Сделай фото себе на память. Я ткнула его локтем под ребра.
Он подпрыгнул от неожиданности.
Черт! Извини. Просто девушка хорошенькая. Хоть и не могу рассмотреть ее лицо.
Не знаю, может, дело было в шляпе, или в лице, или в том, что шляпа скрывала ее лицо, или просто сработала интуиция. Но все сошлось. Она не была точной копией фотографии Лизы Соул у меня в телефоне, девушка в галерее выглядела изящнее, но я почувствовала, что мое сердце начинает биться все чаще и чаще.
Я наклонилась к Гектору:
Мне кажется, это она.
Он внимательно посмотрел на меня.
Ты о ней? Он поднял руку, чтобы указать на девушку, но я одернула его.
Хорошенько посмотри на фотографию. На нос и то, что ниже.
Гектор включил экран своего телефона, долго разглядывал его, а затем наклонился ко мне:
Твою ж мать.
Я все еще пребывала в растерянности, но постаралась собраться.
Я останусь здесь. А ты выйди на улицу и позвони шерифу.
Уверена?
Да она это! Сто процентов.
Нет, ты уверена, что хочешь остаться здесь, а не подождать снаружи?
Я смерила его пристальным взглядом. Он вышел, чтобы связаться с шерифом.
С дотошностью профессионала женщина рассматривала картину, на которой была изображена белая птица, сидящая на дубе, корни которого расползались в разные стороны под землей. Я так увлеклась попыткой понять, что же такого интересного она нашла в этой картине что не заметила, как она обернулась.
Она смотрела на меня.
От неожиданности у меня перехватило дыхание, хотя я находилась в другой части зала. Мне хотелось лишь одного заглянуть ей в глаза. Она словно поняла, почему я здесь и что я ищу ее.
Она двигалась, как кошка. Не успела я опомниться, как она направилась ко мне. Я попятилась, но она вдруг изменила направление, устремившись вглубь галереи, в служебное помещение.
К этому времени галерея почти опустела: не осталось никого, кроме небольшой кучки запоздалых посетителей, убеждавших бармена снова открыть для них бар. Я позвала Гектора и бросилась за Лизой Соул. Я уже схватилась за ручку двери от кладовки, когда она вдруг резко распахнулась и сбила меня с ног. Лиза кинулась на меня, но в эту минуту в галерею ворвался шериф Ламар с пистолетом-электрошокером в руке. Он приказал ей остановиться, и она на минуту замерла, обнажив в оскале зубы, как дикий зверь, а затем побежала к выходу из галереи.
Она была уже в дверях, когда шериф во второй раз велел ей остановиться. К моему удивлению, она послушалась, снова оскалила зубы, а затем рванулась, попытавшись выскочить за дверь.
Провода электрошокера коснулись ее спины в тот момент, когда Гектор схватил ее за талию. Одним резким движением она освободилась от хватки Гектора и впившихся в ее спину дротиков на концах проводов, однако на выходе из галереи ее схватили трое помощников шерифа.
Лиза брыкалась и царапалась, но они быстро надели на ее запястья наручники. Шериф приказал принести оковы для ног, но она ударила его каблуком по лицу. Внезапно Лиза вскочила. Цепочка, соединявшая наручники, разорвалась, словно была сделана из бумаги. Лиза бросилась на проезжую часть, где ее сбил ехавший навстречу грузовик.
Она отлетела в сторону под визг тормозов, воздух наполнился дымом и запахом паленой резины.
Мы все в шоке наблюдали за происходящим.
Вот вам и обычный рабочий день, проворчал один из помощников шерифа.
* * *
Вы везете ее в тюрьму? спросила я.
Нет, милочка, я думаю отвезти ее обратно в галерею.
Опять этот бред!
Я имела в виду
Я знаю, что вы имели в виду, перебил меня шериф Ламар. У нас в участке есть изолятор для временного содержания. Посидит там, пока мы не переведем ее в Элпайн, там более подходящая для нее тюрьма, а может в Эль-Пасо. Уверен, что совсем скоро за ней пришлют кого-нибудь из Аризоны,
Не возражаете, если я поеду с вами? Я должна удостовериться, что риска заражения каким-либо вирусом нет.
