41
Arthur Charpentier, sub-lieutenant in Her Majestys navy Артур Шарпентье, младший лейтенант флота Её Величества
42
Charpentiers Boarding Establishment, Torquay Terrace пансион Шарпантье на Торки-Террас
43
burst into tears расплакалась
44
old shipmate старый товарищ по флоту
45
the door was locked on the inside дверь была заперта изнутри
46
wanted you to put out of its pain просила вас усыпить его, чтобы он больше не мучился
47
on these terms на этих условиях
48
promised land земля обетованная
49
she found herself она оказалась
50
I am off я уезжаю
51
do not put your weak wills не противься своими слабыми силёнками
52
Well fix it up somehow or another. Мы это как-нибудь уладим.
53
rocking-chair кресло-качалка
54
tanning yard кожевенный завод
55
the sooner the better чем раньше, тем лучше
56
he lost heart он пал духом
57
on every side со всех сторон
58
Eagle Ravine Орлиное ущелье
59
Whip-poor-Will козодой
60
out of the reach вне досягаемости
61
big-horn снежный баран
62
into custody под стражу
63
aortic aneurism аневризма аорты
64
she was forced into marrying её силой выдали замуж
65
had Drebber by the collar тащил Дреббера за шиворот
66
gin palace питейное заведение
67
to reason backwards рассуждать ретроспективно