Олдисс Брайан - Лето Гелликонии стр 6.

Шрифт
Фон

Единственной ее надеждой был некий молодой гене-рал, смелый и решительный, которому она послала несколько писем,

оставшихся без ответа. Генерал был далеко, на его плечах лежала Западная война, и в том, что он до сих пор не ответил ни строчкой, в общем-то не

было ничего удивительного - письма могли просто не дойти до него.

Королева решила отправить новое письмо, на этот раз положившись на СкафБара. Послан-ник Священной Панновальской Империи, а с ним и ее муж, уже

находились в пути и весьма скоро должны были прибыть в Оттассол, а оттуда, проделав еще сто миль, добраться до ее двор-ца, чтобы получить ее

подпись на грамоте, удостоверяющей развод, чего королева ожидала с внутренним трепетом.

В своем письме, которое должно было попасть в собственные руки Эламу Эсомберу, она просила защиты от мужа. В это неспокойное время солдаты

короля имели право остановить и задержать для досмотра любого гонца, появившегося на дорогах их повелителя, но сутулый че-ловечек, бредущий

рядом с парой навьюченных хоксни, мало кому мог показаться подозритель-ным, и потому ее замысел мог увенчаться успехом. Вряд ли кто-то стал бы

обыскивать труп, ря-дом с которым лежало письмо.

По сути письмо адресовалось не Эламу Эсомберу, а самому Святейшему Це'Сарру. Це'Сарр имел свои причины недолюбливать короля Борлиена и потому

вполне мог взять извест-ную кроткой набожностью королеву под свою защиту.

Она стояла на балконе босиком и смотрела в ночь. Внезапно затея с письмом показалась ей смешной по сравнению с катастрофой, огненным адом,

грозящим в скором времени миру. По-вернув голову, она взглянула на север. Там, яркая в ночи, горела комета ЯрапРомбри - для кого-то символ конца

света, для кого-то - спасения. Где-то во тьме крикнула ночная птица. Заслышав этот крик, королева еще некоторое время прислушивалась к тишине -

так человек, уронивший в воду нож, еще долго следит за тем, как он безвозвратно тонет в чистой прозрачной голубизне.

Убедившись, что мажордом отправился в путь, она ушла с балкона, забралась на ложе и, задернув шелковые занавеси балдахина, улеглась. Сон упорно

не шел к ней, и веки ее смежились очень нескоро.

Во мраке ночи пыль береговой дороги, а точнее сказать, просто вьючной тропы, выделя-лась белесой сумрачной полосой. Ковыляя рядом с упряжкой,

СкафБар с тревогой поглядывал по сторонам, и, когда внезапно выскочившая из темноты фигура криком приказала ему остано-виться, он замер ни жив

ни мертв.

Человек был вооружен и, судя по форменному панцирю, состоял на службе в гвардии. Это был один из людей короля ЯндолАнганола, поставленных им,

чтобы досматривать всех, кто мог попытаться пробраться к королеве или уйти из Гравабагалинена. Молча остановившись перед упряжкой, стражник

подозрительно втянул ноздрями воздух. СкафБар объяснил, что по приказу королевы везет в Оттассол мертвеца, продавать анатому.

– Неужели королева совсем обеднела? - бросил СкафБару стражник и, не дожидаясь ответа, взмахом руки разрешил отправляться.

Старательно вслушиваясь в тишину, прерываемую только мерным стуком копыт хоксни да поскрипыванием корзины, СкафБар неторопливо зашагал дальше. О

побережье ходила дурная слава, - здесь пошаливали дорожные грабители, а можно было повстречать и кого-нибудь поху-же. Западная война,

развязанная Борлиеном против Рандонана и Кейце, тянулась и тянулась без конца, из-за чего местность вдали от городов кишела бандами наемников,

пробирающихся от одних хозяев к другим, дезертирами да солдатами короля, которые зачастую были ничем не лучше ни первых, ни вторых.

Прошагав еще два часа, СкафБар повернул хоксни к придорожному дереву, широко и при-зывно раскинувшему ветви над тропой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13К 92