Чертежи подводной лодки
Кристи Агата Чертежи подводной лодки Агата Кристи Перевод Клиновой Елены Письмо прибыло со специальным курьером Пуаро внимательно пробежал его глазами, и я заметил, как в его глазах вспыхнул огонек любопытства Он отпустил курьера, сказав ему несколько слов, и повернулся ко мне, держа в руках письмо
Тайна замка Чимниз (другой перевод)
Тайна замка Чимниз 1 ЭНТОНИ КЕЙД НАНИМАЕТСЯ — Джентльмен Джо! — Быть не может! Старина Джимми Макграт! Группа туристов из « Замоктур», состоящая из семерых скучающих дам и троих покрытых испариной мужчин, смотрела на эту встречу с нескрываемым интересом Очевидно, их мистер Кейд встретил старого друг
Том шестой. Выпуск II
ТРУП В БИБЛИОТЕКЕ Глава 1 Миссис Бантри привиделся сон: ее душистый горошек занял первое место на выставке цветов! Вручал призы пастор в полном облачении, а пасторша в купальнике помогала ему Разумеется, случись такое наяву, экстравагантность ее одежды вызвала бы единодушное порицание паствы Миссис
Прилив
Прилив Пролог1 В каждом клубе обязательно есть свой зануда Клуб « Коронейшн» в этом отношении не был исключением И то, что в данный момент происходил воздушный налет, не внесло никаких изменений в его рутинный порядок Майор Портер, ранее служивший в Индийской армии, зашелестел газетой и откашлялся В
Том 5
ОТЕЛЬ “ БЕРТРАМ” Глава 1 Есть в центре Вест Энда множество забытых Богом уголков, и, пожалуй, только одни таксисты без труда ориентируются в этом лабиринте и успешно выбираются к Парклейн, Берклисквер и к Одлистрит Если неподалеку от Гайдпарка[1] вы свернете в малоприметный переулок и повернете нале
Пять поросят [= Убийство в ретроспективе]
ПЯТЬ ПОРОСЯТ Роман еще издавался под названием « Убийство в ретроспективе» ПРОЛОГ КАРЛА ЛЕМАРШАН Эркюль Пуаро с интересом и вниманием смотрел на молодую женщину, которая вошла к нему в кабинет В письме, которое она ему написала, ничего особенного не было Никакого намека на то, чем вызвана просьба ее
Каникулы в Лимстоке
Каникулы в Лимстоке Глава 1 Я часто вспоминаю то утро, когда пришло первое анонимное письмо Его принесли перед завтраком Я лениво перевернул его, как это делают, когда время течет медленно и любое событие приобретает значение Это было, как я обнаружил, «местное» письмо с отпечатанным на машинке адре
И тогда никого не осталось
И тогда никого не осталось Глава первая I В углу курительного купе первого класса пыхтел сигарой и заинтересованно проглядывал политические новости в « Таймс» господин судья Уогрейв, недавно вышедший в отставку Он положил газету и выглянул из окна Поезд как раз проезжал через Сомерсет Он посмотрел н
Все ли у вас есть, что вы желаете?
Все ли у вас есть, что вы желаете? – Сюда, мадам! Высокая дама в норковом манто шла за тяжело нагруженным носильщиком по перрону Лионского вокзала На ней был коричневый вязаный берет, сильно сдвинутый набок и закрывающий одну сторону лица С другой был виден очаровательный профиль и маленькая золотая
Исчезновение мистера Дэвингейма
Исчезновение мистера Дэвингейма Однажды мы с Пуаро пригласили на чашку чая нашего старого приятеля, инспектора Джэппа из Скотланд Ярда, и сидели, ожидая его прихода Пуаро самолично и очень аккуратно расставил на столе чашки и блюдца — наша хозяйка имела обыкновение делать это крайне небрежно Мой дру
В гостинице "Наряд Арлекина"
В гостинице " Наряд Арлекина" Мистер Саттертуэйт был недоволен С утра все шло из рук вон плохо Выехали поздно, по дороге успели дважды проколоть шину, после чего ошиблись поворотом и долго плутали по безлюдной равнине Солсбери. [1] Было уже около восьми, до конечного пункта — замка Марсуик — оставал
Тайна смерти итальянского графа
Кристи Агата Тайна смерти итальянского графа Агата Кристи Перевод Клиновой Елены Когда ты знаменит, от знакомых и друзей отбою нет Вот и у нас Пуаро их хватало, причем порой весьма бесцеремонных Среди них был и доктор Хокер, один из наших ближайших соседей, занимавшийся частной практикой Восторженны
Испытание невиновностью
Кристи Агата Испытание невиновностью Глава 1 Когда он подъехал к пристани, уже наступили сумерки Ничто ему не мешало появиться здесь гораздо раньше Просто он все откладывал и откладывал эту поездку Ленч с друзьями в Редкее, легкий бессвязный разговор, болтовня об общих знакомых – все это означало то
Карты на столе
Карты на столе Предисловие автора Широко распространено мнение, что детектив похож на большие скачки – стартуют красивые лошади и жокеи « Платите и попытайте счастье!» Фаворит в детективе, как принято считать, полная противоположность фавориту на ипподроме Иными словами, он похож скорее на абсолютно
Чертежи субмарины
Чертежи субмарины Письмо доставил посыльный Читая его, Пуаро все больше мрачнел Дав краткий ответ, он отпустил посыльного и потом повернулся ко мне: – Живо пакуем чемоданы, мой друг Мы отправляемся в Шарплес Я вздрогнул при упоминании о загородном имении лорда Эллоуэя Глава недавно сформированного м
Лицо Елены
Лицо Елены Мистер Саттертуэйт приехал в оперу Он сидел один в просторной ложе первого яруса, на двери которой помещалась табличка с его фамилией Мистер Саттертуэйт, знаток и почитатель искусств, превыше всего ценил музыку и имел обыкновение ежегодно на весь сезон — по вторникам и пятницам — арендова