Эй, парень, хватит! Ты уже не в армии!
Взрыв смеха стал реакцией на это замечание. Юный швед закончил выкапывать ямки на стартовой позиции, взглянул вверх и радостно помахал лопаткой в сторону улыбавшихся зрителей. Было не ясно, услышал ли он слова и понял ли их, но в искреннем дружеском отношении трибун он мог не сомневаться.
На старт! объявил судья-стартер, облаченный в красное, после чего вознес к небу пистолет.
Внимание! Два бегуна подняли заднюю часть тела и одновременно наклонились вперед так, чтобы бо́льшая часть их веса приходилась на выставленную вперед ногу и на руки. Оба неотрывно смотрели на беговую дорожку перед собой.
Пистолет выстрелил, и они побежали.
Вот так, вы видите, тетушка. Мальпас Йеомонд повернулся к старой леди, когда первый бегун грудью разорвал тонкую ленточку на финише. Англия побеждает. Мы можем бегать вполне неплохо, но, увы, встречу проиграли. Смотрите, тетушка. Шведы взяли ядро, диск, оба вида прыжков. Сегодня на поле у нас нет человека, который сумеет добраться до двадцати четырех футов в прыжках в длину. Лишних два дюйма могли бы дать нам прыжки в высоту, но мы не в силах добыть эти дюймы. Потом прыжки с шестом просто подарок для них. И мы проиграли первую спринтерскую эстафету из-за того, что плохо передавали палочку. В ходьбе мы хороши. Однако на стадионе они делают нас, и они будут всегда делать нас до тех пор, пока не изменится система тренировки мальчишек на самых ранних стадиях. До тех пор пока двадцать один фут в длину, шесть футов в высоту, сорок футов ядром и одиннадцать футов шесть дюймов с шестом будут считаться чемпионскими показателями в Англии, наше дело безнадежно. Кстати, нам бы лучше начать двигаться. А то мы загораживаем проход, оставаясь здесь.
Дорога домой была короткой, и тетушка Паддикет говорила мало. Она сидела в салоне большого автомобиля, все ее внимание занимали программа соревнований и золотая ручка Мальпаса. Братья обсуждали события встречи. Обед последовал почти незамедлительно после того, как они вернулись, и, к всеобщему удивлению, поскольку она имела привычку уходить отдыхать около девяти часов после легкой закуски, старая леди, сверкающая бриллиантами, оказалась в своем кресле у обеденного стола. В левой руке ее была зажата программка, которую тетушка Паддикет приобрела на стадионе. Она положила программку рядом с тарелкой и не сказала ни слова во время трапезы, разве что ядовито запищала на дворецкого Тимкинса, когда он предложил ей вина.
Когда обед подошел к концу, тетушка Паддикет отложила яблоко, которое она начала чистить, и со значением осмотрела присутствующих.
Как ты сказал, племянник, они называют ту тарелку, что швыряют по полю? спросила она, глядя на Гилари.
Диск, тетушка, ответил он со скоростью, делавшей честь его разумности. Только Англия не
Ты знаешь, как бросать эту штуку?
Ну, я видел, как это делают, само собой, и мне известна теория броска, но сам никогда не держал диск в руках.
Ты можешь научиться это делать. Миссис Паддикет кивнула седой головой, явно недовольная голосом младшего племянника, в котором не хватало решительности. А как насчет тебя, племянник? продолжила она, обращая желтоватые глаза на Мальпаса Йеомонда.
В прыжках в высоту, произнесла Присцилла с противоположного конца стола, он постоянно побеждал, когда учился в школе. И он до сих пор хорош.
Что за ерунда, Присцилла! Мальпас усмехнулся. Ты думаешь о парне, которого звали э его звали Смаггинс.
Она думает о парне, которого звали Йеомонд! яростно воскликнула старая миссис Паддикет.
Отвечаю от имени Мальпаса, торжественно проговорил Фрэнсис. Он лжец, тетя. Не обращайте на него внимания. Я видел, как он победил в двадцатом году. Сделал три десять с половиной в школе Тенби-Хаус, и кастелянша наблюдала за тем, чтобы игра была честной. Я всегда клялся, что она сдвинула планку на два дюйма вниз для него, но это ни нашим, ни вашим. Он победил. И ты знаешь, что победил, закончил он, энергично пиная старшего брата под столом.
