Парфёнов Юрий - «Георгин» в Затуманье стр 7.

Шрифт
Фон

 Дерево валить нужно.

 Ничего не нужно,  проявил смекалку Тюшич.  Я вас на себе перевезу.

 И то верно!  порадовались друзья.

 Хорошо иметь с собой катерок перевозной.

 Кто первый?

 Я первый!  донёсся звонкий голос с другого берега.

Моряки увидели на камне птичку, схожую с воробьём. Робот конечно узнал её.

В подтверждение слов птичка сорвалась с места, вошла камнем в воду и вынырнул перед отрядом.

 Я оляпка Пульси. А вы туристы?

Жорж поведал о своих приключениях: о прошлых и тех, что впереди.

  Вот зачем нам нужно перо Дариклены,  закончил он рассказ.

 Её так просто не найти.

 Это мы знаем.

Тут в небе возникла белая полоса, как от реактивного самолёта, и прервала разговор.

 Смотрите!  подпрыгнул Пульси.  Дариклена! Это её след!

 Значит, нам по следу идти?

 Ничего не значит,  разочаровала их птичка.  След растает, а, куда она сядет, неизвестно. И ещё сто раз перелетит.

 И как же нам быть?

 Тут я вам ничем не помогу. Но на болоте живёт журавль Варжафий. Он тут самый мудрый: стоит на одной ноге и думает. К нему многие с вопросами приходят и по судьбе, и по быту. Вам он подскажет, что делать.

 Как к нему добраться?

 Нет ничего проще. Пойдёте вверх по реке. Переходить не надо. Придёте к истоку  у реки из болота начало. Ну а журавля там легко найти.

Поблагодарив оляпку, отряд пошёл вдоль реки. Тюшич нырнул в воду, а Пульси, пользуясь случаем, сел ему на макушку и прокатился до поворота. А потом, простившись с путниками, вернулся на свой камень.

У берегов ярко лучились белые лилии и золотые кубышки. Тюлень быстрей бы всех добрался до истока, но обгонять товарищей было ни к чему.

 Что скажешь про Варжафия?  спросил калейдоскоп у робота.  Похож он на мага Тойфера? Ведь тоже мудрый.

 Про Варжафия многого не знаю, но про журавля скажу.

Глава 14

Водорез

Искатели приключений шли по берегу. Изредка им попадались заросли осоки, которые приходилось обходить. Река постепенно сужалась. Солнце, оставаясь позади, сквозь кроны в виде бликов падало на спины моряков. Вдруг они увидели, как на бреющем полёте какая-то птица бороздит воду клювом. Она летала туда-сюда и то и дело смыкала клюв и глотала пойманную рыбку-верхоплавку.

 На пингвина похожа,  сказал боцман Ромми,  Такая ж чёрно-белая.

 Это водорез,  заметил доктор Ванти, имевший знания в орнитологии.

Робот Крони подтвердил его слова:


 Водорез  рыбак от роду,

Разрезает клювом воду.

Очень нужно водорезу

Скушать рыбку до зарезу.


Птица сделала очередной заход, но кубарем покатилась, будто споткнувшись. На лету что-то крикнула в адрес преграды, которую задела клювом. Рыбалка была прервана. Из воды высунулся Тюшич  он-то и был преградой, тормознувшей водореза.

 Кто тут расплавался в моих водах?! Кто путается у меня под клювом?!

 Прости, что прервали твою рыбалку,  извинился тюлень.  Я под водой тебя не заметил.

При виде незнакомцев любопытство птицы превозмогло аппетит:

 А вы кто такие, сухопутные рыбаки?  спросила она.

Жорж, как обычно, поведал историю «Георгина».

 Занесла вас нелёгкая,  смягчился водорез.  А меня зовут Тельвиндир. Порыбачить бы вас позвал, если б не спешили. Места у нас хорошие, тихие. Природа щедра. А кувшинки и лилии, хоть и встают на моём пути, но они сердце радуют.

 Красиво тут,  согласился Жорж.  А далеко ли ещё до болота?

 Мне недалеко, да и вам пешком с полчаса,  обнадёжил их водорез.  Я к истоку реки не летаю  там мелко. Тоже о дно спотыкаюсь, как о тюленя.

Все посмеялись над случившимся.

 Счастливо порыбачить!  пожелал на прощанье Жорж.

 Журавль подскажет, как Дариклену найти. Без его советов ещё никто не оставался. Счастливой дороги.

 Семь футов под клювом!  крикнул напоследок Тюшич и ушёл под воду.

Отряд продолжил движение.

