Шеппард Оливия - Заложница времени стр 16.

Шрифт
Фон

 В общем, всё вполне ожидаемо. Ты не подходишь. Как и большинство из нас. У Миллера вероятность один на сто тысяч. А вот у него,  Легранж кивнул на своего пациента,  шансы один к тысяче.

 Да ладно!  Тиин искренне удивился.

 Я дважды проверил,  док пожал плечами.

 Не такого я ожидала,  Сара задумалась.  Впрочем, с этим разберёмся потом. Пока помалкивай. Понял?

Легранж кивнул в ответ.

 И ты тоже,  продолжила она слегка угрожающе, обращаясь к Маркусу.  Особенно ты!

Все трое притихли. Размышляя каждый о своём, никто не обратил внимания на Сандру. Она постепенно возвращалась в сознание и, словно издалека, слышала часть разговора, но не разобрала всего. То, что она поняла, настораживало и она решила ещё немного побыть в отключке может и услышит какие-нибудь подробности.

Внезапно в комнату влетел Миллер. Он сразу ринулся к Сандре.

 С ней всё хорошо,  капитан остановила его.  Она ещё не пришла в себя. Спокойно!

 Ты!  накинулся он на Маркуса,  Ты совсем идиот? Как ты мог додуматься спрятать её там?! Она же не приспособлена к такой нагрузке.

 Отвали!  спокойно отреагировал тот.  Надо было быстрее разбираться со своими ищейками. Переговорщик хренов

 Она пока нужна мне живой и по возможности здоровой. И если ты ещё раз попробуешь навредить ей, то тебе конец. Ты понял?  Миллер был крайне зол. Если бы взглядом можно было сжечь, то в Тиине уже зияла бы дыра. А Миллер и вовсе стал бы кучкой пепла.

 Тихо мальчики,  Сара встала между враждующими.  Мы отлично помним, на сколько она важна для нас всех. Не только для тебя Роберт. Для нас всех. Да, Маркус немного сглупил, что не вколол сыворотку. Но с другой стороны, он абсолютно прав. Времени не было. Других вариантов спрятаться на корабле от ищеек просто нет.

 У нас договор. Не забывай,  Миллер отступил, угрожающе взглянув на капитана.  Отвечаешь головой за неё. Слишком много на кону.

 Именно,  Сара примирительно кивнула.  Не в моих интересах вредить ей. Мы все хотим получить свой кусок пирога.

 Слушайте, идите выяснять отношение в другое место,  встрял в перепалку Легранж.  Это палата для больных, а не ринг.

 Как скажешь, док,  Маркус спрыгнул с лежанки. Он прихватил свою прожжённую футболку, любимую оперативку и потопал прочь. По пути он «невзначай» задел плечом Миллера.  Скажи спасибо, что она сейчас здесь, а не у Спенсера.

 Даже не приближайся к ней,  прошипел тот.

Тиин лишь хмыкнул и, под пристальным взглядом присутствующих, направился к дверям, показав на пальцах, что он думает по этому поводу.

 Я не тебя имел в виду,  лаконично сказал Пит в спину уходящему,  но в принципе уже не важно.

 Держи своего питбуля на привязи, Сара,  Роберт злился,  или я его пристрелю.

 Слушай, давай всё обсудим позже, но не здесь и не сейчас.

Сара аккуратно пригладила и без того идеально лежащий воротничок на рубашке Миллера. Наклонив голову, она выразительно смотрела снизу-вверх. Под её пристальным взглядом Миллер быстро сдулся, вновь вернув себе привычное обаяние и самообладание.

 Она приходит в себя,  подал голос док. Его планшет тихонько запикал.

Он подошёл к койке, где лежала больная. На мониторе высвечивались её жизненные показатели. Всё пришло в норму. Сара без слов кивнула Робу в сторону пациентки. Сама наоборот отошла ближе к выходу.

 Как ты?  Миллер встал с другой стороны кровати. Он взял пострадавшую за руку.

 Нормально вроде бы,  Сандра старалась понять, что вокруг неё творится. Услышанный разговор озадачил её окончательно.  «Какого чёрта им всем от неё надо? Почему она так нужна Роберту? Кто такой Спенсер? Что за договор, что за пирог, и при чём тут вообще она? Слишком много вопросов Узнать это можно, только если играть по их правилам. Что ж, продолжу изображать дурочку. Они все не те, за кого себя выдают».

