Намор - В третью стражу. Автономное плавание стр 14.

Шрифт
Фон

 А этот кто?  и обвел указательным пальцем в воздухе силуэт человека, что назвался Ицковичем.

 Этот?  усмехнулся Олег, указав на себя большим пальцем левой руки, поскольку в правой дымилась сигарета.  Этого зовут Себастиан фон Шаунбург. Для друзей просто Баст. Между прочим, истинный ариец, беспощадный к врагам рейха, и баварский рыцарь с одиннадцатого века.

 Восхищен знакомством,  как-то автоматически и, что характерно, неожиданно перейдя на английский, произнес Степан.  Диц фон Шаунбург[33], полагаю, ваш предок?

 По прямой линии,  гордо вскинув подбородок, ответил Олег и, перейдя на английский, спросил:  С кем имею честь?

 Разрешите представиться сэр. Майкл Мэтью Гринвуд, четвертый баронет Лонгфилд,  произнес Матвеев привычной скороговоркой.  Англичанин, как вы можете предположить,  и его голова сама по себе произвела вежливый кивок.

Теперь две пары глаз уперлись в Федорчука, о котором Олегу уже было известно, что тот  бельгиец, или все-таки голландец?

 Оранжевые штаны? Три раза «ку»? Не дождетесь!  Виктор скрутил изящный кукиш. Посмотрел на него смущенно и убрал руку за спину.  Вощинин Дмитрий Юрьевич, из дворян Харьковской губернии И, мне кажется, господа, что продолжать разговор в номере

 Согласен,  сразу же поддержал Матвеев, нервно глянув на дверь.  Не то чтобы уж очень, но очко, извините за подробность, играет. В общем, лучше, чтобы нас вместе не видели.

 Ну-ну,  неожиданно ухмыльнулся Олег.  Похоже, у каждого из нас имеется свой скелет в шкафу. Я прав?

 Прав, прав!  отмахнулся Степан.  Давайте куда-нибудь за город, что ли!

 Не надо за город. Есть у меня  Олег, больше похожий теперь на немца или какого-нибудь скандинава, достал сигарету, покрутил в пальцах, что-то обдумывая, но не закурил.  Запоминайте адрес. Угол Керкстраат и набережной Амстель, третий этаж. Встреча через два часа. И это Проверяйтесь там по дороге! О чем говорю, понятно?

 Не извольте беспокоиться, герр немец!  хохотнул явно довольный поворотом разговора Федорчук.  Хвоста не приведу!  и, прислушавшись к шумам из коридора, быстро вышел, прикрыв за собой дверь.

 Иди!  кивнул Степан.  Иди, не маячь. Проверюсь, не беспокойся.

* * *

Кое-кого в столицах нескольких европейских государств, узнай они об этой встрече, наверняка хватил бы «кондратий». Каждый из собеседников, оказавшихся в середине дня первого января 1936 года за старым круглым столом в крошечной гостиной квартиры на третьем этаже дома, что на углу Керкстраат и набережной Амстель  как раз напротив моста Маджери Бруг, без труда назвал бы пару-другую имен кандидатов на удар, а может быть, и на расстрел. Впрочем, случись огласка, им  троим  не поздоровилось бы в первую очередь. Причем расстрел в этом случае мог оказаться не самым худшим исходом.

 Прослушки здесь нет,  взглянув в напряженные лица собеседников, сказал по-немецки хозяин квартиры.  Сам снимал несколько дней назад, и никому еще ничего об этой точке сообщить не успел, но орать все-таки не следует и лучше обходиться без имен. Нынешних, я имею в виду.

 Ну, прям как в анекдоте,  неожиданно хохотнул Матвеев, явно испытавший облегчение при словах хозяина.  Встретились как-то англичанин, русский и немец

 Жид, хохол и кацап тоже справно звучит,  поддержал шутку, переходя на украинский вариант русского, Федорчук.

 Шутники!  сказал на это хозяин квартиры и, быстро написав на бумажке: «официально журналист, а на самом деле гауптштурмфюрер СС, сотрудник Гейдриха», с многозначительным выражением на лице подвинул гостям.

 Ну, ты, Цыц, и конспиратор!  покачал головой «рафинированный англосакс» в твидовом костюме в елочку. Но сам, тем не менее, говорить вслух «о сокровенном» тоже не стал, а записал на той же бумажке: «и я журналист, из MI-6».

 Ох, грехи наши тяжкие!  вздохнул Федорчук, делая свою запись.  И как же нас угораздило? Есть идеи, или об этом тоже нельзя вслух?

