Ангел на мосту (рассказы) (-)
3 часа 20 минут
Джон ЧИВЕРАНГЕЛ НА МОСТУРассказы Перевод с английского Т Литвиновой СОДЕРЖАНИЕ: Бригадир и вдова гольфклуба Ангел на мосту Образованная американка Пловец Метаморфозы La bella lingua Клементи
День, когда свинья упала в колодец
18 минут
Джон Чивер Когда семья Наддов собиралась в своем летнем доме в Уайтбиче, в Адирондакских горах, бывало, вечерком не один, так другой непременно спрашивал: " А помните тот день, когда свин
Химера
9 минут
Джон Чивер Когда я мальчишкой ходил в цирк, там показывали номер под названием " Сестры Тревизо, Мария и Розита" Розита балансировала на голове у Марии, и так, макушка к макушке, они дела
Монтральдо
7 минут
Джон Чивер Когда я в первый раз совершил кражу у " Тиффани", шел дождь На одной из Сороковых улиц в магазине дамских украшений я купил кольцо с фальшивым бриллиантом Затем под дождем до
Пять сорок восемь
12 минут
Джон Чивер Блейк вышел из лифта и тотчас ее заметил Она стояла в группе мужчин, которые поджидали своих девушек и не сводили глаз с лифта Блейк встретился с ней взглядом и по тому, как в лице ее вдруг вспыхнули
Грабитель из Шейди-Хилла
18 минут
Зовут меня Джонни Хэйк Мне тридцать шесть лет, рост 5 футов 11 дюймов, вес без одежды 142 фунта, и в данную минуту я как бы обнажен и рассказываю все это сам не знаю кому Я был зачат в отеле " Сент Риджис", рожден в пресвитерианской больнице, взращен на Саттонплейс, крещен и конфирмован
Перси
12 минут
Воспоминаниям, наряду с досками для сыра и безобразной керамикой, какие порой дарят новобрачным, самой судьбой словно бы указан путь к морю Пишутся воспоминания за таким вот столом, потом их правят, издают, прочитывают, а потом начинается их неуклонное продвижение к книжным полкам в домах и коттеджа
Еще одна житейская история
11 минут
Обрисуйте мне стену в Вероне, затем фреску над дверью На переднем плане цветущее поле, несколько желтых домиков или дворцов, а в отдалении башни города Справа по ступеням сбегает гонец в пурпурном плаще В открытую дверь видна пожилая женщина,
Братец Джон
3 минуты
Он услышал урчание катившей по проселку машины минут за пять до того, как она въехала на задний двор Шум этот почти сливался с ревом ветра и шелестом крон обрамлявших лагерь сосен Потом комнату озарил неровный свет фар, похожий на мигание штормового маяка, и двигатель машины, чихнув, заглох Изза обт
Бриллианты Кэботов
16 минут
Заупокойную службу по убиенному служили в унитарианской церкви городишка Сент Ботолфс Церковь являла собою смешение стилей над колоннами неожиданно возносился стройный шпиль, из тех, какие сто лет назад, вероятно, господствовали над всей местностью Служба случайный набор библейских цитат завершал
Сент-джеймский автобус
16 минут
Автобус, доставляющий учеников и учениц в Сентджеймскую протестантскую епископальную школу, отходит в восемь часов утра от угла Паркавеню, в районе Шестидесятых улиц В такую рань иные родители, отводящие детей на остановку, еще не выспались и не успели выпить кофе; зато, если небо ясное, это лучшее
Скандал в семействе Уопшотов
3 часа 30 минут
Джон Чивер Все действующие лица этой книги, как и большинство научных терминов, вымышлены. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ 1 Снегопад в СентБотолфсе начался накануне рождества в четыре часа пятнадцать минут пополудни. Старый мистер Джоуит, начальник станции, вышел с фонарем на платформу и поднял его вверх. В свете фон