Опалева Эльвира Александровна - Связанные звёздами стр 12.

Шрифт
Фон

– Это все из-за Леопольдо? Он к тебе приставал? Ты поэтому плакала? – один за другим посыпались новые вопросы.

– Нет, он ничего не сделал, – ответила я, помотав головой. Ничего не сделал физически, но вот морально… убил.

– Лора, со мной случилось кое-что странное, и я до сих пор не могу понять, произошло ли это на самом деле или я просто медленно схожу с ума, – начала я, твердо решив, что расскажу подруге свою загадочную историю от начала до конца. Я затараторила о том, какую чудесную коллекцию эскизов Леонардо да Винчи я увидела в красном выставочном зале и как сильно загорелась желанием найти профессора Киппинга, чтобы выспросить у старика о нигде ранее не опубликованных чертежах известного художника. Я рассказала о том, что чуть не столкнулась с Виктором и убежала на чердак, чтобы не попасться ему на глаза. Когда речь зашла о необычной коллекции картин, которую вампир хранил на чердаке, Лора вскочила и замахала руками.

– То есть ты хочешь сказать, что на чердаке у старика Киппинга есть полотно Боттичелли, на котором изображена девушка, похожая на тебя как две капли воды? – удивленно переспросила подруга.

Я утвердительно закивала.

– Было темно, и, честно признаться, я даже не подумала о том, чтобы сделать фото, но, – я шмыгнула носом, – готова тебе поклясться – у нас с ней одно лицо.

– И что же было дальше? – спросила Лора.

Я рассказала подруге о том, как дотронулась до картины и переместилась во времени.

Лора слушала мою удивительную историю с неподдельным интересом. Взволнованная и возбужденная, я много раз сбивалась с мысли и повторялась, но подруга терпеливо помогала мне подбирать нужные слова и даже что-то записывала к себе в тетрадь.

Закончив свой рассказ, я притихла и снова потянулась за чашкой. Наконец-то, чай достаточно остыл. Я принялась маленькими глотками прихлебывать ароматный и теплый напиток, пока внутри не разлилось приятное тепло.

Лора задумчиво кусала губы, то и дело поглядывая на мои грязные кроссовки.

– Рози, ты не сходишь с ума. Я тебе верю, – протянула подруга. – Сомневаюсь, что это просто твое воображение.

Я уставилась на нее с глупым видом. Секундочку! Я только что рассказала идиотскую историю о том, что картина перенесла меня в далекое прошлое, и эта девчонка мне поверила? Она действительно не считает меня свихнувшейся?

Усмехнувшись, Лора пожала плечами.

– Я еще никогда не видела тебя такой растерянной и смущенной, как на сегодняшнем вернисаже, так что сразу догадалась – случилось что-то из ряда вон. Окей, Рози, скачок в прошлое – это, конечно, необычно, но я тебе верю, – Лора подмигнула мне. – Значит, вселенная подготовила нам с тобой парочку сюрпризов, да? Малышка, ты должна признать, что возможность путешествовать во времени – это очень крутой дар.

– Лора, ты и представить себе не можешь, как я испугалась, – я покачала головой, – может быть, это и не дар вовсе, а так… разовое приключение.

– Подумать только, – восторженно вскрикнула Лора, полностью игнорируя мое пессимистичное замечание, – ты путешествуешь во времени! Рози, ты сможешь увидеть да Винчи, Боттичелли, Микеланджело и многих-многих других собственными глазами! Вместо того чтобы часами сидеть со мной в библиотеке, ты лично пообщаешься с величайшими творцами и выяснишь все и даже больше обо всех известных полотнах.

В глазах подруги плясали озорные огоньки. Она возбужденно вышагивала по комнате вперед-назад, довольно потирая руки.

– Расскажи мне о Флоренции! Я должна знать все!

Я постаралась сконцентрироваться и вспомнить хоть какие-то детали. Честно признаться, мне было просто не до того, чтобы разглядывать кладку средневековых домиков. Сначала я, как сумасшедшая, убегала из мастерской, а потом и вовсе поддалась панике и потеряла сознание.

