Шли они молча, девушка несколько раз пыталась расспросить про правила, но тщетно все ее вопросы игнорировались. Эллин понимала, что Изора не шутила, каким-то внутренним чутьем она чувствовала, что от знания этих проклятых правил зависит ее жизнь. От каких-то правил, будь они прокляты богами! Будь проклята Изора, владыка и этот замок! Будь проклят этот Рикар, подлый мерзавец!
Эллин стиснула зубы, не зная, чего она хочет, то ли разреветься, то ли заорать в полный голос все грязные ругательства, что она слышала в тавернах.
Эллин не заплакала. Не закричала. Стиснув зубы, она молча следовала за служанками. Молча вошла в комнату. Молча села на жесткую постель. Одна из девиц положила рядом с ней скрипку и вышла. Эллин прикоснулась к корпусу скрипки, обвела взглядом комнату и шушукающих девушек.
Можете рассказать мне о правилах? отрывисто произнесла Эллин, глядя на других соловьев.
Девушки взглянули на нее. Некоторые прыснули от смеха, некоторые равнодушно отвернулись, некоторые зашептались. И ни одна не удостоила ее ответом.
Кто-нибудь, повышая голос, произнесла Эллин, может рассказать мне правила для пташек?! От этого зависит моя жизнь.
Никакого ответа.
Эллин почувствовала, что вот-вот разревется.
«Им все равно, подумала девушка, умру я или нет. Они привыкли к этому. Я никто для них, для всех них».
Она рассеянно погладила скрипку. Руки ее дрожали, а горло стиснуло спазмом от невыплаканных слез. Она думала об отце, его музыке и почти детской наивности. О тех далеких временах, когда она была свободной и счастливой, хотя тогда и не понимала этого.
Музыка вот, что может успокоить ее и вернуть разуму ясность.
Эллин взяла смычок со скрипкой и вышла в сад. К счастью, там никого не было, не считая птиц. Настоящих птиц. Сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, Эллин закрыла глаза и начала играть одну из мелодий отца. Пару раз она сбивалась, дрожащие пальцы путали струны, но вскоре музыка, как и всегда, увела ее прочь от этого сада и замка, далеко-далеко, в те края, где всегда царят древняя магия и покой.
Она не знала, сколько прошло времени. Закончив с одной мелодией, Эллин принялась за вторую, третьюВесь мир с его проблемами исчез. Наконец, она успокоилась, и решение пришло как-то само собой. Эллин доиграла и открыла глаза.
Перед ней на скамейке неподвижно сидел Ардел. На земле в свернутом холщовом мешке лежали его инструменты. Мужчина внимательно, без улыбки, смотрел на Эллин. Поймав удивленный взгляд девушки, он поднял руки и медленно похлопал.
Ты хорошо играешь, Эллин, сказал он, сделав акцент на ее имени.
Эллин не шевелилась, изумленно глядя на него.
Как ты здесь оказался? сказала она, сощурившись, я совсем не слышала шагов.
Ардел усмехнулся и встал со скамьи.
Да ты вообще ничего не слышала. Пройди здесь целый полк, ты бы не заметила. Ардел поднял мешок с земли и подошел к девушке, я подрезал вон те кусты, когда ты пришла сюда и начала играть.
Эллин проследила взглядом, куда указал Ардел. Там действительно росли аккуратно постриженные кусты в форме зверей.
Разве тебе можно здесь находиться? сказала она, мне почему-то кажется, что мужчинам нельзя бывать там, где живут пташки.
Ардел рассмеялся. Смех на удивление у него был красивым и искренним, а улыбка такой лучезарной, что Эллин, сама того не желая, тоже заулыбалась.
Пташки повсюду, все еще улыбаясь, произнес Ардел, и мужчинам-слугам владыки можно бывать везде. Почти везде. Нам можно смотреть на пташек, слушать их, он замолчал на несколько мгновений и подошел к Эллин почти вплотную, только прикасаться нельзя.
От его близости у Эллин перехватило дыхание, и она отпрянула.
Значит, ты знаешь, где живут остальные пташки? спросила она, машинально поглаживая скрипку.
Ардел перекинул мешок в другую руку и снова улыбнулся.
Нет, сказал он, это невозможно. Их слишком много.
От этих слов Эллин стало не по себе. Одной больше одной меньше. Если завтра она не расскажет эти проклятые правила и пополнит собой этот жуткий зал, никто не станет горевать.
