Росси Делия - Пари, миледи? стр 6.

Шрифт
Фон

 Наверное, кто-то из предков Стейна,  по привычке снова произнесла вслух, разглядывая полное силы и достоинства лицо, и присмотрелась к рассекающему каменную щеку шраму. Глубокий. Похож на те, что оставляет артийская сабля.

Запястье зачесалось, цветочек нетерпеливо подпрыгнул, а в памяти почему-то снова всплыл недавний поцелуй, и меня окатило горячей волной.

Рисунок на руке заволновался.

 Чего ты от меня хочешь?

Я непонимающе посмотрела на «украшение», а то настойчиво шевельнуло листочками и изогнулось, указывая на воина.

 Что?

Мне никак не удавалось понять, что нужно от меня затейливому «жильцу».

 Подойти ближе?

«Украшение» закивало.

Я встала вплотную к гробнице. Кулон потяжелел еще сильнее, по спине прошелся холод, а внутри поднялось странное предвкушение.

 Прикоснуться?

Цветок усиленно закивал, и я положила руки на крышку. По пальцам разлился могильный холод. Пару минут ничего не происходило, и я уже хотела отойти, как вдруг где-то в глубине саркофага послышался отдаленный рокот. Он медленно нарастал, отзываясь в душе гулким набатом, становился все явственнее, и мне хотелось сдвинуть каменную плиту, посмотреть, что там, добраться до источника звука и понять

 Миледи?

Настороженный голос Хубера разнесся по залу и заставил меня очнуться.

 Как вы сюда попали?  Подходя ближе, встревоженно спросил дворецкий и торопливо добавил:  Здесь нельзя находиться. Эта часть здания сильно пострадала при пожаре, милорд запретил входить, пока не будут проведены реставрационные работы.

 Да? А как тут оказались вы?

 Э-э случайно,  не совсем уверенно ответил Хубер, и мне показалось, что он сжался, словно хотел оказаться меньше ростом.

 Вы следили за мной?

 Ну что вы, миледи!  Неискренне возмутился Хубер, но его глаза не умели лгать, и я отчетливо поняла, что дворецкий не договаривает.  Прошу вас, миледи, нужно уходить,  торопливо добавил огр.

Он бросил взгляд на теряющийся в темной высоте потолок, а потом посмотрел на надгробие и заметно нахмурился, отчего на высоком лбу пролегли глубокие морщины.

 Хубер, а этот стяг Что на нем изображено?

Я кивком указала на синее полотно.

 Родовой герб Стейнов. Но, миледи, сейчас не время говорить об этом. Прошу вас, пойдемте. Пусть лорд Саймон и лорды-хранители покоятся с миром, не стоит тревожить покой мертвых,  тихо произнес дворецкий и осенил себя знаком, отводящим беду.

 Так этот лорд здесь не один? Тут что, фамильный склеп?

Я огляделась вокруг и только сейчас заметила в каменных стенах неглубокие прямоугольные ниши, а, присмотревшись, и выбитые над ними имена.

 В Зале славы покоятся все Стейны, пострадавшие при закрытии Грани,  ответил дворецкий и поторопил:  Пойдемте, миледи. Нужно уходить.

Мне показалось, еще немного, и он наплюет на правила, схватит меня за руку и потянет за собой.

 Хорошо, идем.

Я пошла к высокому дверному проему, но у самого порога не выдержала и оглянулась. Край стяга чуть шевельнулся, как будто его задело воздушным потоком, а вышитый цветок ярко блеснул серебром. Запястье ощутимо царапнуло изнутри, словно мой цветочек не хотел, чтобы я уходила.

 Миледи!  Поторопил Хубер, и я с сожалением вышла из зала.

«Нужно будет вернуться,  мелькнула настойчивая мысль.  И разузнать, что за гул раздается внутри саркофага. Ведь явно же неспроста меня занесло в эту усыпальницу».

 Миледи, простите, а как вы оказались в Зале славы?  Словно подслушав мои размышления, спросил дворецкий.  Эта часть здания давно закрыта, она была аварийной еще до того, как случился пожар, и дорогу сюда почти забыли.

 Сама не знаю. Я просто гуляла по замку. Хубер, а тот пожар Отчего он случился?

 Да кто ж его знает, миледи? Вы, наверное, слышали, что Рендолл на месте аномалии стоит? Ну вот, иногда тут такие неконтролируемые выбросы силы случаются.

 И что, их никак нельзя избежать?

