Адам Глёбус як индыкатар литаратуры i грамадзтва (на белорусском языке)
2 минуты
Алесь Аркуш Колькi разоў чуў меркаваньне, прычым ад людзей з розных лiтаратурных "тусовак" i пакаленьняў, што сёньня Адама Глёбуса зашмат Маецца на ўвазе, што пра Глёбуса шмат пiшуць як
Вяртаньне ы Тутэйшыя (на белорусском языке)
13 минут
Алесь Аркуш Вяртаньне ў " Тутэйшыя" Шмат разоў прасiў былых "тутэйшаўцаў" напiсаць успамiны i ўкласьцi кнiгу Прасiў Бяляцкага, Сыса, iншых Тойсёй нешта напiсаў, пераважна неiстотнае i, часам, непраўдзiвае Такiм чын
Клясычная эвалюцыя Сяргея Дубаыца (на белорусском языке)
2 минуты
Алесь Аркуш Клясычная эвалюцыя Сяргея Дубаўца Кiм стаў бы Сяргей Дубавец, калi б нарадзiўся ў цывiлiзаванай, дэмакратычнай, беларускай Беларусi? Напэўна, гучным празаiкам Альбо аўтарытэтным лiтаратурным крытык
Грыфон (на белорусском языке)
2 минуты
Аркуш Алесь Алесь Аркуш Грыфон Паэма 1 Зь мясьцiны А ў мясьцiну Б ляцеў, як баба на мятле, як рэактыўны самалёт, як трохгаловы цмокпiлёт, ляцеў кугiкаў совы? совы! гайдаў нябёсаў сiнi човен i рагатаў, i бiў у звон, як быццам усявышнi ён, i крыламi падрапаў сонца, ляцеў над Полацкам бясконца, як тр
Клясычная эвалюцыя Сяргея Дубаўца (на белорусском языке)
3 минуты
Аркуш Алесь Алесь Аркуш Клясычная эвалюцыя Сяргея Дубаўца Кiм стаў бы Сяргей Дубавец, калi б нарадзiўся ў цывiлiзаванай, дэмакратычнай, беларускай Беларусi? Напэўна, гучным празаiкам Альбо аўтарытэтным лiтаратурным крытыкам Альбо i тым i другiм адразу Аднак Сяргей Дубавец нарадзiўся ў БССР Творчы шл
Варона (на белорусском языке)
2 минуты
Аркуш Алесь Алесь Аркуш Варона Гэтая гiсторыя зусiм i не гiсторыя, так сабе, нейкая прыдумка Бывае, уталопiцца штосьцi ў галаву й вярэдзiць, i вярэдзiць, i дробна зумкае Ня тое, каб замiнае жыць Проста ведаеш недзе ёсьць, прысутнiчае ў нетрах сьвядомасьцi Калi заманiцца прыслухаесься, дык i пачуеш
Яму канцы (на белорусском языке)
4 минуты
Аркуш Алесь Алесь Аркуш Яму канцы Мiкола на мейсца сустрэчы прыйшоў раней, дамаўлялiся а пятай, аднак бяз чвэрцi пяць ён ужо быў каля " Хвiлiнкi" Мiколу хацелася пiць Ён узяў пляшку "фанты" i ўладкаваўся за плястмасавым столiкам на ходнiку Па яго твары было вiдаць, што з хлопцам здарылася нешта сур'
Вавэль (на белорусском языке)
2 минуты
Аркуш Алесь Алесь Аркуш Вавэль Каля абарончых муроў Вавеля бутафорскi дракон пэрыядычна дыхае полымем у бок Вiслы, але зусiм ня страшна нават маленькiм дзецям, якiя са сьмехам абступiлi страшыдлу як факiра на сьвяточным кiрмашы Я зноў блукаю ля тваiх муроў Вавэль, здаецца, ведаю цябе зь сiвой даўнi
Ён яшчэ вернецца (на белорусском языке)
3 минуты