 А тебе легче станет, если я рожу что-нибудь вроде «сбоя в мировых линиях» или о «пробое пространственно-временного континуума»?  Степан придвинул к себе листок, на котором под немецкой и английской строчками было выведено кириллицей: «журналист и я, РОВС, НКВД», и даже бровь от удивления поднял.  Ну, мы и попали.

 Мы попали  задумчиво пропел по-русски Ицкович и вытянул из кармана пиджака пачку сигарет.

 Ты же вроде бросил?  снова удивился Матвеев.

 Бросишь тут, когда полковое знамя спи**или,  усмехнулся не без горечи Федорчук и тоже потянулся к сигаретам.  Так что, профессор, так уж и никаких идей?

 Идей море,  Матвеев-Гринвуд поднялся и на сталинский манер прошелся по комнате, рассматривая простенькие литографии на стенах.  Конспиративная?

 А то ж,  Ицкович встал и подошел к буфету.  Выпить кто-нибудь желает?

Незаметно для себя все трое перешли на русский и говорили теперь гораздо свободнее, но голосов, разумеется, не повышали.

 Вообще-то разговор на серьезную тему  Степан с сомнением смотрел на извлеченную из буфета бутылку коньяка и очень характерно дернул губой.

 А я, собственно, и не настаиваю,  пожал плечами Олег, который стал теперь настолько не похож на себя прежнего, что при взгляде на него у Матвеева дух захватывало. Впрочем, имея в виду новую внешность Витьки и вспомнив, как выглядит он сам, Степан эту тему решил «не расчесывать». И так на душе погано  хуже некуда, а тут, как назло, еще и ни одного знакомого лица. Но с другой стороны, лучше так, чем никак. Втроем все же легче как-то.

 Ладно,  сказал он, увидев, как утвердительно кивает Олегу Виктор.  Плесни и мне немного.

 Заметьте, не я это предложил!  довольно улыбнулся Ицкович, а вслед за ним «расцвели» и остальные.

 А не может так случиться, что это бред?  осторожно спросил Федорчук, понюхав свою рюмку.

 Коллективный?  уточнил Степан.

 У меня бреда нет,  отрезал Ицкович.  Я себя проверил.

 А это возможно?  сразу же заинтересовался Виктор.

 Нет, разумеется,  Ицкович тоже понюхал коньяк, но пить не торопился.  Тут расклад настолько простой, что и говорить не о чем, но, пожалуйста, если уж так приспичило. Допустим, у меня бред, и все это,  он обвел рукой комнату и находящихся в ней людей,  есть лишь плод моего больного воображения. Отлично! Но! Если бред настолько подробен, что внутри него я не только вижу и слышу, но и чувствую, то какая, собственно, разница, снится мне это или происходит на самом деле. Ведь если я обожгу палец, мне будет больно

 Это называется солипсизм  как бы ни к кому конкретно не обращаясь, но достаточно внятно произнес Матвеев.

 Можешь считать меня последователем Клода Брюне[34],  пожал широкими плечами «немца» Олег.  По факту же я знаю, что я здесь и что вы тоже здесь. Что это значит для меня? Для меня  здесь и сейчас  это единственная реальность, данная мне в ощущениях, и, как это ни дико, мне даже неинтересно знать, каким макаром меня сюда занесло! Что для нас изменится, если мы узнаем про какой-нибудь там сбой мировых линий?

 Н-да,  Федорчук опрокинул рюмку, выдохнул воздух носом и закурил, наконец, сигарету, которую так и крутил в пальцах.

 И, судя по всему, без возврата  кивнул Степан и тоже выпил.  Во всяком случае, исходить следует из худшего,  добавил он, возвращая пустую рюмку на стол.  Наши там, а мы здесь навсегда.

 А я о чем?  Олег загасил в пепельнице окурок и, вытряхнув из пачки новую сигарету, «обстучал» ее об стол.  Жены, дети Если на этом зациклиться, мы действительно быстро спятим. Я «пятить» не желаю. Они живы, здоровы, а мы Мы здесь. Из этого и надо исходить.

 То есть,  по глазам было видно, что «белогвардейцу» Федорчуку ох как сейчас несладко, но голос Вощинина звучал ровно,  ты предлагаешь оставить Герцена за кадром и сразу перейти к Чернышевскому?

 В смысле от «кто виноват?» к «что делать?»  скептически хмыкнул Матвеев.

 Ну, не Некрасова же вспоминать,  усмехнулся Ицкович. Правда, от этой усмешки во рту появлялась оскомина.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги