Ход генерала
55 минут
Яцек Дукай От переводчика: Посвящаю этот перевод Юрию Наумовичу Барашу, Сереже Тарадейке, друзьям по любви к хорошей фантастике в Иркутске и многим другим хорошим людям, узнавшим творчество Яцек
Польская фэнтези (сборник)
3 часа
А Сапковский, Я Собота, Т Колодзейчак, Я Дукай А Сапковский СЛУЧАЙ В МИСЧИФ КРИК[1] На труп они наткнулись случайно Он неожиданно глянул на них черными провалами глазниц изпод веток усохшего можжевельника, с которым, к
Иные песни
1 час 50 минут
Иероним Бербелек слыл некогда великим полководцем Однако во время осады города был сломлен и едва не лишился собственной личности и воли к жизни Может быть, теперь, снова встретившись со своими взрослеющими детьми, которых он не видел многие годы, он
Экстенса (сборник)
10 часов 40 минут
Обучаемым. В качестве предостережения. Пуньо медленно дрейфует по мелям полусна. Перед ним открываются ворота прошлого. Управляемый бессонной машиной дозатор вводит в его кровообращение темные жидкости. Пуньо лежит на носилках, многократно опоясанный разноцветной паутиной эластичных ремней, кабелей,
Лёд (ЛП)
10 часов
Мы не мерзнем Если солдат стреляет из ружья, то в тот же миг начинает свое существование рана, которую пуля пробьет в неприятеле через какоето время; если ктото глотает порцию неизлечимого яда, то в этот же момент начинает существовать окончательный смертельный процесс, даже если бы завершение его д