Аркуш Алесь Алесь Аркуш Ён яшчэ вернецца У сярэдзiне 1980х я меў тры любiмыя беларускiя кнiгi: " Вандроўнiк" Леанiда Дранько Майсюка, " Сурма" Алега Мiнкiна i " Добры дзень, мая шыпшына" Уладзiмiра Арлова У той час я быў студэнтам наргасу i рабiў першыя крокi ў лiтаратуры Са свайго чытацкага захапле
Нестар эсэссэрыi (на белорусском языке)
2 минуты
Аркуш Алесь Алесь Аркуш Нестар эсэссэрыi У таталiтарнай Беларусi быў, бадай што, адзiны сапраўдны яе песьняр Вiнцэсь Мудроў Нiхто так, як ён, не захапляўся ўчорашнiм сацыялiзмам, з такой адданай любоўю не занатоўваў усе яго сацыяльныя праявы, гiсторыi, показкi Пры гэтым не разьлiчваў на якiясь ганар
Стаць эўрапейцамi, застаўшыся беларусамi (на белорусском языке)
2 минуты
Аркуш Алесь Алесь Аркуш " Стаць эўрапейцамi, застаўшыся беларусамi" Маё знаёмства з Iгарам Бабковым адбылося на адным зь першых пасяджэньняў лiтсуполкi " Тутэйшыя" У той час я вучыўся на апошнiм курсе наргасу i штодзень езьдзiў на заняткi з Жодына Запрашэньне на ўдзел у " Тутэйшых" я атрымаў па пошц
Адам Глёбус як iндыкатар лiтаратуры i грамадзтва (на белорусском языке)
2 минуты
Аркуш Алесь Алесь Аркуш Колькi разоў чуў меркаваньне, прычым ад людзей з розных лiтаратурных "тусовак" i пакаленьняў, што сёньня Адама Глёбуса зашмат Маецца на ўвазе, што пра Глёбуса шмат пiшуць як у дзяржаўных, так i ў недзяржаўных лiтаратурных выданьнях, актыўна выходзяць ягоныя кнiгi, пэрыядычна
Ткачы (на белорусском языке)
2 минуты
Аркуш Алесь Алесь Аркуш Ткачы Раней нiхто й не здагадваўся, што ў нашым горадзе жывуць ткачы Нават старажылы ня памятаюць, каб былi тут якiясь ткацкiя фабрыкi Прычым, гэтыя ткачы да нас нiадкуль не прыехалi, гэта ня нейкiя там мiгранты з баваўнянай Сярэдняй Азii Як раз не Гэта свае, тутэйшыя Тут нар
На пошукi Зьмея Нарата (на белорусском языке)
1 минута
Аркуш Алесь Алесь Аркуш На пошукi Зьмея Нарата О, гэты сьмяльчак, Раул Бопп*, якi накiнуў на шыю Зьмею Нарата пятлю i засiлiў гразу сэльвы Амазонкi Ён так марыў ажанiцца з дачкою каралевы Лузii, што ўлез у скуру сваёй ахвяры i зьмеям выправiўся на пошукi абраньнiцы Кудыж ты, Зьмей Нарата? пытаюцца
Прысуд валадара (на белорусском языке)
5 минут
Аркуш Алесь Алесь Аркуш Прысуд валадара Iшоў суд Дакладней, скандальнае разьбiральнiцтва сканчвалася Апошнi дзень абяцаў быць цiкавым Нiхто не сумняваўся ў вiнаватасьцi падсуднага Злачынства, якое ён зьдзейсьнiў, шакавала грамадзтва Сьвет бачыў на сваiм вяку процьму брыдоты, але гэткай Доказы вiнава
Вяртаньне ў Тутэйшыя (на белорусском языке)
13 минут
Аркуш Алесь Вяртаньне ў ' Тутэйшыя' (на белорусском языке) Алесь Аркуш Вяртаньне ў " Тутэйшыя" Шмат разоў прасiў былых "тутэйшаўцаў" напiсаць успамiны i ўкласьцi кнiгу Прасiў Бяляцкага, Сыса, iншых Тойсёй нешта напiсаў, пераважна неiстотнае i, часам, непраўдзiвае Такiм чынам, зноў замест адказаў пак