Грузберг Александр Абрамович - Хоббит стр 9.

Шрифт
Фон

* * *

И как раз тут вернулся Гандалв. Но никто его не увидел. Тролли только что договорились немедленно зажарить пленников, а съесть потом это была идея Берта, и после множества споров все с ним согласились.

 Чего хорошего жарить их сейчас. Да это всю ночь займет,  послышался голос. Берт подумал, что это Уильям.

 Не начинай все сначала, Билл,  ответил он.  Или это займет всю ночь.

 А кто спорит?  спросил Уильям, который подумал, что говорил Берт.

 Ты,  ответил Берт.

 Ты врун,  сказал Уильям; и вот спор начался снова. В конце концов решили изрубить гномов и сварить. Принесли большой черный котел и достали ножи.

 Зачем их кипятить? У нас нет воды, а до ручья далеко,  сказал голос. Берт и Уильям подумали, что это Том.

 Заткнись!  заорали они.  Или мы никогда не закончим. А если скажешь еще хоть слово, сам пойдешь за водой.

 Сами заткнитесь!  ответил Том, который решил, что говорил Уильям.  Хотел бы я знать, кто спорит, кроме вас?

 Ты болван!  сказал Уильям.

 Сам болван!  ответил Том.

И спор разгорелся с новой силой и продолжался еще горячей, пока не договорились садиться по очереди на все мешки, раздавить гномов, а позже сварить.

 А на кого сядем первого?  спросил голос.

 Лучше сначала сесть на последнего,  сказал Берт, которому Торин повредил глаз. Он подумал, что это говорит Том.

 Ты что, сам с собой разговариваешь?  сказал Том.  Хочешь садиться на последнего, садись. Который он?

 Тот, что в желтых чулках,  сказал Берт.

 Ерунда, он в серых чулках,  возразил голос, похожий на голос Уильяма.

 Я уверен, что он был в желтых,  настаивал Берт.

 Конечно, в желтых,  согласился Уильям.

 Тогда зачем ты говорил, что он в серых?  спросил Берт.

 Нет, я не говорил,  возразил Том.  Это ты сказал.

 Двое против одного, так что заткни пасть!  сказал Берт.

 Ты с кем это разговариваешь?  спросил Уильям.

 Прекратите!  в один голос сказали Том и Берт.  Ночь подходит к концу, скоро рассвет. Пора кончать с этим делом!

 Застигнет вас рассвета пламень, и превратитеся вы в камень!  произнес голос, похожий на Уильяма. Но это был не Уильям. В этот момент над холмами вспыхнул свет, птицы загомонили в ветвях. Уильям не мог говорить, потому что он как стоял, наклонившись, так и окаменел; а Берт и Том посмотрели на него и тоже превратились в скалы. Так и стоят они и сегодня в полном одиночестве; разве что птицы вьют на них гнезда; вы, вероятно, знаете, что тролли до рассвета должны вернуться в подземелья, иначе превращаются в тот камень гор, из которого они созданы, и больше никогда не смогут двигаться. Так и случилось с Бертом, и Томом, и Уильямом.

 Великолепно!  сказал Гандалв, выходя из-за кустов и помогая Бильбо слезть с колючего дерева. И тут Бильбо понял. Конечно, голос колдуна заставлял троллей ссориться и пререкаться, пока не наступил рассвет и не прикончил их.

Дальше нужно было развязать мешки и выпустить гномов. Они едва не задохнулись и были ужасно рассержены: им совсем не понравилось лежать и слушать, как тролли строили планы и спорили, поджарить их, сварить или раздавить в лепешку. Гномы дважды прослушали рассказ Бильбо, прежде чем удовлетворились.

 Нашел время заниматься взломом и лазить по карманам,  сказал Бомбур.  Ведь нам нужны были только огонь и еда.

 Уж этого-то вам от них все равно не получить было без драки,  сказал Гандалв.  А сейчас вы просто теряете время. Не понимаете? У троллей должна поблизости находиться пещера, куда они прятались от солнца. Мы должны заглянуть в нее.

Они поискали вокруг и вскоре нашли среди деревьев следы каменных башмаков троллей. Поднялись по следам по склону холма и увидели скрытую кустами большую дверь в скале, ведущую в пещеру. Но открыть дверь не смогли, хотя все на нее навалились, а Гандалв пытался воспользоваться заклинаниями.

