Мария Никольская - Предание о балии стр 16.

Шрифт
Фон

***

Есения не готова была вновь попасть в плен наместника. Готовая защищаться, она бросилась на противника, но тот схватил ее за обе руки.

 Есения Есения, успокойся, это я!  чуть встряхнул ее Оборотень.

Она замерла от удивления, а затем бросилась к нему, тесно прижавшись к его, местами изорванной, тунике. Никогда еще Есения не чувствовала такого облечения.

 Где ты был? Я думала, тебя заточили в темницу! Боялась, что ты погиб! Что с твоим лицом, тебя ранили?  бросалась она вопросами.

Оборотень молчал, и Есения, вдруг осознав, как крепко она прижалась к нему, вспыхнула и отступила. Оборотень и сам выглядел не лучше.

 Не знал, что ты настолько соскучилась,  наконец пришел он в себя и криво усмехнулся.  Гостивар действительно бросил меня в темницу, пришлось просить ирбиса мне помочь. А лицо это пустяки, один гвардеец штыком задел.

 Но как ты меня нашел?

Оборотень замялся.

 Давай об этом потом, надо убираться отсюда. Твоя маленькая подруга сможет нас вывести?  спросил он, взглянув на Лину.

 Я помогу,  она смотрела только на Есению.  Идите за мной.

Служанка отодвинула штору, за которой пряталась Есения, и открыла тайную дверь. В спешке она и не заметила ее. Они отправились за Линой в потайной коридор, который петлял под резиденцией.

 Откуда ты знаешь этот ход?  спросила Есения.

 Я живу здесь с десяти летних пор. Меня обучала одна добрая служанка, Умила. Она заботилась обо мне и показала этот ход, что ведет из резиденции. Она не понаслышке знала, как здесь относятся к слугам, и надеялась, что когда-нибудь ход поможет мне покинуть это место навсегда. Я не могу уйти, но я рада, что, хотя бы вас он спасет.

Маленькая покосившаяся дверь впереди выглядела очень старой. Внизу струился бледный свет.

 Эта дверь ведет в сад наместника,  сказала Лина.  Дальше я не могу вас провести. Вам придется искать дорогу через сад самим.

 Спасибо тебе, Лина! Береги себя.

Есения быстро обняла служанку, надеясь только, что наместник не накажет ее за помощь беглецам.

 Удачи, Есения. Храни бог Род вас обоих.

Из тайного хода Есения и Оборотень попали прямиком в густые заросли гигантских папоротников. Гвардейцев поблизости было не слышно, значит об этой двери и правда никто не знал. Вязкий аромат цветов сразу же окружил их, дышать стало тяжелее. Полная, ярко-оранжевая луна освещала сад, а значит, и дорогу к свободе.

 Стой здесь, я пойду посмотрю, как нам выбраться отсюда,  прошептал Оборотень.

 Ну уж нет, ты меня здесь не бросишь!  фыркнула Есения в ответ.

Он вздохнул, но не стал возражать, и они медленно двинулись вперед, стараясь бесшумно раздвигать огромные листья. Выход из резиденции охраняли не меньше сорока гвардейцев.

 Какой план? Их слишком много, нам их не одолеть,  прошептала Есения.

 С таким количеством в обличии человека я не справлюсь, тем более из оружия у меня только этот штык. Мне придется обратиться но даже тогда нет гарантии, что мы выберемся.

Из резиденции вышел Гостивар и начал отдавать приказы гвардейцам. Кожа на его лице была красной и вся в волдырях.

 Что это с ним?  пробормотал Оборотень.

 Не стоило ему меня травить и угрожать расправой над тобой,  усмехнулась Есения.

 Что значит «травить»? Это ты с ним сделала?

 Я тебе потом все расскажу, когда выберемся.

Оборотень покачал головой, но не стал возражать. Их разговор прервал тот же дикий рев, который они услышали, когда только пришли в резиденцию. В голове у Есении тотчас возник безумный план.

 Оборотень, что, если мне попробовать призвать животных из клеток Гостивара?

 Ты даже не знаешь, что это за звери! Они могут напасть и на тебя тоже.

 У тебя есть идея получше? Как мы одни справимся с сорока гвардейцами?