 Понимаете, обычно хозяева на себя удар берут, и все излишки силы поглощают. А в тот раз все не так пошло. И лорд Рольф пострадал, когда пытался силу впитать.

 Я слышала, тут погибла девушка

 К несчастью, да,  вздохнул Хубер, и его лицо слегка побледнело.  Юная леди была слишком неосторожна. Сюда, миледи.

Дворецкий указал на одно из ответвлений коридора, и вскоре мы вышли к жилому крылу.

 Эта часть замка построена при прадеде нынешнего лорда Стейна,  с гордостью заявил Хубер, проводя меня по анфиладе огромных светлых залов.  Лорд Бенедект был выдающимся архитектором, он сам тут все спроектировал. Ну, вот мы и пришли,  открывая неприметную дверь, добавил он.

***

 Софи?

Голос Стейна звучал встревоженно, а сам он, вопреки обыкновению, оторвался от бумаг и даже отодвинул их в сторону, рассматривая меня при этом внимательно и немного напряженно.

И под этим взглядом мне вдруг стало жарко. И захотелось

«Глупости, Софи!  поспешно одернула себя, пытаясь прогнать видение, в котором Рольф снова накрывает мои губы своими, раздвигает их языком, проникает внутрь Прекрати мечтать о несбыточном! Ваш брак всего лишь фикция, не забывай об этом. Пройдет совсем немного времени, и все закончится. Ты ведь не хочешь остаться с разбитым сердцем? А именно так и произойдет, если ты не возьмешь себя в руки. А поцелуи Что ж, как выяснилось, они ничего не стоят».

 Софи?  Настойчиво повторил Стейн.

 Гуляла по замку,  поспешно сказала в ответ, стараясь не обращать внимания на поднимающийся в груди жар.

 И как вам Рендолл?

Стейн чуть подался вперед, впиваясь в меня взглядом, вокруг него заклубилась едва заметная темная дымка, и мне почему-то показалось, что спрашивает муж вовсе не о замке. Черные глаза горели огнем, добирались до самого сердца, выворачивали душу, и я

 Рендолл прекрасен.

Слова слетели с губ сами по себе. Напряжение, повисшее в кабинете, стало почти ощутимым, и мне показалось, что должно что-то произойти взрыв, катастрофа, или еще один поцелуй. Но Стейн резко отвернулся, и дымка вокруг него медленно рассеялась.

Дышать стало легче. А внутри поселилось чувство сожаления по несбывшемуся.

 Кстати, я случайно оказалась в старой части замка и зашла в один из залов,  взяв себя в руки, негромко сказала мужу.  Там все такое необычное. И саркофаг в центре, и укрывающий его стяг.

 Вы были в Зале славы?

В голосе Стейна отчетливо прозвучала тревога.

 Да. И у меня возник вопрос.

Я сделала паузу, раздумывая, как лучше сформулировать мысль, а Стейн настороженно произнес:  Что ж, спрашивайте.

 Вы ведь знали, что появившийся на моем запястье цветок точная копия того, что изображен на вашем гербе?

 Знал,  не стал отнекиваться муж.

 Тогда, может, вы в курсе того, что означает его появление?

Я отодвинула манжету и показала Стейну неподвижно застывший цветочек. Тот выглядел совершенно безжизненным и невинным. Словно это не он недавно рвался и почти тащил меня к надгробию.

 Нет, Софи. Для меня это такая же загадка, как и для вас.

Рольф с сожалением качнул головой, выехал из-за стола и взял меня за руку уже привычным жестом, а мое сердце так же привычно забилось быстрее.

 Надеюсь, однажды мы ее разгадаем, а пока, прошу вас, Софи, не ходите в старую часть замка.

 Но почему?

 Там небезопасно. Наверное, Хубер уже рассказал вам об аномалии?

 Да, я знаю, что в замке не действует магия.

 Это не совсем так,  после небольшой паузы произнес Стейн.  Иногда очень редко, раз в сто-двести лет, в старой части Рендолла происходят неконтролируемые магические всплески. И в такие моменты может произойти все, что угодно. В прошлый раз, при моем деде, обрушилась Восточная башня. В этот произошел взрыв, а за ним начался пожар.

 Выходит, это не было покушением?

 Вы считали это покушением?

Стейн приподнял бровь.

 Но ведь

Я запнулась. Не говорить же мужу о твердой убежденности Олли в том, что его хозяина хотят убить?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3