А знаешь ли ты, как мне найти Мелиссу? шепотом спросила Эллин, такая маленькая блондинка с веснушками.
Ардел в удивлении приподнял брови.
Конечно, сказал он, Мелисса птица важная, почти все знают, где она обитает.
«Важная птица? удивилась про себя Эллин, о чем он говорит?» Она хотела уж было спросить у него об этом, но внутреннее чутье удержало ее от этого. Эллин взглянула на окна своей комнаты-темницы, на густые заросли сада, за которыми где-то живут свободные люди, и перевела взгляд на Ардела.
Ты можешь отвести меня к ней? сказала она.
На этот раз Ардел нахмурился.
Зачем тебе это нужно? произнес он с явным неодобрением в голосе.
Я должна кое-что узнать у нее, тихо ответила Эллин, кое-что важное. От этого зависит моя жизнь. Помоги мнеПожалуйста.
Эллин с мольбой посмотрела на Ардела. Его губы странно дернулись, то ли в усмешке, то ли в отвращении девушка не поняла.
Несколько секунд мужчина молчал, задумчиво глядя на Эллин. Он будто вел внутренний спор с самим собой. На миг Эллин охватило странное чувство, что сейчас, в этот миг, решается ее судьба.
Хорошо, нехотя согласился Ардел, я проведу тебя. Но ты должна знать, что Мелисса живет в той части замка, где многим бывать запрещено.
Эллин кивнула терять ей было нечего. Прижав к груди скрипку и смычок, она двинулась следом за Арделом. Он шел впереди, а она чуть поодаль, все время озираясь по сторонам. Они шли молча, Ардел уверенным шагом, Эллин глядя то на его широкую спину, то на небо, которое стало для нее символом свободы. Несколько раз им встречались другие девушки, и пташки, и служанки Эллин теперь могла отличать их по одежде ни одна не обратила на них внимание. В этом Мелисса была права пташек много. Как птиц в лесу, оттого, видимо, никого не удивляла Эллин, семенившая следом за садовником. Пару раз она видела и других мужчин, некоторые из них были вооружены.
Успокойся, шепнул Ардел, когда разволнованная Эллин споткнулась и уперлась в его спину. Им нет до нас дела. Все знают, что отсюда сбежать невозможно.
Но что тогда они охраняют? прошептала Эллин, проходя с Арделом мимо охранников.
Ардел ухмыльнулся.
Помимо сада и пташек, здесь есть и другие сокровища, ответил он, странно посмотрев на Эллин, отчего у нее засосало под ложечкой.
Она отвернулась, и какое-то время они вновь шли молча. Вскоре сад начал редеть, и все чаще встречались изящные беседки, фонтанчики и статуи в виде обнаженных мужчин и женщин. Эллин украдкой разглядывала их. Владыка, конечно, ужасный человек, подумалось ей, но во вкусе ему не откажешь. Все вокруг было полно света и красоты. Как ни крути, а это место было мало похоже на логово монстра.
«И тем оно опаснее», подумала Эллин, вспомнив ужасный зал с головами.
Они пришли к стене, увитой пурпурным плющом. Ардел отодвинул низкие кусты, и за ними оказалась кованая дверь. Мужчина распахнул ее и указал рукой.
Там, сказал он, ты найдешь Мелиссу.
Он отвернулся и уверенно пошагал в обратную сторону. Остановился и обернулся. На его лице играла легкая улыбка, осветившая жесткие черты.
Удачи тебе, Эллин, тихо произнес он, что бы ты ни задумала.
Не дожидаясь ответа, Ардел развернулся и устремился прочь. Странная тоска охватила Эллин, когда она смотрела на его удаляющуюся фигуру. Несколько мгновений она пыталась понять ее причину, пока ее внезапно не осенило. Ей с ним спокойнее. Намного спокойнее. Будто пока он рядом, ей ничего не грозит.
Шумно выдохнув, Эллин развернулась, шагнула в открытую дверь и обомлела. Эта часть разительно отличалась от той, где бывала она. Здесь тоже был сад, но более просторный и солнечный. Золоченные статуи в виде обнаженных фигур, золоченные скамейки, беседки и даже бортики фонтана. В этом месте все так и сияло от золота, что у Эллин зарябило в глаза. Даже деревья здесь были иные, какие девушка никогда не видела прежде: голые столбы на макушке венчали продолговатые листья. Где-то вдали раздавались звуки арфы и приглушенный женский смех.