Иванов Арсений Александрович - Одна маленькая ложь стр 4.

Шрифт
Фон

Вдруг я почувствовал, что она заметила, как я разглядываю каждую черточку на ее лице. Мне пришлось отвлечься от бесстыдного созерцания ее красоты и проявить интерес непосредственно к беседе: «На пороге Вы упомянули, что не можете добраться до дома. Мы можем Вам чем-то помочь?»

 Только если растопите весь снег на Аляске,  ответила Луиза, одарив меня улыбкой.  Я посещала нашу местную церковь и за пару часов, пока я занималась церковными делами и больными, все дороги замело.

 Всем не угодила эта погода. Да, Мэтью?

 Это точно,  Мэтью улыбнулся моему замечанию.  Скажите, мисс Луиза, как вы оказались в Барроус?

Луиза сделала глубокий вдох, словно готовясь к тому, что рассказ не будет коротким.

 Раньше я жила и работала в небольшом городе штата Калифорния. Когда началась золотая лихорадка, стало поступать много больных силикозом. Это заболевание легких, обусловленное вдыханием пыли. Тогда я и углубилась в это направление медицины. За первые пару лет было найдено немало решений, которые хорошо помогали справиться с этой болезнью и поднимали больных на ноги. Но когда золотой бум спал, постепенно стал уменьшатся и поток пациентов. Я оказалась перед выбором вернуться в общую медицину или направиться сюда, в Барроус, для дальнейшей работы в этом направлении. Тут-то меня и нашли мистер Сэмюэль и его партнер мистер Грегор. Они предложили открыть у них в городе больницу с их финансированием, которой бы я заведовала. Сказать по правде, не многим врачам хотелось ехать в такую холодную даль. Но я всегда старалась помогать людям, поэтому я здесь.

Меня удивила и даже восхитила ее история, но подходящие фразы для беседы не приходили мне в голову. Я даже не заметил, как быстро Мэтью засыпал ее вопросами о больных, о медицинской практике, и как они уже смеялись над какими-то веселыми историями. Светская беседа длилась уже около трех часов, Мэтью явно выбился в лидеры и удостоился уединенного диалога с Луизой. В это время я, лениво потягивая виски, раздумывал над сложившейся ситуацией. Мне было как-то некомфортно и неспокойно в этом доме. Да и складывалось все как-то странно. Я, приехавший в гости к человеку, которого едва знал. Мэтью, который поступил примерно так же. Мисс Луиза, неожиданно оказавшееся в этом доме. Дворецкий, этот старый вредный ворчун, не внушал мне никакого доверия. Кухарка, которая перепугала меня до чертиков. Да еще и хозяина дома все еще нет, как и последнего гостя. Все это натолкнуло меня на мысль: «А не убраться ли мне отсюда?!» Но после рассказа Луизы о снежных завалах пришлось признать, что вернуться сейчас домой не представляется возможным, особенно, учитывая, что корабля в ближайшие дни не будет. В итоге, я принял решение остаться, надеясь, что может быть Сэм, хозяин дома, сможет все расставить по своим местам. Огорченный тем, что внимание мисс Луизы досталось другому, я решил их оставить и пойти отдохнуть в свою комнату.

Не успев пройти пару ступенек, я снова услышал звуки откуда-то снизу, которые были похожи на «мычание». Не осознавая в полной мере, что делаю, я спустился. Медленно продвигаясь вперед в темноте, звук становился все громче и громче, пока передо мной не появилась стена. Внезапно мычание оборвалось, и настала полная тишина. Она будто привела меня в чувство, и вот я понял, что стою один в темном подвале чужого дома, в котором, судя по всему, кого-то держат. Тогда я вспомнил о свече на камине, которая помогла бы мне прояснить мои догадки, да и позвать с собой кого-нибудь показалось мне весьма хорошей мыслью. Быстрым шагом на верх были преодолены ступени лестницы. Теперь оставалось довериться Мэтью и рассчитывать на его помощь:

 Мисс Луиза, я могу у Вас украсть ненадолго Мэтью? Мне нужна его помощь.

 Да, конечно, я все равно валюсь с ног и собиралась идти спать. Спасибо вам за приятную компанию, и хорошего вам вечера.

 Доброй ночи!  ответили мы хором.