Глава 15

Журавль и ткачики

Меж тем река настолько сузилась, что её можно было перепрыгнуть. Дальше она и вовсе превратилась в ручей. Тюшич, продвигаясь, даже делал собою запруду и изрядно мутил воду. Ноги путников стали чавкать, а признаки реки совсем пропали. Тут моряков обволокло белое марево. Все, кроме тюленя, сделали шесты из упавших веток и, прощупывая дно, осторожно пошли по кочкам.

 Если мы завязнем, то нам уж не до Дариклены будет.

 Лягушки тут прыгают, значит, и журавль недалеко.

Путники решили нарушить болотную тишину.

 Вар-жа-фий!  закричали они.  Ау!

И  о, чудо!  крики возымели действие.

 Кто потревожил мой тихий и заброшенный угол?  услышали они.  Курлы-курлы!

Сквозь дымку тумана проглядывал силуэт длинношеей птицы, стоящей на одной ноге. Ни у кого не было сомнений, это он.

 Здравствуй, наимудрейший журавль,  поприветствовал его Жорж.

 Здравствуйте. Проходите. Вставайте.

И Жорж открыл болотной птице свои чаянья и намеренья.

  Вот зачем мы ищем Дариклену,  закончил он свой рассказ:

 Что ж, сам я не найду её, но помогу советом.

 Мы слушаем тебя, благородная птица.

 За болотом есть большая поляна. Посредине стоит дерево. На дереве  огромный дом, а в нём живут легкокрылые ткачики. Их неисчислимая стая. Если они согласятся, то могут разлететься в разные концы острова, и кто-нибудь уж точно найдёт след этой птицы.

 А почему так трудно найти её, она что на разные деревья садится?

 Нет, на одно и то же.

 Наверняка многие знают, где это дерево.

 Никто не знает, потому что дерево не стоит на месте.

 Ходит?

 Оно телепортируется.

 Что ж это за дерево такое?!

 Оно носит имя самой птицы  Дариклена. А похоже на высокий каштан, но листья не пяти-, а семипалые. И на каждом «пальце» листочки, как у рябины.

 На пальму похоже.

 Это скорей всего древний папоротник,  заключил робот.

 Удачи вам, спасатели птиц!

 Спасибо, Варжафий,  сказал Жорж и, на всякий случай, спросил:  А ты сам остров гагарок не встречал?

 Летал я повсюду, повидал островов немало, но в каком из них птицы скрыты, не ведаю.

Простившись с мудрым журавлём, отряд пошёл дальше через болото. День клонился к вечеру. Через полчаса чавканья путники выбрались на сушу. Перед ними, как и обещал мудрец, раскинулась большая поляна. Но то, что она будет бескрайним полем, он не обещал. Вдалеке виднелось одинокое дерево. Выбирать не приходилось  все двинулись к нему. Трава была не рослой, и по ней легко шагалось. Наконец они достигли дерева. Перед ними стояла высокая акация, до кроны которой и жираф не дотянется. На ней висели сплетённые воедино гнёзда ткачиков. Настоящий небоскрёб. А в нём шум и гам, как положено на птичьем базаре.

 сказал робот Крони.

 Кто губернатор этого славного города?  уважительно обратился Жорж.

Подлетела маленькая, но солидная птичка.

 Я комендант нашего Города Солнца. Меня зовут Монтерос.  Сев на нижнюю ветку, он приказал жильцам:  Потише, пожалуйста!

Выслушав заморских гостей, комендант пообещал:

 Мы поможем найти этот блуждающий папоротник.

Он что-то чирикнул своим советникам. Те облетели грандиозное сооружение. Из него вылетела туча птичек и устремилась в разные стороны.

Не прошло и четверти часа. Возвратился ткачик Рончив.

 Я нашёл папоротник! Он на западе острова! Я дорогу запомнил!

Монтерос махнул крылом своим советникам. Те взлетели ввысь, зависли в небе и проделали фигуры высшего пилотажа. Это был сигнал отбоя. Все ткачики такой же тучей вернулись к акации, приступив к своим делам.

 Спасибо всем разведчикам!  поблагодарил птиц Жорж.

 Счастливо отыскать затерянный остров!  пожелал гостям Монтерос.

Моряки простились с небоскрёбом, и Рончив повёл их туда, где садится солнце. Преодолев поле, они углубились в лес. Проводник перелетал с дерева на дерево, не скрываясь из виду. Несмотря на усталость, искатели шаг не сбавляли.

 Далеко ещё?  забеспокоился Жорж.

 Успеем до темноты,  подбодрил их ткачик.

И, действительно, перед самыми сумерками, все увидели высокое папортниковое дерево.

 Вот оно!

 Спасибо, Рончив.

 А где птица?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3