И он сделал три фута почти четыре фута, промолвила тетушка Паддикет задумчиво, и ее глаза вспыхнули. Очень многообещающе. И на Уайт-Сити в следующем году он сделает почти восемь футов или, может, немного больше.
Что? озадаченно произнес Годфри Йеомонд. Но, дорогая тетушка, мировой рекорд в прыжках в высоту
Шесть восемь с половиной, отец, торопливо встрял Гилари. Х. М. Осборн из Соединенных Штатов держит рекорд, и он был установлен в городе Урбана в мае 1924 года. Извините, тетя. По-моему, это напечатано тут. Он пролистал программку тетушки до конца. Ага, вот оно!
Итак, возгласила старая леди, думаю, это очень плохой рекорд!
Ее племянник и его сыновья замерли с приоткрытыми ртами.
Богохульство, пробормотал Фрэнсис себе под нос, снова пиная Мальпаса под столом.
Вы хотите сказать мне, продолжила тетушка Паддикет хриплым, пронзительным тоном, что взрослый мужчина не может прыгнуть в два раза выше, чем десятилетний мальчишка-школьник? Ерунда, племянники! Я не знаю, куда катится мир в наши дни!
Мальпас принял вызов.
Тетя, все не сводится к тому, чтобы прыгнуть в два раза выше. Вы
Возьмем силу гравитации, например, вступил Фрэнсис, пытавшийся скрыть свое веселье и внести вклад в обеление великих имен мировых чемпионов, только что до последней степени униженных.
И закон как-бы-вы-его-ни-назвали, услужливо добавил Гилари.
И биномиальную теорему радиоэлектричества, вступила Присцилла, не отрывавшая взгляда от скатерти.
Вы все могли бы помолчать, сказала тетушка Паддикет с внезапной решительностью, и послушать меня. Я возвращаюсь домой в конце этой недели. После того как прибуду в Лонгер, я вызову Кеслэйка, чтобы он оформил мое завещание.
Она обвела столовую глазами, чтобы проверить, какой эффект оказали ее слова. Присутствующие взирали на тетушку, и, глядя на выражения их лиц, Присцилла с трудом подавила желание хихикнуть.
Чтобы оформить мое завещание, повторила миссис Паддикет, по очереди рассматривая каждого члена семьи. Бо́льшую часть недвижимости и почти все личное состояние я намереваюсь оставить одному из своих внучатых племянников.
И кому же? спросил Фрэнсис, который был не в состоянии придумать что-то более уместное, но чувствовал для поддержания драматического напряжения нужна реплика от кого-то еще, кроме тетушки Паддикет.
Старая леди зловеще взглянула на него.
Тому, кого первым выберут защищать честь Англии в этих видах спорта, о которых вы так много говорили, заявила она. Я должна упомянуть, что три девушки
Три? уточнил Гилари.
Определенно. Твоя сестра Присцилла, Селия Браун-Дженкинс и Амарис Кауз.
А, Селия и Амарис, кивнул Мальпас. Я смутно припоминаю их. Селия была прекрасным ребенком, а Амарис чем-то весьма странным в очках и кудряшках.
Может, мне все же позволят продолжить и не будут постоянно перебивать? Три девушки получат по сто фунтов каждая вне зависимости от их достижений. Миссис Паддикет презрительно взглянула на довольно красивое, хотя и увядшее лицо Элизабет Йеомонд, браку которой с Годфри она так яростно противостояла, и ее позиция, выраженная очень ядовито, вызвала незабываемую реакцию со стороны жениха. И их манер, заявила она и посмотрела на Присциллу, которая отвернулась и уже не сдерживала смеха, или их поведения.
Все присутствующие знали, что упоминание поведения было сделано из-за Амарис Кауз, которая в возрасте двадцати одного года сбежала из городка Уэлин-Гарден, приятного, тихого и спокойного, в отвратительный лондонский Блумсбери. Там, вызывающе опровергая предсказания семейных пророков, к числу которых относилась и сама тетушка Паддикет, Амарис продолжала наслаждаться жизнью среди художников всецело развязным по мнению ее ближайших и (предположительно) самых дорогих людей, раздражающим и успешным образом.