Мисс Луиза удалилась к себе, а Мэтью обернулся ко мне со словами: «Ричард, вы чертовски вовремя! Что у вас там стряслось?»

 Пока вы любезничали, я наткнулся на что-то весьма странное. Мне кажется, что в подвале этого дома кого-то удерживают силой оттуда доносятся весьма странные звуки.

 У Вас богатое воображение, мой друг. Ну пойдемте посмотрим, что там за «звуки»,  с улыбкой проговорил Мэтью.

И вот вдвоем, взяв по свече, мы спустились вниз, но, не успев пройти и двух шагов, услышали крик из темноты.

 Кто?.. Что вам здесь надо? Это место не для гостей!  звеня ключами, крикнул Джо, выйдя на свет от свечей.  Подвал закрыт из-за сырости и подтеков. Из погреба все вино перенесли на кухню, так что делать вам тут нечего. И кстати, утренним поездом пришло письмо от мистера Сэмюэля. Он просит у вас прощения и сообщает, что постарается добраться до дома завтра утром.

Джо повернулся к нам спиной, всем своим видом демонстрируя, что разговор окончен, но я не намерен был отступать.

 Но что за странные звуки доносились оттуда?  настойчиво спросил я, указывая в темноту.

 Странные! Ну что вы?!  ухмыльнулся Джо.  Это всего лишь ветер гуляет по старым закоулкам дома, посмотрите в окно, буря же. Привыкайте, в этом доме такие звуки довольно частое явление.

Выталкивая нас на первый этаж и ворча себе под нос, Джо удалился в сторону кухни. Словно по волшебству снова зажегся свет, и я почувствовал, что мне стало спокойней.

 Какой же противный этот дворецкий,  все-таки не сдержался я.

 Вот видишь, это всего лишь ветер. Дорога была долгой и тяжелой, поэтому предлагаю пойти отдохнуть, а то Ваше буйное воображение еще что-нибудь придумает,  смеясь, Мэтью пошел наверх.

Я же постоял у камина еще немного, стараясь обуздать свои мысли и успокоить нервы, в чем, я надеялся, мне поможет еще один стакан виски. Решив, что и вправду нужно хорошо выспаться, я вернулся в свою комнату. В этом доме мне было тяжело заснуть: то ветер, шумевший за окном, то скрип где-то в доме,  все не давало мне покоя. Я помню, что последнее, о чем я думал, пока не обрушился в сон, была улыбка мисс Луизы.

Глава 4. Знакомство с городом

Настало утро десятого апреля. Открывая глаза, я надеялся увидеть солнце, но за окном все продолжал падать густой снег. Было тускло и серо. Умывшись и одевшись потеплее в свой вязаный свитер, я решил спуститься на завтрак. За столом уже присутствовали все вчерашние гости этого дома, но стул хозяина все также оставался пустым.

 Всем утро доброе! Все еще не приехал?  спросил я, указывая легким кивком на место во главе стола.

 Увы, пока нет ответила Луиза, одарив меня безмятежной лучезарной улыбкой. Сейчас она выглядела спокойной и расслабленной и, по всей видимости, в отличие от меня, не сомневалась в том, что в скором времени прибудет Сэмюэль.

 Давайте позавтракаем вкусными блинчиками, а уж потом начнем расследовать, где хозяин,  добродушно заметил Мэтью.

И тут Джо, которого я не заметил, входя в комнату, снова заворчал: «Расследовать они тут что-то собрались. Я же сказал, что вчера получил письмо от хозяина, в котором говорится, что он постарается прибыть сегодня. Видимо, задерживается, снег-то все валит». Замечание дворецкого по поводу непогоды, как ни странно, показалось мне удивительно логичным объяснением того, что Сэм все еще не прибыл.

Я решил, хотя бы на какое-то время, отпустить ситуацию и перестать прокручивать возможные версии того, куда запропастился хозяин, и почему мне так не по себе в этом доме.

 Джентльмены, на улицу нам не выйти, в ближайшие пару часов точно. Так, как будем коротать время?  весело спросила Луиза, давая нам понять, что с удовольствием проведет его в нашей компании.

 Предлагаю под чашку горячего чая послушать немного про этот город. Мисс Луиза, Вы не против поделиться с нами его историей?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3