Джалиль Муса Мустафович - Избранное

Шрифт
Фон

Муса Джалиль

Избранное

© Татарское книжное издательство, 2021

© Шаехов Л. М., рук. проекта, сост., 2021

Художник и художественный редактор Р. Х. Хасаншин

* * *

I. Песню милой подари

Душе моей

1921Перевод М. Фофановой

У могилы Тукая

Апрель, 1923Перевод Р. Бухараева

Ведь это я

1

2

3

4

1923Перевод В. Савельева

Первый дождь

25 апреля, 1924Перевод Р. Бухараева

Со съезда

Февраль, 1925Перевод А. Штейнберга

Осень наступила

1929Перевод Н. Ишмухаметова

Храбрый заяц

1930Перевод Б. Сулимова

«Мы сквозь ресницы всё ещё смеёмся»

19311932Перевод М. Петровых

Молодость

Февраль, 1933Перевод В. Звягинцевой

В тир!

Февраль, 1933Перевод Р. Морана

Я помню

1933Перевод В. Звягинцевой

На весенней дороге

1933Перевод Гл. Семёнова

«До рассвета мы были с тобою вдвоём»

(Последний вечер)

1933Перевод Н. Ишмухаметова

Девушке из колхоза

1933Перевод Гл. Пагирева

Снега

1933Перевод Я. Козловского

«Сегодня рано утром выпал снег»

1933Перевод Н. Ишмухаметова

«Года, года»

14 января, 1934Перевод К. Арсеневой

На реке

Февраль, 1935Перевод Гл. Пагирева

«Если вернёшься на берег Дёмы»

Зайтуне

1935Перевод М. Петровых

Зимние стихи

Февраль, 1935Перевод С. Липкина

«Я, подобно пчеле, поспешающей в лоно цветка»

А.

1935Перевод Н. Ишмухаметова

Песня весны

Январь, 1936Перевод Я. Козловского

Кукушка

1 марта, 1936Перевод И. Мазнина

Петушок

3 марта, 1936Перевод И. Мазнина

Мой пёс

5 марта, 1936Перевод И. Мазнина

Песня об отважном джигите

(Бело-сивый конь)

Март, 1936Перевод Н. Ишмухаметова

Песню милой подари

1

2

3

4

Март, 1936Перевод М. Тазетдинова

Волны

(Из «Девушки-рыбачки»)

1

2

Апрель, 1936Перевод С. Северцева

Май

Май, 1936Перевод В. Звягинцевой

Молодёжь

1936Перевод Гл. Пагирева

Звёзды

1936Перевод Ю. Кушака

Парашют

Сентябрь, 1936Перевод Я. Козловского

Томление

Сентябрь, 1936Перевод Г. Шапиро и Н. Ишмухаметова

Первый урок

1936Перевод Н. Ишмухаметова

Вороватый котёнок

1

2

3

Октябрь, 1936Перевод И. Мазнина

Часы

1936Перевод Я. Козловского

Туча

Октябрь, 1936Перевод Гл. Пагирева

Расставание

(Из цикла «Молодая Испания»)

1

2

1936Перевод С. Северцева

«Мы расстались»

Х.

1936Перевод Я. Козловского

«Ещё вчера я видел, как летала»

Балерине З. Г.

1936Перевод Н. Ишмухаметова

«Синеглазая озорница»

Х.

1936Перевод Р. Морана

Из Крыма

17 марта, 1937Перевод Я. Козловского

Колыбельная

1

2

Апрель, 1937Перевод Н. Ишмухаметова

Песня любви

Май, 1937Перевод Н. Ишмухаметова

Наша яблоня

1937Перевод Гл. Пагирева

Ветер

1937Перевод Гл. Пагирева

Дождь

1937Перевод Я. Козловского

На ржаном поле

20 февраля, 1937Перевод А. Штейнберга

Твой взгляд

31 октября, 1937Перевод Н. Ишмухаметова

Осень

19 ноября, 1937Перевод Я. Козловского

Мои друзья

29 ноября, 1937Перевод Я. Козловского

Земляника

Декабрь, 1937Перевод В. Бугаевского

Песня молодости

Примечания

1

Калинин Михаил Иванович (18751946)  государственный деятель. Он выступил на XIV съезде, о чём говорится в стихотворении.

2

Здесь Муса Джалиль обращается к поэту Ахмету Файзи (19031958).

Избранное

1 минута
читать Избранное
Джалиль Муса Мустафович
Можно купить 139Р
Купить полную версию

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3