Немного подумав, Оборотень сказал:

 Хорошо, можно попробовать, все равно другого выхода нет. Надо пробраться ближе к клеткам.

«Как это было похоже на Оборотня. Идея была ее, а он уже вовсю принялся командовать»,  раздраженно подумала Есения.

Они медленно пробирались в своем укрытии, рев становился все ближе и ближе, пока наконец они не вышли к клеткам. Огромные, они занимали всю дальнюю часть сада. Их было четыре, и в каждой сидели животные, каких Есения никогда не видела ни в книгах, ни тем более в жизни. По удивленному лицу Оборотня она сделала вывод, что и он встретился с таким в первый раз.

Прямо перед ними в клетке спал олень. Аккуратные рога, светло-серая, гладкая шерсть. Обычный олень не считая того, что у него было тело льва. В другой клетке сидела большая, ростом с человека, птица с нежно-фиолетовым оперением. Услышав шелест листьев, она уставилась на Есению круглым золотистым глазом. В третьей клетке огромная ящерица с головой дикой кошки спокойно вылизывала свои изумрудно-зеленые лапы.

Но четвертое существо казалось необычным даже среди своих собратьев по несчастью. Оно было похоже на феникса из старинных преданий, только в пять раз больше. Его перья переливались всеми оттенками желтого и оранжевого, он был прекрасен и ужасен одновременно. К лапе феникса была привязана толстая цепь. Именно он издавал тот страшный рев, что они слышали.

 Что это за животные такие?  побледнел Оборотень.

 Боюсь, это не редкие виды. Это результаты экспериментов Гостивара.

Есения кратко рассказала о безумии наместника, умолчав пока о части про его интерес к дару балий.

 Я не уверена, что мне под силу приручить их. Я никогда не пробовала использовать свой дар больше, чем с одним животным, а эти существа необычные.

 Не поймешь, пока не попробуешь,  хмыкнул Оборотень.  Нам придется придумать, как вызволить их из клетки. Я пойду посмотрю, какие там замки, а ты пока попытайся поговорить с ними. И он исчез в кустах.

Есения подошла к клетке феникса, именно он притягивал ее больше всего. Знакомое тепло зародилось в груди, когда она сосредоточила на существе свой взгляд. Не сопротивляясь, Есения направила его по всему телу, позволила ему охватить ее полностью. Феникс, будто тоже что-то ощутив, поднял голову и посмотрел на нее, затем подлетел ближе, прямо к прутьям клетки, где она стояла. Есения старалась наладить связь с ним, и наконец ей это удалось.

Волны страха, боли, безысходности почти сбили ее с ног. Она почувствовала все, что делали с этими бедными существами здесь, в обители сумасшедшего ученого. Есения увидела эксперименты, что ставил Гостивар над животными, скрещивание разных видов, ужасные болезненные процедуры, жизнь взаперти, на потеху гостям наместника. Но самое главное она увидела, чего так желает феникс ему уже давно пора было сгореть, оставить эту жизнь и переродиться вновь. Однако цепь Гостивара была смазана каким-то зельем и не давала фениксу умереть. День за днем он кричал от бессилия, не мог освободиться от клетки.

Есения рухнула на колени, боли было слишком много. Горячие слезы капали на землю, жалость и ярость боролись в ее сердце, и в тот же момент она поклялась себе освободить всех этих существ из заточения. Кусты рядом зашелестели и, через секунду, Оборотень уже опустился перед ней, сжав ее плечо.

 Что случилось? Есения, тебе больно?

Она схватилась за его руку, как за единственную опору в этом месте, полном ужасов.

 Феникс показал мне, что делают здесь с этими бедными существами. Гостивар должен заплатить за свои деяния,  процедила Есения.

 Мы разоблачим его. Сначала мы освободим всех этих существ, а затем расскажем королю Земираду, что здесь творится. Не сомневайся, Гостивар получит заслуженную кару, я тебе обещаю.

Оборотень помог ей подняться, и Есения заметила большие щипцы в его руке.

 Это для замков,  пояснил он в ответ на ее немой вопрос.

 Где ты их нашел?

 Залез в сарай садовника, он там, неподалеку. Там не было никакой охраны, все ищут нас возле резиденции. Ты смогла поговорить с существами? Нужно убедить их помочь нам. Без них мы не сможем выбраться отсюда.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3