Захаревич Анастасия Борисовна - Цивилиzации стр 18.

Шрифт
Фон

В глубине дворца находилось священное место, украшенное полупрозрачными плитками красными, желтыми, зелеными, синими. Свод напоминал паутину, вырезанную из камня, и был выше, чем во дворце Пачакути. В дальнем конце здания на богато украшенном постаменте правда не покрытом сплошь золотом, как это было бы в Доме Солнца [26],  возвышалась статуя худотелого человека, приколоченного к кресту. Постриженные испытывали здесь поистине священный трепет. Китонцы сразу поняли, что перед ними местная уака [27]. Кто этот приколоченный бог? Скоро им предстоит об этом узнать.

Примечания

1

Первая часть слова трактуется также как εὖ, «благо»  то есть «благое место».

2

Перевод В. Кузьмищева. Здесь и далее примечания переводчика.

Примечания, помеченные цифрами, см. в конце книги.

3

Провидение, кара, Индия (порт., исп.).

4

«Есть» (порт., исп.).

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3