Джек-из-Тени
1 час 40 минут
1 Произошло это, когда Джек, чье имя произносят в тени, отправился в Иглес, в Сумеречные Земли, показаться на Адских Играх Там?то, пока онприкидывал, как расположен Пламень Ада, его и заметили. Пламень Ада представлял собо
Последняя из диких
12 минут
Роджер ЖЕЛЯЗНЫОни мчались сквозь пелену времени и пыли, под голубым, глубоким и холодным, как вода в озере, небом; над горами на западе полыхало сморщенное солнце, ветер пронизывающий, бирюзовый, внушающ
Игра Крови и Пыли
3 минуты
Роджер Желязны Они спланировали к Земле и заняли позиции в астероидном поясе. Потом обозрели планету, два с половиной миллиарда ее обитателей, их города и технические достижения. Через некоторое время заг
Ибо это есть царствие мое
12 минут
Роджер Желязны АКТ I" Как далеки чертоги тьмы "" На расстоянии звезд, подумал он, и в десяти шагах отсюда". " Как далеки теперь люди " Он молча согласился. " Но нелюди рядом с тобой". Он кивнул. " Ты все еще на Земле
Получеловек
4 минуты
Роджер Желязны Н Калинина, перевод Он шел босой по пляжу Над городом мерцало несколько ярких звезд Вотвот и их смоет поток света, хлынувший с востока Подняв камень, он швырнул его в сторону заходящего с
Любовь - одно воображение
5 минут
Роджер Желязны Им следовало бы знать, что меня не удастся вечно держать взаперти Может, они это знали, вот почему при мне всегда была Стелла. Я лежал в постели, глядя на нее, с рукой, закинутой за голову, и ма
На пути в Спленобу
6 минут
Роджер ЖЕЛЯЗНЫСоветская теология придерживается мнения, что теологии как таковой не существует Нет богов, нет ангелов и, следовательно, нет дьяволов, нет оборотней, нет вампиров Интересно, однако, было
Наглядный путеводитель по замку Амбер
57 минут
РОДЖЕР ЖЕЛЯЗНЫ (Перевод с англ Е Доброхотовой Майковой, 1997) ВСТУПЛЕНИЕМы вторглись в его дом Взяли и вторглись. Четыре дня мы отнимали у Роджера Желязны лучшие рабочие часы Часы, когда он мог бы писать дев
Жди нас, Руби-Стоун
8 минут
Роджер Желязны1995, И Тогоева, перевод Когда наконец с нашей женитьбой было решено, мы все трое отправились к старой Войе Длинноногой, чтобы выбрать камень, освящающий помолвку Камень надлежало выбирать т
Знак Хаоса
2 часа 30 минут
Главный герой восьмого романа из цикла « Хроники Амбера» — Мерлин Растёт его магическая сила, множество опасностей и неожиданных находок подстерегает его на избранном пути, но он неумолим в движении к намеченной цели.
Знаки дороги
1 час 40 минут
Глава 1 Останови! закричала Лейла. Рэнди немедленно повернул руль вправо и нажал на тормоз Небо постепенно прекратило пульсировать Теперь оно стало жемчужносерым, предрассветным. Подай назад, вдоль обочины. Он кивну
Хрономастер
3 часа 10 минут
Рене Корда — большой специалист в своей области Его профессия называется скромно — создатель вселенных Поэтому неудивительно, что именно к нему обращается за помощью правительство Земли, когда неизвестные злоумышленники останавливают время в двух карманных вселенных…
24 вида горы Фудзи кисти Хокусая
48 минут
Премия за достижения в научной фантастике – премия « Хьюго» 1986 г. , категория « Повесть».
Жизнь, которую я ждал
25 минут
Роджер Желязны1995, В Карташев, перевод Его звали Фрост [ Мороз (англ.) ] Из всех созданий Солкома Фрост был самым Лучшим, самым мощным, самым сложным. Поэтому ему дали имя и поручили контролироватьодно из полу
Кладбище сердца
46 минут
Они танцевали: на Балу Столетия, на Балу Тысячелетия, на Балу Балов, в своей и во всеобщей реальности, и он желал сокрушить ее, разорвать на части Мур не видел павильона, через который они двигались в танце, не смотрел
Канун праздника РУМОКО
38 минут
Роджер Желязны Я был в кабине управления, когда вышел из строя блок Ж9 Кроме прочих вещей, мне нужно было проделать там какуюто дурацкую профилактику. Внизу, в капсуле, было два человека Они осматривали « Дорогу в ад», ко