Ощущение скрытой угрозы отчётливо отпечаталось в сознании. Пациентка пыталась не показывать свой страх, поэтому и не убрала свою ледяную кисть из горячих рук Миллера.

 Всё уже в порядке. Иногда вовремя вылитый виски может спасти жизнь. Только вот пульс ещё немного повышен,  доктор незаметно подмигнул Сандре, наблюдая в монитор у изголовья кровати. Бросив беглый взгляд на пациентку, а потом на Миллера, Пит добавил.  Но думаю, это точно не связано радиацией. Пару дней полежишь под наблюдением на всякий случай.

 Ладно,  сказала Сандра, чувствуя, как кровь хлынула к щекам.

 Я побуду с тобой немного,  Роберт сильнее сжал холодную руку Сан.  Ты же не возражаешь, Пит?

 Нет. Только следи за её сердцем,  док стушевался и быстро добавил,  в смысле за пульсом. Ей не стоит сейчас волноваться. Я, пожалуй, пойду

Он быстренько ретировался из палаты к себе в лабораторию. Пульс на мониторе предательски попискивал и мигал оранжевым.

 Может тебе что-нибудь хочется? Воду или чай?  поинтересовался Миллер, когда они остались одни.  Я могу принести.

 Нет, спасибо. А что вообще случилось? Расскажи лучше об этом.

 Не бери в голову, всё в уже порядке,  Роберт отмахнулся, а сам присел рядом с больной, совсем близко, так, что она почувствовала его приятный аромат.  Не стоит волноваться.

 Я буду больше волноваться, находясь в неведении,  «Он слишком хорош для того, чтобы быть преступником»,  пульс на мониторе замигал чуть быстрее, но ничего поделать с этим Сандра уже не могла.  Ну пожалуйста!

 Ладно,  он сдался, мельком покосившись на экран.  У нас случились небольшие разногласия с другой корпорацией. Они решили, что мы прихватили из прыжка кого-то несанкционированного. Вот и отправили к нам своих ищеек с обыском. Но мы всё решили. Так что не стоит волноваться.

 Это, что, я?.. «кто-то несанкционированный»?

 Ну не то, чтобы ты  уклончиво ответил он.  Не забивай себе голову. У меня есть хорошие новости. Герман уже сделал для тебя новую легенду. И теперь тебе больше не придётся прятаться.

 Это здорово,  Сандра улыбнулась, немного успокоившись.  Спасибо.

 Теперь ты официальный член команды «Олимпии»,  улыбнулся он в ответ.  Но это значит, что тебе предстоит много работы. Надо привести тебя в форму и подтянуть знания. Я сам займусь твоей подготовкой Но только после того, как Пит разрешит.

 Договорились.

 А сейчас успокойся и отдыхай. Но если что-то будет нужно зови,  Миллер весело подмигнул и встал с койки.  Мне, пожалуй, пора

Он нежно погладил её руку, которую всё ещё крепко сжимал. Потом наклонился и галантно поцеловал, как настоящий джентльмен. Даже во времена Сандры этот жест выглядел бы довольно странно, а уж в 2800-м это сбивало с толку ещё больше. Но в этом весь Миллер. Несмотря ни на что, к дамам он относился всегда галантно. Даже его туманное прошлое и преступное настоящее не смогли испортить его манеры. Это самый потрясающий мужчина, которого довелось встречать Сандре.

Роберт тихо пошёл к выходу, лишь в дверях он обернулся. Они встретились взглядами, ненадолго. И только потом он ушёл.

16.

В стационаре Сандра лежала пятый день. И всё это время она активно изучала медицинский отсек доктора Легранжа. Медблок состоял из нескольких просторных помещений. У входа что-то наподобие приёмного покоя, где оказывали первую помощь при незначительных травмах. Дальше располагалась одна большая палата с четырьмя койками. Как раз там и лежала Сандра.

Питер с удовольствием рассказывал ей о устройстве своего хозяйства.

 За приёмным, вон там, операционная. Но тебе туда не надо. Сначала разберись с простым оборудованием. Дальше по коридору отдельно сделаны «карантинные» боксы. Случаи бывают разные, сама понимаешь. Где мы только не бываем! Сара человек рисковый. А там мой кабинет и лаборатория. Я сам синтезирую основную массу лекарств. Главное вовремя пополнять запасы ингредиентов.

 Ясно. А это что?  Сан показала на маленькое устройство над кроватью.  Проектор напоминает.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Гриада
2.4К 139

Популярные книги автора