 А это не поможет?  спросил Бильбо, когда все устали и были раздражены.  Нашел на земле, где тролли дрались в последний раз.  И он протянул большой ключ, хотя, несомненно, Уильям считал его очень маленьким и тайным. Должно быть, ключ выпал у него из кармана, к счастью, до того, как тролль окаменел.

 Почему же ты раньше не сказал?  закричали все. Гандалв схватил ключ и вставил в скважину. Каменная дверь распахнулась от толчка, и все вошли. На полу груды костей; отвратительная вонь; но на полках и на земле беспорядочной грудой свалено много хороших продуктов, наряду с другой добычей от медных пуговиц до горшков с золотыми монетами в углу. На стенах висело много одежды, слишком маленькой для троллей; боюсь, она принадлежала жертвам, а также мечи разной формы и размера. Особенно притягивали взгляд два меча в прекрасных ножнах и с украшенными драгоценными камнями рукоятями.

Гандалв и Торин взяли по одному из мечей; Бильбо подобрал нож в кожаных ножнах. Для тролля это всего лишь крошечный перочинный ножик, но для хоббита он все равно что короткий меч.

 Похоже, неплохие лезвия,  сказал колдун, наполовину вытаскивая мечи из ножен и с любопытством разглядывая их.  Сделаны не троллями и не человеческими кузнецами наших дней; если бы прочесть руны на них, мы знали бы больше.

 Давайте уйдем от этой ужасной вони!  сказал Фили. Они прихватили с собой горшки с монетами, пищу, нетронутую и на вид пригодную к употреблению, а также полный бочонок эля. Наступало время завтрака, все проголодались и поэтому не отворачивались от продуктов из запасов троллей. Собственной провизии оставалось совсем немного. А теперь у них был хлеб и сыр, много эля, и свинина, которую можно жарить на угольях.

Потом легли спать, потому что ночь прошла тревожно; и до полудня больше ничего не делали. Затем привели пони, отвезли в сторону горшки с золотом и тайно закопали недалеко от тропы у реки, наложив много сильных заклятий, на случай, если будет возможность вернуться и взять золото. Когда с этим было покончено, снова сели на пони и двинулись по тропе на восток.

 Могу ли я спросить, куда вы исчезли?  спросил Торин у Гандалва, ехавшего рядом с ним.

 Смотрел, что впереди,  ответил тот.

 А что привело вас назад в самый нужный момент?

 Я оглянулся,  сказал колдун.

 Конечно!  согласился Торин.  Но вы могли бы выразиться яснее.

 Я отправился на разведку дороги. Скоро она станет трудной и опасной. К тому же мне хотелось пополнить наш скудный запас продуктов. Но я уехал недалеко и встретил своих друзей из Ривенделла.

 А это где?  спросил Бильбо.

 Не прерывай!  сказал Гандалв.  Если нам повезет, через несколько дней мы там окажемся, и ты сам все узнаешь. Как я уже говорил, мне встретились двое из друзей Эльронда. Они торопились, опасаясь троллей. Это они рассказали мне, что с холма спустились три тролля и поселились в лесу недалеко от дороги; они распугали всех в округе и поджидают в засаде путников.

Я сразу почувствовал, что мне нужно возращаться. Оглянувшись, я увидел вдалеке костер и направился к нему. Остальное вы знаете. Пожалуйста, в следующий раз будьте осторожней, иначе мы никуда не попадем!

 Спасибо!  проговорил Торин.

Глава третья

Короткий отдых

В этот день путники не пели и не рассказывали истории, хотя погода улучшилась; так продолжалось и весь следующий день, и еще один. Чувствовалось, что опасность угрожает со всех сторон. Ночевали под звездами, и у лошадей было больше еды, чем у всадников: трава была изобильная, но в сумках, даже с тем, что забрали у троллей, оставалось немного. В полдень одного из дней переправились через реку в мелком месте, полном шума воды на камнях и пены. Противоположный берег оказался крутым и скользким. Когда путники, ведя за собой пони, поднялись на его вершину, они увидели впереди, но совсем близко большие горы. Казалось, до ближайшей всего день пути. Гора казалась темной и страшной, хотя на ее коричневых склонах лежали полосы солнечного света, а над склонами поднималась белоснежная вершина.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3