Подлинная история Ваньки-Встаньки. Перевод с английского
1 минута
Мы привыкли называть героя этой английской песенки так, как назвал его С. Я. Маршак, ШалтайБолтай, но его и раньше на русский лад пытались называть подругому. Некоторые переводчики звали его ВанькаВстанька, а поскольку эта песенка про яйцо, про Пасхальное яйцо, то вполне может быть и подарком к Све
Три медведя. Настоящие. Книжка-билингва
1 минута
Английскую народную сказку о трёх медведях русские дети знают благодаря великому русскому писателю Л.Н.Толстому. Перед вами вариант этой сказки, придуманный американским художником В.В.Денслоу.
Настоящая Матушка Гусыня. Книжка-билингва
1 минута
Про Матушку Гусыню уже почти два века ходят легенды. Ее песенки и сказки переводили на разные языки. Когдато на русский язык их переводил С. Я. Маршак, а ещё раньше менее известные поэты и переводчики. Американский художник В. В. Денслоу нарисовал для этой особы персональные картинки, и вот мы пред
Матушка Гусыня. Настоящая. Раскраска-билингва
1 минута
Благодаря этой книжке можно читать известные английские песенки на русском и английском языках и раскрашивать картинки известного американского художника.