что вечером, засыпая в своей кровати, постоянно думает о нём и поняла, что в первые в своей жизни по-настоящему влюбилась. В свободное время, она прибегала в конюшню и подолгу сидела на маленькой скамеечке, любуясь, как ловко Игтен ухаживает за лошадьми, и слушая его рассказы. Иногда он садился рядом, и она ощущала тепло его тела и вдыхала его ни с чем не сравнимый запах.

 «Странно»,  думала она, сидя с ним рядом,  «никогда бы не поверила, скажи мне кто об этом раньше, что мужчина может пахнуть лучше, чем самые приятные цветы».

А затем случилось то, что перевернуло всю её жизнь. Вечером, она, как обычно, пошла к своему хозяину, чтобы отчитаться за прошедший день и спросить о его планах на завтрашний. Ещё подходя к дому, она заметила, что к старшине заходит хозяин местной таверны  Тербин. Лингерта специально задержалась внизу у лестницы, и поднялась не сразу. Поднявшись на второй этаж, Эрбин и его посетитель остановились перед дверью в комнату хозяина. Она услышала приглушённые звуки разговора между ними, и уже собиралась повернуться и уйти, чтобы прийти позже, как из-за угла коридора выбежал мальчишка  посыльный.

 Лингерта,  издали закричал он,  а я тебя ищу. Хозяин приказал тебе срочно зайти к нему.

 Но у него посетитель,  произнесла Лингерта.

 Хозяин сказал срочно. Это как раз касается его посетителя.

Лингерта вошла в комнату и увидела хозяина и трактирщика, сидящих в плетеных креслах около большого стола.

 Входи, входи, Лингерта,  сказал, увидев её Эрбин.  То, что мне сейчас рассказал уважаемый Торбин и тебя касается. Из рассказа хозяина таверны Лингерта поняла, что к тому явились посетители, которых, вероятно, разыскивают морары. Эрбин попросил Лингерту сходить вместе с трактирщиком и проверить наличие магических способностей у гостей, определить направление, в котором они ушли по следам, и, вообще, попробовать выяснить что-либо о них по оставшимся в их комнатах отпечаткам их сущностей. Задача, конечно, была очень сложной, но, в принципе, выполнимой, особенно, если кто-либо из них обладал магической аурой.

Лингерта сразу же отправилась в таверну и, по пути, постаралась как можно больше расспросить Тербина об этих гостях. Её удивило то, что хозяин таверны вёл себя скованно и говорил о своих посетителях неохотно, всё время пытаясь избежать мелочей. Она осторожно прощупала его магией и поняла, что он что-то скрывает и не договаривает. Придя на место, она не обнаружила никаких следов, что могло быть только в том случае, если гости ушли гораздо раньше, чем утверждал хозяин таверны и отпечатки в окружающем пространстве успели рассеяться. Впрочем, Лингерта до конца не была уверена в своих способностях, возможно, она и ошибалась. Вернувшись назад, она не нашла Эрбина, который куда-то сразу уехал, и пошла в конюшню. Не смотря на довольно позднее время, Игтен был ещё там. Он сидел на скамеечке под масляной лампой и чинил упряжь. Обрадовавшись, Лингерта рассказала ему о своём визите в таверну и об опасениях по поводу своих магических способностях.

 Я нигде не училась,  со вздохом сказала она, садясь с ним рядом.  Настоящий маг, на моём месте, наверняка бы быстро во всём разобрался. Я ещё так много не знаю и не умею.

 Постой,  насторожился, вдруг Игтен,  ты никому ещё об этом не рассказывала?

 Эрбин уехал куда-то. Я не смогла поговорить с ним. Ты  первый.

 Не жди хозяина,  неожиданно попросил Игтен.  Иди спать. Расскажешь ему всё утром. Не говори о своих опасениях. Скажи просто, что ничего не обнаружила.

 Хорошо,  пообещала удивлённая девушка.  Я сделаю так, как ты хочешь.

Игтен чуть не вытолкал Лингерту из конюшни, говоря, что он очень хочет спать и валится с ног от усталости. Заподозрив неладное, Лингерта сделала вид, что ушла к себе, а сама спряталась в тени большого дерева, росшего во дворе, не далеко от конюшни. Вскоре из дверей конюшни появился Игтен. Он воровато оглянулся по сторонам, запер двери конюшни и направился к воротам поместья. Лингерта тенью скользнула за ним, прячась в тени кустов. Конюх вышел за ворота, ещё раз тщательно осмотрелся по сторонам, и направился по дороге в сторону таверны. Лингерта не стала следить за ним. Она ушла к себе и легла в постель. Однако, этой ночью ей не спалось. В голову лезли всякие мысли о странном поведении Игтена. Обиднее всего было то, что она доверилась ему и всё рассказала, а он ей не доверял. В глубине души нарастала тревога. Ей, почему-то, казалось, что её возлюбленному угрожает смертельная опасность и он нуждается в её помощи.

Наконец, она не выдержала, оделась и спустилась вниз. Во дворе было темно, над головой горели яркие звёзды. Над лесом висел тоненький серпик Илло, да тускло светил Хакар. Она пересекла двор, открыла маленькую калитку в воротах и вышла наружу. Всё было тихо, даже ветерок не шелестел травой и листьями деревьев. Постояв так немного у входа на территорию поместья, Лингерта вернулась во двор. Проходя мимо конюшни, она услышала слабый стон и рванулась туда. Ей показалось, что скрип двери конюшни разбудит всех обитателей, но всё по-прежнему было тихо. Слабый еле различимый стон раздался снова из дальнего угла конюшни, и девушка побежала туда, по проходу между стойлами. В самом углу, на сене она нашла Игтена. Он был без сознания и тихо стонал. Лингерта наклонилась над ним и попробовала перевернуть на спину. Его одежда была почему-то мокрой и липкой. До неё не сразу дошло, что это была кровь. Лингерта схватила со стен масляный светильник, зажгла его и поднесла к лежащему конюху, и одежда и сено под ним пропитались кровью. На лице тоже запеклась кровь, в правой руке был зажат тонкий и длинный окровавленный клинок.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3