– На улице было темно, хоть глаз выколи – никаких фонарей, они ведь еще не изобрели электричество. Ну и, помнишь, моя обувь немного испачкалась, – я, усмехнувшись, расшнуровала кроссовки, – так вот, это результат того, что я наступила в средневековые помои. На улице много грязи, у них нет водопровода. Наверное, в жаркий полдень там ужасно воняет.

Лицо подруги светилось от восторга.

– Это так захватывающе! Моя лучшая подружка – путешественница во времени. О, Рози, тебя ждет столько открытий!

Я улыбнулась. Ох, Лора, твой энтузиазм заразителен. Интересно, в чае действительно был ром? Во всяком случае, сейчас я чувствовала себя намного лучше.

– А со мной поделиться не хотите? – за нашими спинами раздался хриплый голос Пауля. Мы с Лорой испуганно обернулись. Брат демонстративно скрестил на груди руки и замер в ожидании. Мы с Лорой многозначительно переглянулись. Когда он вошел в комнату?

– И давно ты подслушиваешь? – нахмурилась я.

– Достаточно, – ответил Пауль, вскидывая брови. – Твоя история не выдумка, Рози?

Я помотала головой. Пауль заметно побледнел и плюхнулся рядом. Я не планировала рассказывать брату о своем необычном приключении, но мысленно обрадовалась тому, что он сам все узнал. Уж лучше рано, чем поздно.

– Ладно, скажи, а давно это с тобой происходит? – серьезно спросил Пауль.

– Сегодня впервые.

Лора подскочила к Паулю, потрясла его за руку и загадочно прошептала:

– Что думаешь? Как это могло случиться? У тебя есть какие-нибудь предположения? Странные теории?

Пауль задумался. Выражение его лица не изменилось, но в глазах мелькнуло понимание. Может быть, мне показалось? Неужели он что-то знает? Знает и скрывает? Бред. Мой брат, будущий ученый, яростно отрицающий любые сверхъестественные явления… почему он так спокойно слушает мои антинаучные бредни? Я снова вспомнила наш недавний жаркий спор насчет «Чужестранки». Почему же сейчас Пауль молчит? Где его яростные попытки найти логичное объяснение моему волшебному провалу в прошлое?

Лора взволнованно щебетала что-то о сбое в матрице, сумасшедших теориях Эйнштейна, временных и пространственных преградах, неполадках и перебоях в системе мироздания. Пауль молча слушал ее и абсолютно на все предположения согласно кивал головой, отвечая:

– Возможно, возможно.

Около часа ночи меня внезапно охватила крайняя усталость. Я чувствовала себя вымотанной, измученной и ужасно сонной. Оказывается, прыжки во времени изматывают не хуже спортивных соревнований.

Я потянула подругу в соседнюю комнату, убеждая ее остаться на ночь. Лора сразу согласилась, но никак не хотела ложиться спать. Она утверждала, что моя необычная история придала ей огромный заряд бодрости, но Пауль настоял на том, чтобы мы обе легли.

Искренне счастливая, я залезла под пуховое одеяло и прижалась к подруге. Как хорошо, что Лора сегодня осталась у нас.


Глава 5

Грифон и лев

Утром меня разбудил дверной звонок: звонили так усердно, что первым же моим желанием было избавиться от надоедливого звука. Я натянула подушку на голову, крепко прижав ее с двух сторон, заткнула уши. Вскоре звонить перестали, и я, снова подоткнув подушку под голову, провалилась в темноту осеннего утра. Мне снилось, что я превратилась в воинственную шатенку с неизвестной картины Боттичелли. Узкий лиф сдавил ребра и мешал сделать вдох, тяжелые украшения неприятно оттягивали уши, тонкие ленты путались в волосах. У моих ног сидели грифон и лев. Они горячо спорили друг с другом.

– Как ты смеешь со мной так разговаривать? Ты заносчив и эгоистичен! Вот до чего доводят жадность и желание безраздельной власти, – пожаловался грифон, склонив голову.

– Говорит тот, кто даже не является настоящим зверем. Ты – создание из сказок! – злорадно усмехнулся лев.

– Мы с тобой оба являемся всего лишь частью картины, – холодно ответил грифон, – мы ненастоящие звери.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3