Алексей Анатольев - Не судьба стр 27.

Шрифт
Фон

Однако, как ни покажется это странным, даже сейчас многие в России остаются в плену лжи советского периода. Видимо, придётся подождать ещё лет сорок-пятьдесят.

8. Из практики загранработы

Случившиеся в Токио с нашим героем истории весьма забавны и поучительны для всех без исключения. Итак, далее следует

История первая. Не вовремя высунулась

В Японии летом очень жарко. Однако для дипломата очень важен дресс-код: на работу надо являться comme il faut, то есть в пиджаке и при галстуке, и не снимать при иностранцах ни то, ни другое весь рабочий день. Предвечернее солнце палит нежадно и жарит лучами людей, снующих в небольшом дворике у ворот посольства. Неумолимо приближается время большого приёма в честь заместителя председателя совета министров СССР, находящегося здесь с официальным визитом. К сожалению, пожилому зампредсовмина по-человечески не-повезло: некто из местных попытался ударить его не то палкой, не то чем-то вроде того. Последствия удара были гораздо менее заметны, чем в результате покушения на цесаревича-наследника Николая Александровича 29 апреля 1891 года в городе Оцу. Но те детали хорошо известны, а эти не разглашаются. Многих наших били за границей и даже убивали. Иногда убийства были вполне мотивированными, например, в случаях с Войковым и Воровским. Однажды в Нидерландах советскому послу врезал по физиономии местный полицейский, разразился крупный скандал, а советский министр иностранных дел кривомордый Громыко, который был известен всему миру как Mr Nyet, ещё и обвинил немолодого заслуженного дипломата в том, что тот сам во всём виноват. Про инцидент с зампредсовмина известно только, что в основном удар пришёлся по спине очень немолодого и известного в японоведческих кругах переводчика и автора известного словаря Льва Анатольевича, постоянно находившегося при высокопоставленном госте. Переводчик слегка пострадал, но госпитализация не потребовалась. А высокий гость, видимо, отделался испугом. Глядя на его холёную физиономию советского бюрократа, Юра подумал, что высокопоставленного гостя давно изнежили советская действительность и подобострастие подчинённых, и поэтому угроза физического насилия может серьёзным образом сказаться на его душевном и физическом состоянии. Однако в данном случае Юра ошибся: тот благополучно прожил ещё целых сорок лет. Видимо, тоже в душе был пофигистом.

Все в посольстве гадают, как пройдёт приём после случившегося и в какой форме японская сторона принесёт извинения. Но если извинений не последует, а такое в принципе кое-кто в посольстве допускал, то насколько уместно в таких условиях проводить приём и потчевать гостей? Может, приём вообще отменить? Но в таком случае это будет воспринято как признание советской стороной полного провала миссии зампредсовмина.

Между тем, судя по звукам и запахам из окон посольской кухни, посольский повар Иван Гаврилович уже вовсю командует местными поварами, которые под его пристальными взорами готовят закуску и выпивку. Поэтому резонно предположить, что послу уже известно кто и как будет извиняться.

И тут некстати появляется маленькая рыжеватая собачонка.

Немногие знали, что кто-то из посетителей консульского отдела подарил её заведующему отделом Александру Васильевичу, матёрому кагэбэшнику, умело строившему из себя «своего в доску». Юра как обжора остаётся благодарен ему за первое знакомство с местной кухней, в частности за приобщение к суси (寿司), сасими (刺身) и сакэ (酒), оказавшимися весьма приятными. Собак вообще-то в посольстве держать вроде бы нельзя, но глава консульского отдела живёт тут же во дворе, рядом со служебным зданием и, несомненно, имеет неписаное право на некоторые поблажки.

Собачка обычно пряталась от солнечного зноя, но суета во дворе и запахи с посольской кухни её всегда интересовали: «Может, и мне перепадёт хоть чуть-чуть?». Именно перепадёт, потому что швырнут объедки перед ней на асфальт, к чему она успела привыкнуть. Подношения, иногда даже щедрые, были нередкими, потому что в посольстве время от времени кого-нибудь вкусно угощали.

Далее во дворе появляется сам посол – «его превосходительство» Олег Александрович, импозантный, холёный мужчина в возрасте чуть более 50 лет, властный, но до смешного боявшийся жены – Татьяны Александровны, в молодости очень красивой, весьма ухоженной и более властной, чем муж. Посол подходит ко второму лицу в посольстве советнику-посланнику Алексею Петровичу, невзрачному человечку того роста, который в народе метко прозвали «метр с кепкой», и негромко говорит:

– Извиняться приедет сам премьер-министр.

– Вот как? Замечательно, Олег Александрович! Это наверняка следствие ваших с ним хороших отношений. Но вот одна маленькая проблема: тут бегает приблудная собачонка, которая вполне способна напугать высокого гостя.

– Где она? А-а, эта…Видимо, случайно проскочила, когда ворота открывали. Вот к чему приводит электрический контроль ворот! Теперь смотрят только на пульт, а смотреть ведь надо на ворота, но на ворота вам всем, как я снова убеждаюсь, плевать. Я же предупреждал. Ну что, бросим все дела и будем говорить только о собаке? Выгоните её!

– Видите ли, Олег Александрович, собачка-то не приблудная, – вклинивается в разговор начальства советник Кузьма Прохорович, седенький благообразный старичок, смахивающий на сбрившего бороду Деда Мороза. – Она, насколько я подметил, живёт у Александра Васильевича и должна его слушаться. А вот и он сам.

Александр Васильевич, предчувствуя возникновение неприятной проблемы, уже примерно полчаса безуспешно пытается подманить собачку, но она уверенно держится поближе к вкусным кухонным запахам и на хозяина плевать хотела. Заведующий консульским отделом стоит возле собаки, весь багровый от злости, в его протянутой руке кусочек не то сосиски, не то небольшая косточка. Однако собачку подношение не заинтересовало.

– Тогда вот что, – скомандовал посол, – Алексей Петрович и Александр Васильевич, оба срочно займитесь отловом собаки и выдворением её с посольской территории. Подключите всех наших. Развели тут, понимаешь, чёрт те что…Несерьёзно это!

Советник посланник кликнул всех оказавшихся рядом и повелел срочно призвать остальных, желательно мужчин, но можно и женщин, особенно формами попышнее. Таких в любом нашем госучреждении всегда хватает. Мы, мол, её обложим со всех сторон и погоним к калитке или воротам, быстро приоткроем и потом ещё быстрее закроем, главное – напугать собачонку и выгнать с посольской территории. Посольские поспешно сбежались, поскольку предстояло нечто неординарное и наверняка нескучное.

Первым пришёл советник Александр Семёнович, высокий и невероятно толстый, стрижка ёжиком, огромное пузо нависает над ремнём, вечно потный, но благоухающий не то дешёвым одеколоном, не то чем-то другим не лучше. За ним с поистине королевским достоинством важно несла свои пышные телеса, то есть завлекательно вибрирующие груди и смешно подрагивающий зад, Лидия Петровна, его рослая супруга. Подтянулись и остальные. Выскочила жена Юры Татьяна, которая первым делом закурила и потом стала вникать в ситуацию, предпочитая не лезть в толпу. Все дружно потеснили собачку в угол посольского переднего двора недалеко от ворот, в котором перпендикулярно сходились две стены служебных строений.

Собаке это явно не понравилось, она напряглась и злобно оскалилась. Александр Васильевич явно растерялся. И тут посол счёл нужным поторопить его и остальных собравшихся:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора