Джеффри Лорд - Леса Гартанга стр 130.

Шрифт
Фон

Ричард Блейд, по вполне понятнымпричинам, социалистов не

жаловал, и это только усиливало его отвращение ко всему виденному.

Никакихличныхвещей, кромеразве чтоодежды.Разумеется,никаких

денег.Никакогосекса--ну,этоизвестнопочему.Питалисьвсев

общественных столовых. Главное жеместо в жизниСлитыхзанимала наука; ею

онизанималисьисключительнодлясобственногоудовольствия,таккак

поддержание жизнеспособности города не требовало почти никаких усилий.

Элия,наверно,совсем спятила,решив, что он водиночку,сголыми

руками,сможетнанестихоть сколько-нибудьсерьезныйуронпоселению ее

соплеменников.Тутвсесистемыдублировались,ипритомнеодинраз;

совершенной была и система сигнализации.

Разумеется,сручнымпулеметоминесколькимифунтамипластиковой

взрывчатки Блейд смог бы натворить тут немало дел -- а так, с одним топором,

ему оставалось разве чтозарубить несколько живых компьютеров,бегающих на

четырех ногах.

На восьмой день его вежливо пригласили к Первому Правителю.

Сперваобестороны поддерживаливежливый,ни к чему необязывающий

разговор.Типичносветскаябеседаванглийскомдухе: "Каквамунас

понравилось?" -- "О, весьма впечатляет, благодарю вас..."

Затем Первый перешел к делу.

-- Но все же, не могли бы вы теперь поподробнее рассказать о вашем пути

сюда?

Так.Вроде бы это уже обсуждали... Что-то не так!Положительно что-то

не так, решил Блейд. Он не собирался давать никакой информации.

-- Вряд ли я могу что-то прибавить к уже сказанному.

-- Сможете, -- неожиданно властно и строго произнес Правитель.

-- Это каким же образом? -- сухо осведомился странник.

--Факт вашего появлениябылподвергнутвсестороннему анализу. Наши

лучшиеумытрудилисьденьиночь,чтобыхотьчуть-чутьприподнять

окутывающую вас, дорогой гость, завесу тайны. И без ложной скромности скажу,

что кое-что выяснить нам удалось. Совершено очевидно, что вы совершаете свой

путьнев физическомпространстве-времени.Совершенно яснои то, что на

вашейпланетепродвинулисьоченьдалековизучениитонкойструктуры

временных эффектов. Все это нас чрезвычайно волнует и занимает.

И после этого Первый Правитель довольно внятно и вразумительноповедал

изумленному Блейду о базовойиякорной станциях, о субъективном восприятии

времени, опостоянноподдерживаемыхканалах связи между мирамиразличных

реальностей -- илиразличных временных потоков, что, в принципе, однои то

же...

Он пришелк точно такому же выводу, что и лорд Лейтон --Блейд сам по

себе является якорной станцией, в нем есть нечто, создающее устойчивый канал

наведения, без чего невозможно пройти обратный путь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Аттила
5.5К 106