Можно помереть со смеху
1 час 50 минут
Эрл Стенли Гарднер Можно помереть со смеху Глава 1 Я открыл дверь, на которой была табличка: « Б Кул и Дональд Лэм – детективы» Старший партнер нашего агентства не позволяла писать свое имя полностью – « Берта Кул», а только – « Б Кул» – Когда взволнованные клиенты обращаются в агентство, они не хот
Не вся трава зеленая
1 час 40 минут
Эрл Стенли Гарднер Не вся трава зеленая Глава 1 В Берте Кул было сто шестьдесят пять фунтов веса, и когда она в негодовании заерзала в своем старом кресле, оно резко заскрипело, как бы разделяя чувства персоны, в нем восседавшей – Вы полагаете, мы не можем справиться с работой? – спросила Берта, и б
Не жилец
19 минут
Эрл Стенли Гарднер « Не жилец» Пол Прай с вальяжной беспечностью слонялся на углу одной из самых оживленных улиц, в районе шикарных магазинов Полуденные покупатели текли мимо неотличимыми друг от друга струйками, сливающимися в общий людской водоворот Порой на Пола бросали призывные взгляды проходив
Некоторые рубашки не просвечивают
1 час 20 минут
Эрл Стенли Гарднер Некоторые рубашки просвечивают В течение более тридцати пяти лет мой друг Джозеф Рейген имел дело с людьми, скажем так, не преисполненными уважением к закону Вначале он был шерифом, затем начальником тюрьмы, работал в министерстве юстиции, потом снова возглавил исправительное учре
Вдовы носят траур
1 час 40 минут
Эрл Стенли Гарднер Вдовы носят траур Глава 1 С самого утра я занялся неотложной работой Надо было составить отчет по запутанному и сложному делу, на расследование которого у меня ушла вся неделя Наш клиент поручил мне добыть доказательства того, что он имеет право на получение страховки в связи с до
Вершина кучи
2 часа 20 минут
Содержание: Предисловие 1 Глава 1 1 Глава 2 4 Глава 3 5 Глава 4 6 Глава 5 7 Глава 6 8 Глава 7 10 Глава 8 11 Глава 9 13 Глава 10 15 Глава 11 16 Глава 12 19 Глава 13 22 Глава 14 23 Глава 15 25 Глава 16 27 Глава 17 32 Гла
Мрачная девушка
2 часа 20 минут
Эрл Стенли ГАРДНЕР МРАЧНАЯ ДЕВУШКА 1 Девушка проскользнула в кабинет мимо секретарши, открывшей для нее дверь, и огляделась По глазам посетительницы было видно, что ее чтото тревожит Секретарша тихо прикрыла дверь Девушка села в старомодное черное кожаное кресло с высокой спинкой, положила ногу на н
Напуганные наследники
1 час 50 минут
Эрл Стенли ГАРДНЕР НАПУГАННЫЕ НАСЛЕДНИКИ ПОСВЯЩЕНИЕЭту книгу я начал создавать среди майяских руин в Юкатане, а закончил в Колумбии Сюжет родился в моей голове на борту самолета, парящего над живописными горами и джу
Требуется привлекательная брюнетка
2 часа 10 минут
Содержание: Глава 1 1 Глава 2 2 Глава 3 5 Глава 4 6 Глава 5 9 Глава 6 10 Глава 7 13 Глава 8 15 Глава 9 16 Глава 10 17 Глава 11 18 Глава 12 19 Глава 13 21 Глава 14 23 Глава 15 23 Глава 16 25 Глава 16 27 Глава 18 30 Глава 19
Влюбленная тетушка
2 часа 20 минут
Эрл Стенли ГАРДНЕР ВЛЮБЛЕННАЯ ТЕТУШКА 1 Делла Стрит, доверенная секретарша адвоката по уголовным делам Перри Мейсона, вошла в кабинет и сказала: – Двое влюбленных голубков просят принять их без предварительной договоренности По их словам речь идет о жизни и смерти – В нашем мире все является вопросо
Любопытная новобрачная
2 часа
Эрл Стенли ГАРДНЕР 1 Посетительница нервничала – ее взгляд на мгновение остановился на известном адвокате по уголовным делам Перри Мейсоне, затем женщина посмотрела в сторону полок, заставленных юридической литературой Она производила впечатление опасливо озирающегося, затравленного зверька, угодивш
Лжесвидетельствующий попугай
1 час 50 минут
Эрл Стенли ГАРДНЕР 1 Перри Мейсон отвел взгляд от картонной папки с надписью « Важная корреспонденция, оставшаяся без ответа» Было раннее утро понедельника Делла Стрит, доверенная секретарша адвоката, в свеженакрахмаленной белой кофточке напоминающая медсестру, решительно посмотрела на него и сказал
Дело фальшивого глаза
1 час 50 минут
Содержание: Глава 1 1 Глава 2 2 Глава 3 4 Глава 4 6 Глава 5 8 Глава 6 10 Глава 7 12 Глава 8 14 Глава 9 15 Глава 10 17 Глава 11 18 Глава 12 19 Глава 13 20 Глава 14 21 Глава 15 24 Глава 16 25 Глава 17 28 Глава 18 30 Гардне
Дело искривленной свечи
2 часа 10 минут
Эрл Стэнли Гарднер (Перри Мейсон) Перевод с английского П Рубцова Глава 1 Перри Мейсон распахнул дверь своего кабинета и улыбнулся Делле Стрит, протиравшей его письменный стол с
Дело крючка с наживкой (Дело о наживке)
21 минута
Эрл Стэнли Гарднер Дело крючка с наживкой (Дело о наживке) (Перри Мейсон) Перевод с английского П. В Рубцова Глава 1 Это было в начале марта, в холодную дождливую ночь За окнами завы
Дело музыкальных колокольчиков
2 часа 10 минут
Гарднер Эрл Стенли Дело музыкальных колокольчиков Эрл Стэнли Гарднер (ДЕЛО О КОЛОКОЛЬЧИКАХ) Перевод с английского Н. Ю Киселевой Предисловие Когда полиция Массачусетса сталкивается с необычайно сложным делом об убийстве, то всегда на помощь зовут доктора Алана Р Моритца Доктор Моритц считает себя ря