Шериф пожал плечами.
Вы сами начали это шоу. Можете его продолжать.
Поездка до участка заняла около пары минут. Я расположилась на переднем сиденье полицейской машины, а Лиза Соул находилась сзади за решеткой. Когда я оглянулась и посмотрела на нее, она уставилась на меня своими ярко-голубыми глазами, сверкавшими на фоне бледной кожи. Ее губы были ярко-красными, и в темноте машины, когда она шевелилась, мне казалось, что ее тело то исчезало во мраке, то появлялось снова.
Лиза позволила помощникам шерифа отвести ее в полицейский участок. Она не пыталась сопротивляться, не проявляла агрессии. Ее поместили в маленькую камеру с зарешеченной дверью совсем как в вестернах. Вероятно, шериф Ламар заметил мое удивление.
Настоящая кованая сталь, сказал он. Таких надежных больше уже не делают.
Мне хотелось верить, что он говорил правду. Из окна напротив камеры лился лунный свет.
Годы спустя, когда я подробно отчитывалась перед различными федеральными агентами, я часто пыталась проанализировать свои воспоминания. Например, я не знаю, как долго я наблюдала за Лизой в камере, или в какой момент ко мне присоединился Гектор, но у меня сложилось впечатление, что я несколько часов не могла отвести от нее взгляда, Лиза молча смотрела на нас. В движениях ее глаз было что-то гипнотическое. В каждом ее жесте была какая-то особая грация, ускользающая легкость.
В эти минуты и часы меня не покидало чувство полнейшего отчаяния. Но я должна была побороть в себе эти вспышки неуверенности, я чувствовала, что обязана понять это создание, несмотря на свой страх. Я понимала, что тюремные решетки лишь занавес, который Лиза легко могла отодвинуть в сторону одним движением руки. Прошел час, возможно, больше.
Как вы себя чувствуете? спросила я хриплым голосом.
Тишина.
Затем:
Я чувствую себя потрясающе.
Я не ожидала, что подобный ответ можно произнести с таким равнодушным лицом.
Я спросила, потому что, по моему мнению, ваш организм заражен новым типом вируса, и у вас уже начали проявляться симптомы.
Молчание.
Больше она не сказала мне ни слова.
Даже сейчас я все еще вспоминаю то ощущение будто кто-то пытается прочитать мои мысли, заглянуть в мое сознание. Как мы теперь знаем, ногалесское органическое заболевание крови поражает каждую жертву, или реципиента, с помощью ранее неизвестного вириона, который прикрепляется к специфическим рецепторам клеточной поверхности вроде лектина С‐типа, мембранного белка DC-SIGN или интегринов. Затем благодаря синтезу вирусной оболочки с клеточной мембраной, вирус проникает внутрь. Но даже у вирионов есть разум. Поэтому они способны проникать на клеточном уровне в сознание пораженных вирусом людей.
Но той ночью я, а затем и Гектор с удивлением наблюдали за ней через решетку. В конце концов, шериф Ламар увел нас. В скором времени должны были приехать представители ФБР и федеральные приставы, чтобы увезти ее в Аризону, и шериф предложил нам немного вздремнуть в его офисе.
Не знаю, как долго я спала. Мне снилось, что люди бросали в меня камни за то, что я проспала занятия в школе, забыла все ответы, выступая на медицинском совете, не послала маме открытку на день рождения и не одолжила сестре пять долларов.
Меня разбудил самый злобный вопль, какой мне только приходилось слышать. Звериный, животный, как будто из второсортного фантастического фильма.
Лиза Соул сидела в углу своей камеры и кричала: от ее рук и лица шел дым. Неужели они горели? Кожа на лице почти сползла. Сначала я подумала, что это какой-то дерматит или экзема, вызванные осложнением из-за болезни крови, но затем вспомнила про окно, которое находилось напротив камеры
Это от солнца, прошептала я Гектору.
Принимая во внимание мои полномочия, федералы любезно разрешили мне полететь вместе с ними на вертолете. Гектор сказал, что будет ждать меня в больнице.