Риа Ри - Город драконов. Книга шестая стр 3.

Шрифт
Фон

Что ж, я не увидела ни одной из них и даже не догадывалась о том, что в меня стреляли и сзади, ровно до этого мгновения. Сейчас же, судорожно сглотнув, поинтересовалась:

 Стреляли только в меня?

 Да.

Прозвучало откровенно говоря жутко.

Карета двинулась, вспышки фотокамер и крики газетчиков оставались все дальше, а в нашем экипаже становилось все мрачнее.

 Я знал, что это плохая идея,  внезапно произнес лорд Арнел,  но оставлять вас в Вестернадане было слишком рискованно.

Раздался скрип открываемых ворот, городское поместье Арнела располагалось прямо на дворцовой площади, с видом на сам императорский дворец, но в этом имелись и свои определенные минусы газетчики, развивая достойную призовых скакунов скорость, спешили настигнуть нас. И совершенно напрасно судя по донесшимся крикам и звукам, ворота захлопнулись прежде, чем работники печатной индустрии успели добежать, а потому эпичное столкновение людей и стали оказалось неизбежным.

Вот только стреляли из толпы журналистов, и это еще вопрос, кто из них кем являлся. Кто профессионалом в печатном деле, а кто профессиональным стрелком и убийцей.

 Завтра вы останетесь дома,  едва зашуршал гравий подъездной аллеи, сообщил мне дракон.  Я не стану рисковать вами на императорском банкете.

Напряженно глядя на Арнела, я возразила:

 Не уверена, что без меня вы останетесь живы.

Его вопросительно вскинутая бровь, и мое откровенно паническое:

 Боюсь, я уже ни в чем не уверена. Но это нападение Два взорванных экипажа на территории вашего дома. Один взорван в воздухе над городом! Я пребываю в полнейшей растерянности.

И это было еще очень мягко сказано.

Однако, в ответ на полуистерическую реплику, я получила лишь:

 Дом полностью защищен. Я не вправе накрывать защитным куполом прилегающие территории, так как земли столицы вне моей юрисдикции, но дом полностью защищен.

И я не стала ничего более говорить.

Бессмысленно.

***

Когда мы прибыли во второй раз вся прислуга вновь была выстроена в приветственный строй. Лорд Арнел, помог мне выйти из экипажа, остановил, позволяя именно мне рассмотреть всех этих людей и драконов, что не спали даже сейчас, когда время было глубоко за полночь, и произнес:

 Это ваша госпожа. Ее приказы выше моих приказов. Ее желания значимее моих желаний. Ее жизнь важнее всех ваших, включая мою собственную. Любое проявление неповиновения ей карается мгновенной смертью.

Я увидела, как побледнели лица прислуги, и даже миссис Макстон с Бетси сначала переглянулись, а затем потрясенно посмотрели на меня.

 Ммм, лорд Арнел, не хотелось бы вас огорчать, но времена сурового средневековья миновали,  тихо заметила я.

 Мой дом, это территории, подчиняющиеся законам моего города,  весьма холодно уведомили меня.

 Что ж,  я с самой лучезарной улыбкой оглядела всех перепуганных перспективами присутствующих,  раз уж у нас средневековье, тогда я схожу, порыдаю на плече своей дуэньи и наставницы, если вы не против.

И с самым решительным видом я направилась к лестнице и сияющей светом в конце тоннеля миссис Макстон, как вдруг позади раздалось:

 А если против?

Резко обернувшись, высказала с милой улыбкой:

 А если вы против, то я буду вынуждена напомнить вам, что мы не женаты! Благосостояния, лорд Арнел.

***

К моему величайшему счастью комната миссис Макстон располагалась на первом этаже, а потому, я смогла снять чудовищную титановую кольчугу у нее, не обременяя себя подъемом по лестнице. А после, в корсете и нижней юбке, я рухнула на скромный диван у окна, закрыла лицо руками и поняла, что меня сотрясает нервная, все усиливающаяся дрожь.

Пришлось посмотреть правде в глаза и принять тот факт, что моя мученическая смерть вовсе не от тоски в глухом захолустье, произойдет гораздо раньше, нежели наследникам профессора Стентона огласят условия его завещания.

 Мисс Ваерти, все так печально?  миссис Макстон присела рядом со мной, укутав мои обнаженные плечи теплым платком.  Может быть чаю?

И я разрыдалась у нее на груди, не в силах более сдерживаться.

 Мисс Ваерти,  Бетси осторожно сняла с меня диадему,  ну что же вы так убиваетесь-то? Ну, подумаешь, карету взорвали, это же ничего, вас же там не было.

И слезы высохли мгновенно.

 А кто был?  испуганно спросила я.

Миссис Макстон столь сурово взглянула на Бетси, что та мигом передумала снимать колье с моей шеи и решила было вовсе удалиться, однако домоправительница же и сказала:

 Мистер Оннер немного пострадал, но все обошлось.

Я испуганно воззрилась на нее, и миссис Макстон пришлось быть конкретнее:

 Вы же помните о прошлом нашего мистера Оннера,  она невесело улыбнулась,  он почуял порох первым, кинулся распрягать лошадей, пока мистер Илнер не ринулся спасать животных ну вы же знаете мистера Илнера

И видимо окончательно испугавшись моего бледного вида, торопливо добавила:

 Все хорошо, мисс Ваерти, тут доктор Эньо.

Что ж, это несколько успокаивало.

Поднявшись, я вытерла слезы, Бетси тем временем избавила меня от колье, а после, набросив халат, я поспешила проведать мистера Оннера.

***

Едва выйдя из комнаты, отведенной миссис Макстон, а ей выделили весьма просторное помещение, и я планировала расположиться на сон именно у нее, услышала отдаленный звук выстрела.

Замерла, прислушиваясь.

 Мисс Ваерти?  миссис Макстон подала мне чай, который успела принести, пока Бетси расстегивала украшения.

Еще один выстрел где-то в глубине дома или же под домом.

 Вы слышали?  обратилась я к экономке и горничной.

 Все тихо,  ответила миссис Макстон.

 Тишина, спят же все,  добавила Бетси.

Еще один выстрел.

Вскинув руку, произнесла простейшее:

 Ne me!

И заклинание повело. Через темный холл, к стеллажу с книгами, оказавшемуся входом в еще одно подземелье, по темным слабо освещенным ступеням изогнутой как спираль лестницы, в помещение, освещенное ярко, огнем и магией. Помещение, в котором лорд Арнел в черных брюках и белой шелковой испачканной кровью рубашке стоял у стены, а лорд Давернетти располагался, напротив, перед столом, на коем имелось несколько револьверов. И на моих глазах, старший следователь взял очередной револьвер, поднял, нацеливая на главу Вестернадана выстрел!

 Exitium!  я успела уничтожить снаряд прежде, чем пуля долетела до даже не собиравшегося препятствовать ее полету лорда Арнела.

И оба дракона повернулись ко мне, не скрывая досады от моего появления.

 Что здесь происходит?  я замерла на ступенях, переводя испуганный взгляд с одного представителя крылатого народа на второго.

Лорд Давернетти, проворачивая барабан револьвера, видимо в стремлении выстрелить еще раз, с некоторым небрежным недоумением вопросил:

 Анабель, как вы услышали?

 Невосприимчивость к драконьей магии. Мне следовало это учесть,  мгновенно взял на себя и ответ на вопрос, и вину за случившееся лорд Арнел.

А после небрежно поинтересовался:

 Как прошел процесс рыданий на груди вашей дуэньи, дорогая?

Дракон! Скоро буду использовать это слово в качестве ругательства. Худшего из всех ругательств.

 Процесс рыданий был прерван звуком выстрелов,  язвительно ответила я.

И сбежала по ступеням вниз, оставив наверху определенно не желающих приобщаться к драконьим развлечениям миссис Макстон и Бетси. И во имя нашего Господа, как же я была рада, что миссис Макстон не увидела того, как миновав быстрым шагом просторное помещение, я самым возмутительным образом порвала рубашку прямо на мужчине.

 Анабель!  прошипел лорд Арнел, перехватывая мою руку.

И наши взгляды встретились. Мой, полный негодования, и его исполненный усталости и раздражения.

Одно краткое мгновение мы смотрели друг на друга, как дуэлянты, готовые взвести курки, но затем я поступила как женщина вторую руку использовала. И едва шелковая рубашка была сорвана с груди дракона, моему зрению представилась совершенно не радостная картина четыре пули пробили даже мое заклинание, и застряли в теле мужчины, вызвав кровоточащие раны. И они все кровоточили.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги